-
1 αιδέομαι
-
2 αἰδέομαι
-
3 αἰδέομαι
a pay due reverence to aor. pass. pro med., δοιοὶ δ' ὑψιχαῖται ἀνέρες, Ἐννοσίδα γένος, αἰδεσθέντες ἀλκάν obeying their innate valour. P. 4.173b feel ashamed, hesitate c. inf., “ἐν τε θεοῖς τοῦτο κἀνθρώποις ὁμῶς αἰδέοντ, ἀμφανδὸν ἁδείας τυχεῖν τὸ πρῶτον εὐνᾶς” P. 9.41αἰδέομαι μέγα εἰπεῖν ἐν δίκᾳ τε μὴ κεκινδυνευμένον N. 5.14
-
4 αἰδέομαι
αἰδέομαι, αἴδομαι ( αἰδώς), pr. imp. αἰδεῖο, ipf. αἴδετο, fut. αἰδές(ς)ομαι, aor. mid. ᾐδεσάμην and αἰδεσσάμην, pass. ᾐδέσθην, αἰδέσθην, 3 pl. αἴδεσθεν: feel shame, regard, or mercy (from moral or humane scruples, toward oneself or others, even toward inferiors); τινὰ, respect, have regard for, stand abashed before, Il. 1.23, Od. 3.96; w. inf., scruple, be ashamed, from modesty, or from motives of propriety, good-taste, etc., Od. 14.146, Od. 18.184 ; αἰδομένων, ‘selfrespecting’ (opp. φευγόντων), Il. 5.531.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > αἰδέομαι
-
5 αἰδέομαι
Aαἰδεῖο Il.24.503
, Od.9.269; part.αἰδόμενος Hom.
and Trag. (lyr.); imper.αἴδεο Il.21.74
: [tense] impf. , etc.,αἰδέοντο Pi.P.9.41
, poet.αἴδετο Il.21.468
, APl.4.106: [tense] fut.αἰδέσομαι Il.22.124
, [dialect] Att., [dialect] Ep.αἰδέσσομαι Od.14.388
;αἰδεσθήσομαι D.C.45.44
, Gal.1.62, ([etym.] ἐπ-) E.IA 900: [tense] aor. [voice] Med. ᾐδεσάμην, [dialect] Ep.αἰδ- Od.21.28
, [dialect] Att. (v. sub fin.), [dialect] Ep. imper.αἴδεσσαι Il.9.640
; [tense] aor. [voice] Pass.ᾐδέσθην Hom.
, etc., and in Prose, [dialect] Ep.[ per.] 3pl.αἴδεσθεν Il.7.93
: [tense] pf. ᾔδεσμαι (v. sub fin.): [voice] Act. only in καταἰδέω, q.v.:— to be ashamed, c. inf., ; ;αἰ. γὰρ γυμνοῦσθαι Od.6.221
: less freq. c. part., , cf. Plu.Aem.35: c. dat.,μὴ αἰδοῦ τῷ εὐκόλῳ Philostr.Ep. 19
: abs., αἰδεσθείς from a sense of shame, Il.17.95.2 mostly c. acc., stand in awe of, fear, esp. in moral sense,αἰδεῖο θεούς Il.24.503
, Od.9.269;Τρῶας Il.6.442
, cf. Od.2.65, etc.; ἀλλήλους αἰδεῖσθε show a sense of regard one for another, Il.5.530;οὐδὲ θεῶν ὄπιν αἰδέσατο Od.21.28
; αἴδεσσαι μέλαθρον respect the house, Il.9.640; freq. of respect for suppliants, Il.22.124, cf. Hdt.7.141; ;S.
