-
1 βειέλοπες
A the skins of animals which die naturally ([dialect] Lacon.), Id. [full] βεικάσθων· κατ' ὀλίγον προβάς, Id. (leg. βιβάσθων). [full] βείκατι (β = ϝ), = εἴκοσι ([dialect] Lacon.), Id. [full] βείκηλα· νωχελῆ, ἀχρεῖα ([dialect] Lacon.), Id. [full] βειλαρμόστας, [full] βειλάρχας, = ϝιλ- ([dialect] Tarent.), Id. [full] βείλομαι, [dialect] Boeot., = βούλομαι (q. v.). [full] βείομαι, [full] βείω, v. sub βέομαι.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > βειέλοπες
-
2 ἴλη
Grammatical information: f.Meaning: `band, troop', esp. a section of the Spartan youth, troop of horse, = Lat. turma (Pi., S., X.).Dialectal forms: Dor. ἴλαCompounds: As 1. member in ἰλ-άρχης, also - αρχος (hell.; Fraenkel Nom. ag. 2, 145f.) with ἰλαρχέω, - ία, Boeot. Ϝιλαρχίω; H. βειλάρχας as explanation of βειλαρμοστάς (Tarent.).Derivatives: ἰλαδόν `by band, in squadron' (Β 93, Hes. Op.287, Hdt.), metr. easier than *ἰληδόν; cf. Schwyzer 626, Haas Μνήμης χάριν 1, 143.Etymology: From ἴλλαι τάξεις, συστροφαί H. appears an original *ϜίϜλαι, to ἴλλω `press together' \< *Ϝί-Ϝλ-ω (s. 1. εἰλέω). If so, ἴλη shows an unexplained reducement of the geminate with comp. lengthening. After Solmsen Unt. 227 n. 1 we have to start from *Ϝίλ-νᾱ with ι as reduction of ε as a. o. in πίλναμαι, which is however better explained analogically. Diff. Bezzenberger BB 27, 163. Cf. ἴλιγγος beside εἴλιγγος (s.v.) from homonym. εἰλέω, ἴλλω `draw, turn'; cf. Solmsen Unt. 243f.Page in Frisk: 1,722Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἴλη
Перевод: с греческого на английский
с английского на греческий- С английского на:
- Греческий
- С греческого на:
- Английский