-
1 βασκευταί
βασκευταί· φασκίδες, ἀγκάλαι, Id.:—also [full] βάσκιοι· δεσμαὶ φρύγανων, Id. [full] βάσκιλλος· κίσσα, Id. [full] βάσκον· χῶρον, Id.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > βασκευταί
-
2 βασκευταί
Grammatical information: m.\/f?Other forms: Cf. βάσκιοι δεσμαὶ φρυγάνων H.Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Eur.Etymology: The word has been considered Macedonian and cognate with Lat. fascia `binding, Germ. Band'. Szemerényi, KZ 71 (1954) 212f, thought it was Illyrian. φασκίδες would then be the real Greek development. The word seems rather a European substratum word, s. Beekes, 125 Jahre Idg. (2000) 21-31. Not to φάσκωλος.Page in Frisk: 1,224Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > βασκευταί
-
3 βάσκανος
βάσκανος, - ονGrammatical information: adj. und subst. m.Meaning: `one who bewitches, sorcerer, slanderer' (Att.).Derivatives: βασκανία, βασκάνιον `bewitching, witchcraft'; βασκοσύνη `id.' (Poet. de herb., mag. Pap.), for βασκ(αν)οσύνη. Denom. βασκαίνω `bewitch'.Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Eur.?Etymology: Connected with βάσκειν λέγειν, κακολογεῖν and further with βάζω (q. v.). But βάσκειν as κακολογεῖν may have been influenced by βάσκανος. DELG finds the meaning too general. Kretschmer Einleitung 248 n. 4, thinks of a Thraco-Illyr. representative of φημί, φάσκω, which is semantically as weak. - One also tries to connect Lat. fascinum; it cannot be a loan from Greek. The central meaning may have been `bind'. The word may be a European substratum word. Cf. βασκευταί, βάσκιοι.Page in Frisk: 1,223-224Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > βάσκανος
-
4 βαστά
βαστά MeidGrammatical information: (n. pl.)Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Johansson IF. 19, 121 takes βαστά as Messapian and connects OHG etc.. bast `bast'. Jacobsohn ?? 66, 238ff. thinks it is Iranian (Scythian) = AV. OP. basta- `bound' (cf. πεῖσμα, πενθερός); uncertain. Not to Lat. fascis (s. βασκευταί). Meid, IF 69 (1965) 232.Page in Frisk: 1,225Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > βαστά
-
5 κρατευταί
Grammatical information: m. pl.Meaning: `stone or metal blocks on both sides of the altar on which the spits rested' (I 214, Eup., Att. inscr.; Chapouthier Rev. Ét. anc. 43, 12ff.); also `support of a pavement' (Lebadea).Other forms: κραδαυταί Att. inscr. (Solmsen KZ42, 221ff.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: The connection of Fick KZ 22, 230 with κράτος, κρατύς and τελευτή leads nowhere; cf. Aristarchus: ἀπὸ τοῦ διακρατεῖσθαι τοὺς ὀβελίσκους ἐπὶ τούτων ( τῶν βάσεων) κειμένους. Also an assumed verb κρατεύω = κρατύνω `make fest' (?) does not help. The rare by-form κραδευταί (Att. inscr.; cf. Solmsen KZ 42, 221 ff.) cannot be explained as folketymological transformation after κραδάω; the other way round does not give a solution either. Fur. 181 concludes rightly to a loan, with δ \/ τ, esp. as βασκευταί is also clearly a foreign loan.Page in Frisk: 2,8Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κρατευταί
См. также в других словарях:
Ancient Macedonian language — For the unrelated modern Slavic language, see Macedonian language. language name=Ancient Macedonian region=Macedon ( extinct language ) extinct=absorbed by Attic Greek in the 4th century BC familycolor=Indo European fam2= possibly Greek… … Wikipedia
Antiguo idioma macedonio — Este artículo trata del idioma usado en la antigüedad. Para el idioma eslavo moderno, no relacionado, véase idioma macedonio y para su antepasado, véase Antiguo eslavo eclesiástico. Antiguo macedonio ? Hablado en Reino de Macedonia Región Sureste … Wikipedia Español
Древнемакедонский язык — Страны: Древняя Македония Вымер: к III ве … Википедия
Древний македонский язык — Древнемакедонский язык Страны: Древняя Македония Вымер: к III веку до н.э. вытеснен древнегреческим языком Классификация Категория: Языки Евразии Индоевропейская се … Википедия
bhasko- (*bhedh-sko) — bhasko (*bhedh sko) English meaning: bundle, heap Deutsche Übersetzung: etwa “Bund, Bũndel” Note: Root bhasko : “bundle, heap” is a truncated formation of an older root *bhedh sko from which derived both Root bhedh 2 : “to bow,… … Proto-Indo-European etymological dictionary