Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

ανατρέπω

  • 1 ανατρέπω

    [анатрэпо] р. ниспровергать, свергать,

    Λεξικό Ελληνικά-ρωσική νέα (Греческо-русский новый словарь) > ανατρέπω

  • 2 опрокидывать

    ανατρέπω

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > опрокидывать

  • 3 опрокидывать

    опрокидывать
    несов, опрокинуть сов
    1. ἀναποδογυρίζω (/-".), ἀνατρέπω·
    2. перен (опровергать) ἀνατρέπω:
    \опрокидывать все расчеты ἀνατρέπω ὀλους τους ὑπολογισμούς· ◊ \опрокидывать противника воен. ἀνατρέπω τόν ἐχθ-ρόν.

    Русско-новогреческий словарь > опрокидывать

  • 4 низвергнуть

    -ну, -нешь, παρλθ. χρ. низверг
    -ла, -ло, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. низверженный, βρ: -жен, -а, -о
    κ..низвергнутый, βρ: -нут, -а, -о
    ρ.σ.μ. (γραπ. λόγος) ρίχνω κάτω, καταρρίπτω, γκρεμίζω, κατακρημνίζω•

    низвергнуть камни с горы κατρακυλώ πέτρες από το βουνό.

    || μτφ. καταλύω, καταργώ, ανατρέπω•

    -власть ανατρέπω την εξουσία•

    низвергнуть правительство ανατρέπω την κυβέρνηση•

    низвергнуть короля εκθρονίζω το βασιλιά.

    γκρεμίζομαι, κατακρημνίζομαι, πέφτω, καταρρίπτομαι•

    низвергнуть в пропасть πέφτω στο γκρεμό.

    Большой русско-греческий словарь > низвергнуть

  • 5 опрокинуть

    ρ.σ.μ.
    1. ανατρέπω, αναποδογυρίζω αναστρέφω•

    опрокинуть стол αναποδογυρίζω το τραπέζι•

    опрокинуть ведро ανατρέπω τον κουβά•

    волной -ло лодку το κύμα ανέτρεψε τη βάρκα.

    || βάζω τρικλοποδιά, ρίχνω κάτω. || πίνω, κατεβάζω•

    -по рюмочке κατεβάζω από ένα ποτηράκι.

    || στρατ, ανατρέπω•

    наши пехотинцы -ли неприятеля το πεζικό μας ανέτρεψε τον εχθρό.

    || μτφ. καταλύω, καταργώ.
    1. ανατρέπομαι, αναποδογυρίζομαι αναστρέφομαι.
    2. (στρατ.)
    επιπίπτω, επιτίθεμαι, εφορμώ.
    3. μτφ. επιτίθεμαι (με βρισιές, κατηγορίες κ.τ.τ.).

    Большой русско-греческий словарь > опрокинуть

  • 6 опрокидывать

    опрокидывать, опрокинуть αναποδογυρίζω, ανατρέπω
    * * *
    = опрокинуть
    αναποδογυρίζω, ανατρέπω

    Русско-греческий словарь > опрокидывать

  • 7 перевернуть

    перевернуть, перевёртывать ανατρέπω, περιστρέφω· αναποδογυρίζω; \перевернуть всё вверх дном κάνω όλα άνω κάτω
    * * *
    = перевёртывать
    ανατρέπω, περιστρέφω; αναποδογυρίζω

    переверну́ть всё вверх дном — κάνω όλα άνω κάτω

    Русско-греческий словарь > перевернуть

  • 8 разбивать

    разбивать
    несов
    1. σπάνω, σπάζω, συντρίβω/ κομματιάζω (дробить):
    \разбивать вдребезги κάνω θρύψαλα, θρυμματίζω· \разбивать голову σπάζω τό κεφάλι·
    2. перен συντρίβω, τσακίζω, καταστρέφω:
    \разбивать чье-л. счастье καταστρέφω τήν εὐτυχία κάποιου· \разбивать надежды γκρεμίζω τίς ἐλπίδες·
    3. (побеждать) τσακίζω, κατατροπώνω:
    \разбивать на голову врага τσακίζω (или κατατροπώνω) τόν ἐχθρό·
    4. (опровергать) ἀναιρώ, ἀνατρέπω:
    \разбивать доводы противника ἀνατρέπω τά ἐπιχειρήματα τοῦ ἀντιπάλου·
    5. (разделять) χωρίζω/ ἀναλύω (расчленять):
    \разбивать на слоги χωρίζω σέ συλλαβές·
    6. (лагерь и т. ἡ.) στήνω:
    \разбивать палатку στήνω σκηνή·
    7. (размечать, распланировывать) χαράζω, σχεδιάζω:
    \разбивать аллею χαράζω δενδροστοιχία[ν]· \разбивать по́ле на участки χωρίζω τό χωράφι σέ τμήματα· ◊ \разбивать в пух и прах κάνω σκόνη· быть разбитым параличом παθαίνω παράλυση.

