-
1 ΒΡΆΧω
(ΒΡΆΧω), nur aor. (onomatopoet.), rasseln, krachen, dröhnen; Hom. öfters, aber nur in den Formen ἔβραχε und βράχε; s. βράχε Iliad. 12, 396. 13, 181. 14, 420. 21, 9. 387, ἔβραχε Iliad. 4, 420. 5, 838. 859. 863. 16, 468. 566 Odyss. 21, 49; χαλκὸς ἐπὶ στήϑεσσιν ἄνακτος ὀρνυμένου Il. 4, 420; τεύχεα 12, 396; φήγινος ἄξων 5, 838; vom todt hinstürzenden Pferde 16, 468; ῥέεϑρα 21, 9; χϑών 21, 387, vom Kampfe; vom schreienden Ares 5, 859; vom Krachen einer Thür, Od, 21, 49; – αἰϑήρ Ap. Rh. 4, 642, der es auch für befehlen mit Geschrei braucht, 2, 573, sequ. inf.
-
2 βραχω
(только 3 л. sing. aor. 2 ἔβρᾰχε и βράχε)1) звучать, звенеть или лязгать, бряцать(βράχε τεύχεα χαλκῷ Hom., Hes.)
2) гудеть(βράχε χθών Hom.)
3) трещать(ἔβραέ φήγινος ἄξων Hom.)
4) стонать, выть(ἔβραχε Ἄρης Hom.)
-
3 (βράχω)
(βράχω), aor. ἔβραχε, βράχε: clash, crack, bray, (a word whose applications are difficult to reconcile); of armor, an axle, Il. 5.838; the earth (cf. ‘crack of doom’), Il. 21.387; a river, Il. 21.9; a door, Il. 21.49; the wounded Ares, Il. 5.859, 863 a horse, Il. 16.468.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > (βράχω)
-
4 βράχω
βράχω, (onomatopoet.), rasseln, krachen, dröhnen; vom tot hinstürzenden Pferde; vom Kampfe; vom schreienden Ares; vom Krachen einer Tür -
5 βράχω
βράχοςmasc nom /voc /acc dualβράχοςmasc gen sg (doric aeolic) -
6 ἀνα-βράχω
(ἀνα-βράχω) aufkrachen, nur aor. II. ἀνέβραχε, Il. 19, 13 vom Rasseln der Waffen; Od. 21, 48 von der aufkrachenden Thür; Ap. Rh. 4, 1147 vom hervorsprudelnden Wasser.
-
7 ἐπι-βράχω
(ἐπι-βράχω) nur im aor. ἐπιβραχεῖν, dazu rasseln, tosen, μέγα δέ σφιν ἐπέβραχε Ἴδη Qu. Sm. 5, 498, a. sp. D.; auch in tmesi, ἐπὶ δ' ἔβραχεν ἄσπετος αἰϑήρ Orph. Arg. 993; Ap. Rh. 4, 642.
-
8 βραχε...
-
9 εβραχε
-
10 ἀνέβραχε
ἀνέβρᾰχε, (v. Βράχω), [ per.] 3sg. [tense] aor. 2, with no [tense] pres., τὰ δ' ἀνέβραχε but it [the armour]A clashed or rang loudly, Il.19.13; τὰ δ' ἀνέβραχεν [the door] creaked or grated loudly, Od.21.48; of water, gushed roaring forth, A.R.1.1147.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀνέβραχε
-
11 ἀναβράχω
ἀνα-βράχω, aufkrachen; vom Rasseln der Waffen; von der aufkrachenden Tür; vom hervorsprudelnden Wasser -
12 ἐπιβράχω
ἐπι-βράχω nur im aor. ἐπιβραχεῖν, dazu rasseln, tosen
См. также в других словарях:
βράχω — βράχος masc nom/voc/acc dual βράχος masc gen sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Liste unregelmäßiger Verben im Neugriechischen — Unregelmäßige Verben im Neugriechischen sind Verben, die entweder hinsichtlich ihrer Stämme oder ihrer Endungen Besonderheiten aufweisen und nicht nach den üblichen Konjugationsregeln der neugriechischen Verben flektiert werden.… … Deutsch Wikipedia
Unregelmäßige Verben des Neugriechischen — Unregelmäßige Verben im Neugriechischen sind Verben, die entweder hinsichtlich ihrer Stämme oder ihrer Endungen Besonderheiten aufweisen und nicht nach den üblichen Konjugationsregeln der neugriechischen Verben flektiert werden.… … Deutsch Wikipedia
Unregelmäßige Verben im Neugriechischen — sind Verben, die entweder hinsichtlich ihrer Stämme oder ihrer Endungen Besonderheiten aufweisen und nicht nach den üblichen Konjugationsregeln der neugriechischen Verben flektiert werden. Inhaltsverzeichnis 1 Vorbemerkungen und Statistik 2… … Deutsch Wikipedia
Unregelmäßige neugriechische Verben — Unregelmäßige Verben im Neugriechischen sind Verben, die entweder hinsichtlich ihrer Stämme oder ihrer Endungen Besonderheiten aufweisen und nicht nach den üblichen Konjugationsregeln der neugriechischen Verben flektiert werden.… … Deutsch Wikipedia
ανέβραχε — ἀνέβραχε (Α) αόρ. του υποθ. βράχω «τρίζω, μουγγρίζω, βροντώ» … Dictionary of Greek