Aj. 1356;τόνδ' ὅρκον αἰδεσθείς Id.OT 647
, cf. 1426:—in Pi. P.4.173 αἰδεσθέντες ἀλκάν regarding their reputation for valour, i.e. from self-respect, cf.ἑωυτὸν μάλιστα αἰδεῖσθαι Democr.264
: abs., τὸ αἰδεῖσθαι self-respect, Id.179; in Prose,,Δία αἰδεσθέντες Hdt.9.7
. ά; φοβοῦμαί γε.. τοὺς μοχθηρούς ([etym.] οὐ γὰρ δήποτε εἴποιμ' ἂν ὥς γε αἰδοῦμαι) Pl.Lg. 886a, cf. Euthphr. 12b,Phdr. 254e; laterαἰ. ἐπί τινι D.H.6.92
; ὑπὲρ τῆς ἀνθρωπίνης φύσεως have compassion upon, show mercy, Plu. Cim.2.II respect another's misfortune, feel regard for him,μηδέ τί μ' αἰδόμενος.. μηδ' ἐλεαίρων Od.3.96
(cf. 1.2);αἰ. τὴν τῶν μηδὲν ἀδικούντων εὐσέβειαν Antipho 2.4.11
; esp.2 as [dialect] Att. law-term, to be reconciled to a person, of kinsmen who allow a homicide to return from exile, Lex ap.D.43.57;ἐὰν ἑλών τις ἀκουσίου φόνου.. αἰδέσηται καὶ ἀφῇ D.37.59
, cf.38.22;αἰδούμενος Pl.Lg. 877a
;ᾐδεσμένος D.23.77
.3 of the homicide, obtain forgiveness, D.23.72 codd. [suff] αἰδ-έσιμος, ον, exciting shame or respect, venerable, M.Ant.1.9 ([comp] Sup.), Aristid.2.99J. ([comp] Sup.), Hierocl. in CA13p.448M. ([comp] Comp.): c. dat., Aristid.Or.37(2).6; as honorary title, PFlor.15.6 (vi A. D.); τοῦ προσώπου τὸ αἰ. Luc.Nigr.26; holy, Paus.3.5.6. Adv. - μως reverently, Ael.NA2.25.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > αἰδέομαι
-
6 αἰδέομαι
+ V 0-0-0-1-5=6 Prv 24,23; Jdt 9,3; 2 Mc 4,34; 4 Mc 5,7; 12,11to be ashamed to [+inf.] 4 Mc 12,11; to have respect for [τι] 4 Mc 5,7 αἰδεῖσθαι πρόσωπον (ἐν κρίσει) to be partial (in judgement) Prv 24,23 Cf. HELBING 1928, 24; →NIDNTT; TWNT(→κατ-,,) -
7 αιδείσθ'
αἰδεῖσθε, αἰδέομαιto be ashamed: pres imperat mp 2nd pl (attic epic)αἰδεῖσθε, αἰδέομαιto be ashamed: pres opt mp 2nd pl (epic ionic)αἰδεῖσθε, αἰδέομαιto be ashamed: pres ind mp 2nd pl (attic epic)αἰδεῖσθαι, αἰδέομαιto be ashamed: pres inf mp (attic epic)αἰδεῖσθε, αἰδέομαιto be ashamed: imperf ind mp 2nd pl (attic epic) -
8 αἰδεῖσθ'
αἰδεῖσθε, αἰδέομαιto be ashamed: pres imperat mp 2nd pl (attic epic)αἰδεῖσθε, αἰδέομαιto be ashamed: pres opt mp 2nd pl (epic ionic)αἰδεῖσθε, αἰδέομαιto be ashamed: pres ind mp 2nd pl (attic epic)αἰδεῖσθαι, αἰδέομαιto be ashamed: pres inf mp (attic epic)αἰδεῖσθε, αἰδέομαιto be ashamed: imperf ind mp 2nd pl (attic epic) -
9 αιδείσθε
αἰδέομαιto be ashamed: pres imperat mp 2nd pl (attic epic)αἰδέομαιto be ashamed: pres opt mp 2nd pl (epic ionic)αἰδέομαιto be ashamed: pres ind mp 2nd pl (attic epic)αἰδέομαιto be ashamed: imperf ind mp 2nd pl (attic epic) -
10 αἰδεῖσθε
αἰδέομαιto be ashamed: pres imperat mp 2nd pl (attic epic)αἰδέομαιto be ashamed: pres opt mp 2nd pl (epic ionic)αἰδέομαιto be ashamed: pres ind mp 2nd pl (attic epic)αἰδέομαιto be ashamed: imperf ind mp 2nd pl (attic epic) -
11 ήδέσθην
ἀείδωil.Parv..imperf ind mp 3rd dual (attic epic ionic)αἰδέομαιto be ashamed: plup ind mp 3rd dualαἰδέομαιto be ashamed: aor ind pass 3rd pl (epic doric aeolic)αἰδέομαιto be ashamed: aor ind pass 1st sg -
12 ᾐδέσθην
ἀείδωil.Parv..imperf ind mp 3rd dual (attic epic ionic)αἰδέομαιto be ashamed: plup ind mp 3rd dualαἰδέομαιto be ashamed: aor ind pass 3rd pl (epic doric aeolic)αἰδέομαιto be ashamed: aor ind pass 1st sg -
13 αιδομένω
αἰδέομαιto be ashamed: pres part mp masc /neut nom /voc /acc dualαἰδέομαιto be ashamed: pres part mp masc /neut gen sg (doric aeolic)——————αἰδέομαιto be ashamed: pres part mp masc /neut dat sg -
14 αιδουμένω