    Русско-новогреческий словарь > разбивать

  • 9 свергать

    свергать
    несов, свергнуть сов ἀνατρέπω, γκρεμίζω:
    \свергать власть ἀνατρέπω τήν ἐξουσία· \свергать с престола ἐκθρονίζω, ρίχνω ἀπό τό θρόνο.

    Русско-новогреческий словарь > свергать

  • 10 смять

    смять
    сов
    1. τσαλακώνω·
    2. воен. ἀνατρέπω, καταβάλλω:
    \смять вражеские войска ἀνατρέπω τά ἐχθρικά στρατεύματα.

    Русско-новогреческий словарь > смять

  • 11 переворачивание

    η αναστροφή, το αναποδογύρισμα
    -ть ανατρέπω, αναποδογυρίζω

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > переворачивание

  • 12 расстраивать

    1. (нарушать порядок, строй) ανατρέπω, διαταράσσω 2. рад. (нарушать настройку) αποσυντονίζω, αποτο-νίζω 3. (приводить в упадок, причинять большой ущерб) διαλύω 4. (нарушать, прерывать что-л., мешать ходу, течению чего-л.) (δια)ταράσσω, ματαιώνω 5. муз. ξεκουρ-δίζω.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > расстраивать

  • 13 валить

    валить I
    несов
    1. (кого-л., что-л.) ρίχνω κάτω, ἀνατρέπω/ἀναποδογυρίζω (опрокидывать) I σωριάζω, ρίχνω, γκρεμίζω (деревья и т. п.):
    \валить» с ног кого-л. ρίχνω κάτω (или χάμου) κάποιον
    2. (беспорядочно бросать) ρίχνω, ρίπτω:
    \валить все в одну́ ку́чу перен τά βάζω ὅλα σ'ενα σακί, δέν κάνω καμιά διάκριση; ◊ \валить вину́ на другого τά φορτώνω σέ ἄλλον, φορτώνω τό λάθος μου σέ ἄλλον.
    вали||ть II
    несов разг
    1. (идти толпой) προσέρχομαι κατά μάζες, συρρέω;
    2. (густой массой):
    снег \валитьт хлопьями τό χιόνι πέφτει πυκνό, οἱ νιφάδες πέφτουν πυκνά; дым \валитьт из трубы ἀπ' τήν καπνοδόχο βγαίνουν σύννεφα καπνοῦ, ἡ καπνοδόχος βγάζει πυκνό καπνό.

    Русско-новогреческий словарь > валить

  • 14 запрокидывать

    запрокидывать
    несов, запрокинуть сов ἀναποδογυρίζω, ρίχνω προς τά (ό)πί-σω, ἀνατρέπω:
    \запрокидывать голову γέρνω τό κεφάλι μου πίσω.

    Русско-новогреческий словарь > запрокидывать

  • 15 низвергать

    низвергать
    несов, низвергнуть сов γκρεμίζω, κατακρημνίζω, ρίχνω / перен ἀνατρέπω; ἐκθρονίζω.

    Русско-новогреческий словарь > низвергать

  • 16 низлагать

    низлагать
    несов ἐκθρονίζω, ἀνατρέπω.

    Русско-новогреческий словарь > низлагать

  • 17 ниспровергать

    ниспровергать
    несов, ниспровергнуть сов ἀνατρέπω, καταλύω, ἐκθρονίζω.

    Русско-новогреческий словарь > ниспровергать

  • 18 отметать

    отметать
    несов
    1. σαρώνω, σκουπίζω:
    \отметать сор в у́гол σαρώνω τά σκουπίδια στήν γωνία·
    2. перен αἰροο, ἀνατρέπω:
    \отметать все сомнения αίρω ὀλες τίς ἀμφιβολίες.

