-
101 εδουμένων
ἔδωeat: fut part mid fem gen pl (epic doric)ἔδωeat: fut part mid masc /neut gen pl (epic doric)ἐσθίωeat: fut part mid fem gen pl (doric)ἐσθίωeat: fut part mid masc /neut gen pl (doric) -
102 ἐδουμένων
ἔδωeat: fut part mid fem gen pl (epic doric)ἔδωeat: fut part mid masc /neut gen pl (epic doric)ἐσθίωeat: fut part mid fem gen pl (doric)ἐσθίωeat: fut part mid masc /neut gen pl (doric) -
103 εδούσας
ἐδούσᾱς, ἔδωeat: pres part act fem acc pl (attic epic doric ionic)ἐδούσᾱς, ἔδωeat: pres part act fem gen sg (epic doric) -
104 ἐδούσας
ἐδούσᾱς, ἔδωeat: pres part act fem acc pl (attic epic doric ionic)ἐδούσᾱς, ἔδωeat: pres part act fem gen sg (epic doric) -
105 εδόμενος
ἔδωeat: fut part mid masc nom sg (epic)ἔδωeat: pres part mp masc nom sg (epic)ἐσθίωeat: fut part mid masc nom sg -
106 ἐδόμενος
ἔδωeat: fut part mid masc nom sg (epic)ἔδωeat: pres part mp masc nom sg (epic)ἐσθίωeat: fut part mid masc nom sg -
107 ενεπέδου
ἐν, ἐπί-ἔδωeat: pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric)ἐν, ἐπί-ἔδωeat: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric) -
108 ἐνεπέδου
ἐν, ἐπί-ἔδωeat: pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric)ἐν, ἐπί-ἔδωeat: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric) -
109 εξεπέδου
ἐκ, ἐπί-ἔδωeat: pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric)ἐκ, ἐπί-ἔδωeat: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric) -
110 ἐξεπέδου
ἐκ, ἐπί-ἔδωeat: pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric)ἐκ, ἐπί-ἔδωeat: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric) -
111 εξέδου
ἐκ-ἔδωeat: pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric)ἐκ-ἔδωeat: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric) -
112 ἐξέδου
ἐκ-ἔδωeat: pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric)ἐκ-ἔδωeat: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric) -
113 παρέδου
παρά-ἔδωeat: pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric)παρά-ἔδωeat: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric) -
114 ἔδομαι
-
115 ὀδών
Grammatical information: m.Meaning: `tooth'Compounds: Several compp., e.g. ὀδοντ-άγρα f. `tooth forceps' (Hp., Arist.), χαυλι-όδων (Hes. Sc. 387), ntr. - όδον and - όδουν (Arist.) `with protruding teeth'.Derivatives: 1. Subst. ὀδοντάριον `little cog' (Heliod. ap. Orib.), ὀδοντ-ίς f. name of a fish (pap. IIIa; on the motive of the name Strömberg Fischnamen 45), - ᾶς m. `dentatus', - ίας m. `dentiosus' (Gloss.); odontītis f. `toothwort, Dentaria' (Plin.; Redard 74). 2. Adj. ὀδοντ-ικός `belonging to the teeth' (medic.), - ωτός `equipped with teeth' (Hero, Luc., Gal.), with ὀδοντόομαι `to be equipped with teeth' (Poll.). 3. Verbs. ὀδοντ-ιάω `to teethe' (Gal.) with - ίασις f. `teetheing' (Dsc., Gal.), - ίζω `to equip with teeth' (Orib.), `to polish (with one tooth)' (pap.; cf. charta dentata and Lagercrantz on PHolm. 4, 40), with - ισμός (Poll.), - ισμα (Eust.) `the grinding of teeth'.Etymology: Aeol. ἔδοντες (with second. barytonesis) suggests that ὀδόντ- stands with vowelassimilation for *ἐδόντ-. However, a tooth does not `eat'; it only bites. The h₃ is confirmed by Arm. atamn (Kortlandt, Armeniaca, index). It is further confirmed by νωδός, which requires *n̥-h₃d- (not an assimilated vowel). And also by ὀδύνη `pain' (with which Arm. erkn cannot be cognate, if only because of the - rk-. The form od- `bite' is also seen in Lith. úodas, Latv. uôds `gnat', from * h₃ed- (with long vowel after Winter's Law). The Aeolic form can easily have ἑδ- after ἔδω. The younger ὀδούς for ὀδών is after διδούς (Solmsen Wortforsch. 