αἰδέομαιto be ashamed: pres part mp masc /neut nom /voc /acc dual (attic epic doric)αἰδέομαιto be ashamed: pres part mp masc /neut gen sg (doric)——————αἰδέομαιto be ashamed: pres part mp masc /neut dat sg (attic epic doric) -
15 ηιδέσθην
ἀείδωil.Parv..imperf ind mp 3rd dual (attic epic ionic)αἰδέομαιto be ashamed: plup ind mp 3rd dualᾐδέσθην, αἰδέομαιto be ashamed: aor ind pass 3rd pl (epic doric aeolic)ᾐδέσθην, αἰδέομαιto be ashamed: aor ind pass 1st sg -
16 ἠιδέσθην
ἀείδωil.Parv..imperf ind mp 3rd dual (attic epic ionic)αἰδέομαιto be ashamed: plup ind mp 3rd dualᾐδέσθην, αἰδέομαιto be ashamed: aor ind pass 3rd pl (epic doric aeolic)ᾐδέσθην, αἰδέομαιto be ashamed: aor ind pass 1st sg -
17 ήδεσμένων
αἰδέομαιto be ashamed: perf part mp fem gen plαἰδέομαιto be ashamed: perf part mp masc /neut gen pl -
18 ᾐδεσμένων
αἰδέομαιto be ashamed: perf part mp fem gen plαἰδέομαιto be ashamed: perf part mp masc /neut gen pl -
19 αιδή
αἰδέομαιto be ashamed: pres subj mp 2nd sgαἰδέομαιto be ashamed: pres ind mp 2nd sg——————ἀϊδῆ, ἀιδήςunseen: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)ἀϊδῆ, ἀιδήςunseen: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)ἀϊδῆ, ἀιδήςunseen: masc /fem acc sg (attic epic doric) -
20 αιδήι
αἰδῇ, αἰδέομαιto be ashamed: pres subj mp 2nd sgαἰδῇ, αἰδέομαιto be ashamed: pres ind mp 2nd sg
См. также в других словарях:
αἰδέομαι — to be ashamed pres ind mp 1st sg (epic doric ionic aeolic parad form) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αἰδεῖσθε — αἰδέομαι to be ashamed pres imperat mp 2nd pl (attic epic) αἰδέομαι to be ashamed pres opt mp 2nd pl (epic ionic) αἰδέομαι to be ashamed pres ind mp 2nd pl (attic epic) αἰδέομαι to be ashamed imperf ind mp 2nd pl (attic epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αἰδεομένω — αἰδέομαι to be ashamed pres part mp masc/neut nom/voc/acc dual (epic doric ionic aeolic) αἰδέομαι to be ashamed pres part mp masc/neut gen sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αἰδεσθέντα — αἰδέομαι to be ashamed aor part pass neut nom/voc/acc pl αἰδέομαι to be ashamed aor part pass masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αἰδεύμεθα — αἰδέομαι to be ashamed pres ind mp 1st pl (epic doric ionic) αἰδέομαι to be ashamed imperf ind mp 1st pl (epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αἰδομένω — αἰδέομαι to be ashamed pres part mp masc/neut nom/voc/acc dual αἰδέομαι to be ashamed pres part mp masc/neut gen sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αἰδομένων — αἰδέομαι to be ashamed pres part mp fem gen pl αἰδέομαι to be ashamed pres part mp masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αἰδουμένω — αἰδέομαι to be ashamed pres part mp masc/neut nom/voc/acc dual (attic epic doric) αἰδέομαι to be ashamed pres part mp masc/neut gen sg (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αἰδουμένων — αἰδέομαι to be ashamed pres part mp fem gen pl (attic epic doric) αἰδέομαι to be ashamed pres part mp masc/neut gen pl (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αἰδοῦ — αἰδέομαι to be ashamed pres imperat mp 2nd sg (attic) αἰδέομαι to be ashamed imperf ind mp 2nd sg (attic) αἰδώ fem nom/voc/acc dual αἰδώς reverence fem nom/voc/acc dual … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αἰδούμεθα — αἰδέομαι to be ashamed pres ind mp 1st pl (attic epic doric) αἰδέομαι to be ashamed imperf ind mp 1st pl (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)