    Русско-новогреческий словарь > отметать

  • 19 план

    план
    м
    1. τό σχέδιο[ν] / τό πλάνο (производственный):
    сверх \плана πάνω ἀπό τό πλάνο· перевыполнить \план ὑπερεκπληρῶ (или ξεπερνώ) τό πλάνο· строить \планы κάμνω σχέδια, σχεδιάζω· расстроить (сорвать) чьи-л, \планы ἀνατρέπω τά σχέδια κάποιου· учебный \план τό σχολικό πρόγραμμα·
    2. (чертеж) τό σχέδιο[ν], τό διάγραμμα, τό σχεδιάγραμμα:
    \план города τό σχέδιο πόλης· снять \план κάμνω σχεδιάγραμμα·
    3. (место расположения) τό μέρος:
    передний \план τό μπροστινό μέρος, τό μπρός· задний \план τό πίσω μέρος, τό βάθος· выдвинуть что-л. на первый \план перен προωθώ στήν πρώτη γραμμή, βάζω στήν πρώτη γραμμή.

    Русско-новогреческий словарь > план

  • 20 расстраивать

    расстраивать
    несов
    1. (приводить в беспорядок) χαλ(ν)ῶ, προκαλώ ἀταξία, ἐπιφέρω σύγχυση:
    \расстраивать ряды противника ἐπιφέρω σύγχυση στίς γραμμές τοῦ ἐχθ-ροῦ·
    2. (причинять вред) χαλ(ν)ῶ, διαταράσσω:
    \расстраивать здоровье χαλνώ τήν ὑγεία· \расстраивать желудок χαλνώ τό στομάχι, προξενώ στομαχική διατάραξη·
    3. (мешать осуществлению) χαλ(ν)ώ, ἀνατρέπω, ματαιώνω:
    \расстраивать планы χαλνώ (или ματαιώνω) τά σχέδια·
    4. (огорчать) πικραίνω, στενοχωρώ·
    5. (музыкальный инструмент) ξε-κουρδίζω.

    Русско-новогреческий словарь > расстраивать

См. также в других словарях:

  • ἀνατρέπω — overturn pres subj act 1st sg ἀνατρέπω overturn pres ind act 1st sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ανατρέπω — ανατρέπω, ανέτρεψα (σπάν. ανάτρεψα) βλ. πίν. 9 …   Τα ρήματα της νέας ελληνικής

  • ανατρέπω — (AM ἀνατρέπω) 1. αναστρέφω, αναποδογυρίζω 2. καταργώ, καταλύω, καθαιρώ, γκρεμίζω 3. ανασκευάζω, αναιρώ λόγους ή επιχειρήματα νεοελλ. ματαιώνω, ακυρώνω αρχ. Ι. ενεργ. 1. κάνω κάποιον να πέσει ύπτιος, ξαπλώνω 2. καταστρέφω, αφανίζω 3. εξεγείρω,… …   Dictionary of Greek

  • ανατρέπω — εψα, άπηκα, αμμένος 1. αναποδογυρίζω: Το κύμα ανάτρεψε τη βάρκα. 2. γκρεμίζω, καταστρέφω: Ανατράπηκαν τα πάντα από το σεισμό. 3. ανασκευάζω, αποδείχνω αβάσιμο: Ανάτρεψε όλα τα επιχειρήματα του αντιδίκου του. 4. ματαιώνω, ακυρώνω, καταργώ: Η… …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • ἀνατετραμμένα — ἀνατρέπω overturn perf part mp neut nom/voc/acc pl ἀνατετραμμένᾱ , ἀνατρέπω overturn perf part mp fem nom/voc/acc dual ἀνατετραμμένᾱ , ἀνατρέπω overturn perf part mp fem nom/voc sg (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀνατράπητε — ἀνατρέπω overturn aor subj act 2nd pl ἀνατρέπω overturn aor imperat pass 2nd pl ἀνατρέπω overturn aor ind pass 2nd pl (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀνατρέπετε — ἀνατρέπω overturn pres imperat act 2nd pl ἀνατρέπω overturn pres ind act 2nd pl ἀνατρέπω overturn imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀνατρέπῃ — ἀνατρέπω overturn pres subj mp 2nd sg ἀνατρέπω overturn pres ind mp 2nd sg ἀνατρέπω overturn pres subj act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀνατρέψουσι — ἀνατρέπω overturn aor subj act 3rd pl (epic) ἀνατρέπω overturn fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἀνατρέπω overturn fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀνατρέψω — ἀνατρέπω overturn aor subj act 1st sg ἀνατρέπω overturn fut ind act 1st sg ἀνατρέπω overturn aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀντρέψῃ — ἀνατρέπω overturn aor subj mid 2nd sg ἀνατρέπω overturn aor subj act 3rd sg ἀνατρέπω overturn fut ind mid 2nd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»