Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

βάλσαμον

  • 1 βάλσαμον

    βάλσαμον, τό, 1) die Balsamstaude, Theophr.; vgl. D. Sic. 19, 98. – 2) das wohlriechende Harz derselben, Theophr. u. Sp. – Nic. Ther. 947 braucht die zweite Sylbe lang.

    Griechisch-deutsches Handwörterbuch > βάλσαμον

  • 2 ξυλο-βάλσαμον

    ξυλο-βάλσαμον, τό, Holz des Balsambaumes, Diosc.

    Griechisch-deutsches Handwörterbuch > ξυλο-βάλσαμον

  • 3 καρπο-βάλσαμον

    καρπο-βάλσαμον, τό, Balsamfrucht, Diosc., Galen.

    Griechisch-deutsches Handwörterbuch > καρπο-βάλσαμον

  • 4 ὀπο-βάλσαμον

    ὀπο-βάλσαμον, τό, Saft des Balsambaumes, Diosc. u. A.

    Griechisch-deutsches Handwörterbuch > ὀπο-βάλσαμον

  • 5 balsamum

    balsamum, ī, n. (βάλσαμον), I) der Balsambaum, -strauch, die Balsamstaude (Amyris gileadensis, L.), balsami arbor, Isid. 17, 8, 14 (vgl. Serv. Verg. georg. 2, 119): balsamum modica arbor, Tac. hist. 5, 6: balsamum et palmae, ibid.: turis et balsami silvae, Flor. 3, 5, 29: balsami lacrima (βαλσαμοῦ δάκρυον), der Balsamsaft, Cels. 5, 18. no. 3: dass. balsami umor, Tac. hist. 5, 6: balsami semen, Cels. 5, 18. no. 3. Plin. 12, 115. Scrib. 126 u. 170: balsami seminis grana, Scrib. 177. – II) der aus dem Balsambaume gewonnene schleimige Saft, der Balsamsaft, das Balsamöl, der Balsam, genau der Gileadbalsam od. Mekkabalsam (vgl. Prob. Verg. georg. 2, 115), α) Sing.: oleum balsamum, Apul. met. 10, 21 in.: balsamum sudare (v. Bäumen), Iustin. 36, 3, 4: India et terra Israël balsamum et mel et oleum (Olivenöl) et resinam proposuerunt (hielten feil) in nundinis tuis, Vulg. Ezech. 27, 17. – oft als Arzneimittel, casia, myrrha, balsamum, Cels. 3, 21. p. 107, 12 D.: balsami pars una et olei veteris aut cyprini partes duae, Cels. 6, 6. no. 34: balsamum purgat, Cels. 5, 5, mollit, Cels. 5, 15. – als Wohlgeruch, Vulg. Sirach 24, 20 u. 21: zum Sprengen, ceteris unguentis et geniali balsamo guttatim excusso conspergere plateas, Apul. met. 11, 9. – als Brennmaterial, idem (Heliogabalus) in lucernis balsamum exhibuit, Lampr. Heliog. 24, 1. – β) Plur. balsama, ōrum, n. die Balsamsäfte, der Balsam, bes. als Wohlgeruch, Tac. Germ. 45, 5. Solin. 35, 5. Apul. met. 2, 8; 6, 11. Verg. georg. 2, 119 u. oft bei a. Dichtern (s. Neue-Wagener Formenl.3 Bd. 1. S. 612). – zum Sprengen der Straßen usw., Spart. Hadr. 19, 5: bei Hochzeiten, Apul. met. 6, 24. Claud. nupt. Hon. et Mar. 96; epith. Pall. et Cer. 121: auf Gräber, Anthol. Lat. 779, 134 (109, 134). Auson. epitaph. (XXVII) 30, 2. p. 78 Schenkl.

    lateinisch-deutsches > balsamum

  • 6 βλάσαμον

    βλάσαμον, τό, poet. Umstellung statt βάλσαμον, Nic. Al. 64.

    Griechisch-deutsches Handwörterbuch > βλάσαμον

  • 7 balsamum

    balsamum, ī, n. (βάλσαμον), I) der Balsambaum, - strauch, die Balsamstaude (Amyris gileadensis, L.), balsami arbor, Isid. 17, 8, 14 (vgl. Serv. Verg. georg. 2, 119): balsamum modica arbor, Tac. hist. 5, 6: balsamum et palmae, ibid.: turis et balsami silvae, Flor. 3, 5, 29: balsami lacrima (βαλσαμοῦ δάκρυον), der Balsamsaft, Cels. 5, 18. no. 3: dass. balsami umor, Tac. hist. 5, 6: balsami semen, Cels. 5, 18. no. 3. Plin. 12, 115. Scrib. 126 u. 170: balsami seminis grana, Scrib. 177. – II) der aus dem Balsambaume gewonnene schleimige Saft, der Balsamsaft, das Balsamöl, der Balsam, genau der Gileadbalsam od. Mekkabalsam (vgl. Prob. Verg. georg. 2, 115), α) Sing.: oleum balsamum, Apul. met. 10, 21 in.: balsamum sudare (v. Bäumen), Iustin. 36, 3, 4: India et terra Israël balsamum et mel et oleum (Olivenöl) et resinam proposuerunt (hielten feil) in nundinis tuis, Vulg. Ezech. 27, 17. – oft als Arzneimittel, casia, myrrha, balsamum, Cels. 3, 21. p. 107, 12 D.: balsami pars una et olei veteris aut cyprini partes duae, Cels. 6, 6. no. 34: balsamum purgat, Cels. 5, 5, mollit, Cels. 5, 15. – als Wohlgeruch, Vulg. Sirach 24, 20 u. 21: zum Sprengen, ceteris unguentis et geniali balsamo guttatim excusso conspergere plateas, Apul. met. 11, 9. – als Brennmaterial, idem (Heliogabalus) in lucernis balsamum exhibuit, Lampr. Heliog. 24,
    ————
    1. – β) Plur. balsama, ōrum, n. die Balsamsäfte, der Balsam, bes. als Wohlgeruch, Tac. Germ. 45, 5. Solin. 35, 5. Apul. met. 2, 8; 6, 11. Verg. georg. 2, 119 u. oft bei a. Dichtern (s. Neue-Wagener Formenl.3 Bd. 1. S. 612). – zum Sprengen der Straßen usw., Spart. Hadr. 19, 5: bei Hochzeiten, Apul. met. 6, 24. Claud. nupt. Hon. et Mar. 96; epith. Pall. et Cer. 121: auf Gräber, Anthol. Lat. 779, 134 (109, 134). Auson. epitaph. (XXVII) 30, 2. p. 78 Schenkl.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > balsamum

  • 8 καρποβάλσαμον

    καρπο-βάλσαμον, τό, Balsamfrucht

    Wörterbuch altgriechisch-deutsch > καρποβάλσαμον

  • 9 ξυλοβάλσαμον

    ξυλο-βάλσαμον, τό, Holz des Balsambaumes

    Wörterbuch altgriechisch-deutsch > ξυλοβάλσαμον

  • 10 ὀποβάλσαμον

    ὀπο-βάλσαμον, τό, Saft des Balsambaumes

    Wörterbuch altgriechisch-deutsch > ὀποβάλσαμον

См. также в других словарях:

  • βάλσαμον — balsam tree neut nom/voc/acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • βαλσάμοιο — βάλσαμον balsam tree neut gen sg (epic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • βαλσάμου — βάλσαμον balsam tree neut gen sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • βαλσάμῳ — βάλσαμον balsam tree neut dat sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • παλσάμου — βάλσαμον balsam tree neut gen sg πάλσαμον neut gen sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • παλσάμων — βάλσαμον balsam tree neut gen pl πάλσαμον neut gen pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πάλσαμα — βάλσαμον balsam tree neut nom/voc/acc pl πάλσαμον neut nom/voc/acc pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • бальзам — заимств. из нем. Balsam, которое происходит через лат. balsamum из греч. βάλσαμον, по видимому, из араб. источника. Ввиду наличия з допустимо лишь западное происхождение русск. слова (Mi. TEl. 1. 256). •• [Ср. др. русск. валсамъ < греч. βάλσαμον… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Balsam — Balsame sind pflanzliche Sekrete aus den Interzellulärgängen des Balsambaums und anderer Balsampflanzen. Es sind mehr oder weniger dickflüssige, sirupartige Gemische aus Harzen und ätherischen Ölen.[1] Balsame zeichnen sich durch einen… …   Deutsch Wikipedia

  • Balsame — sind pflanzliche Sekrete aus den Interzellulärgängen des Balsambaums und anderer Balsampflanzen. Es sind mehr oder weniger dickflüssige, sirupartige Gemische aus Harzen und ätherischen Ölen.[1] Balsame zeichnen sich durch einen charakteristischen …   Deutsch Wikipedia

  • Balsamharz — Balsame sind pflanzliche Sekrete aus den Interzellulärgängen des Balsambaums und anderer Balsampflanzen. Es sind mehr oder weniger dickflüssige, sirupartige Gemische aus Harzen und ätherischen Ölen.[1] Balsame zeichnen sich durch einen… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»