30 ff.; hardly acceptable doubt by Schwyzer 566; on the nom. sg. still Gaar Gymnasium 60, 169 ff. [ ὀδούς Att.], Leroy Mél. Jos. Hombert = Phoibos 5 [1950--51] 102 ff.). -- ὀδών, ὀδόντ-ος agrees with the old name of the tooth in Skt. dán, acc. dánt-am m. ( = ὀ-δόντ-α), Lith. dant-ìs m. (f.), Germ., e.g. OHG zan(d), IE * h₃d-ont-; the zero grade (IE *h₃d-n̥t-) in Goth. tunÞ-us ( tund- still in Goth. aihwatundjai [één teken] `tooth of a horse', Lamberterie RPh. LXXIV (2000)278), Lat. dēns a.o.; the original ablaut is still alive in Skt., e.g. gen. sg. dat-ás (\< *h₃dn̥t-ós) beside dánt-am; cf. also the Germ. forms. The zero grade is now assumed in Myc. odakeweta, -- tuweta, - tweta `(wheels) with teeth'), wether a technical detail or an ornament; Dicc. Mic. 2, 16). -- Mostly interpreted as "the eating" ptc. pres. of the verb for `eat' in ἔδω (s. v.). Semantic doubts by Benveniste BSL 32, 74 ff. (with other etymology); against this Solmsen l.c. Further forms with rich lit. in WP. 1, 120 (Pok. 289), and in the etym dictionaries, esp. W.-Hofmann s. dēns. -- Cf. νωδός and αἱμωδέω.Page in Frisk: 2,352-353Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ὀδών
-
116 ἔδεσμα
ἔδεσμα, ατος, τό (on the old epic pres. ἔδω s. LfgrE s.v.; Pla. et al.; ViHab 5 [Sch. 86, 7]; Jos., Ant. 1, 43) food in our lit. only pl. (as Batr. 31; X., Hiero 1, 23; OGI 665, 59; LXX; TestJob 13:4; Test12Patr) Hv 3, 9, 3a; m 5, 2, 2; 6, 2, 5; 8:3; 12, 2, 1; Hs 5, 2, 9ff; 5, 3, 7; 5, 5, 3. μὴ ἔχειν ἐδέσματα have nothing to eat v 3, 9, 3b.—DELG s.v. ἔδω. -
117 εἶδαρ
εἶδαρ, ατος, τό (ἔδω), das Essen, die Speise; εἴδατα πόλλ' ἐπιϑεῖσα, Hom.; ἄνϑινον εἶδαρ ἔδουσιν Od. 9, 84; sp. D., wie Theocr. 15, 115; Futter für die Thiere, Il. 5, 389; Lockspeise, Köder für die Fische, Od. 12, 252, wie Apollnds. 23 (VII, 702).
-
118 ὀδούς
ὀδούς, όντος, ὁ, ion. ὀδών ( dens, vgl. ἔδω), – 1) der Zahn, von Menschen u. Thieren; ϑήγων λευκὸν ὀδόντα, vom Eber, Il. 11, 416; ἄραβος δὲ διὰ στόμα γίγνετ' ὀδόντων, 10, 375, wie πάταγος ὀδόντων 13, 283, Zähneklappern, u. καναχή 19, 365; Hes. (über ἕρκος ὀδόντων s. ἕρκος); ἀκμὰν δεινοτάτων ὀδόντων, Pind. N. 4, 64; in Prosa überall. – Uebertr., ὁ τῆς λύπης ὀδούς, der Zahn der Trauer, Iac. Ach. Tat. p. 888. – 2) jede hervorragende, scharfe Spitze, Zacken, Zinken, an Kämmen u. anderen Werkzeugen, Nic. Th. 85, s. bes. die compp. – 3) der zweite Halswirbel, von dem daran befindlichen Fortsatze, Medic.
-
119 ἀνθ-ηδών
-
120 ἕζομαι
См. также в других словарях:
έδω — ἔδω (Α) 1. τρώω 2. καταναλώνω, σπαταλώ. [ΕΤΥΜΟΛ. Η ρίζα *ed «τρώω», στην οποία ανάγεται το ρήμα, εμφανίζεται κυρίως στο επικό απαρμφ. έδμεναι ενός αρχαίου αθέματου ενεστ., καθώς και στην υποτακτ. σε θέση μέλλοντος έδομαι (πρβλ. χεττ. ed mi «τρώω» … Dictionary of Greek
εδώ — (Μ ἐδῶ) επίρρ. 1. τοπ. σε αυτόν τον τόπο, σε αυτό το σημείο 2. χρον. τότε, αυτή τη στιγμή νεοελλ. 1. με τα μόρια μέχρι(ς), έως, ώς είτε επιτατ. για δήλωση ακριβούς καθορισμού είτε αοριστολ. για ηπιότερη έκφραση («ώς εδώ και μη παρέκει», «έλα ώς… … Dictionary of Greek
ἔδω — δίδωμι Aër. aor ind act 3rd sg (epic) ἔδω eat pres subj act 1st sg (epic) ἔδω eat pres ind act 1st sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἔδεσθον — ἔδω eat fut ind mid 3rd dual (epic) ἔδω eat fut ind mid 2nd dual (epic) ἔδω eat pres imperat mp 2nd dual (epic) ἔδω eat pres ind mp 3rd dual (epic) ἔδω eat pres ind mp 2nd dual (epic) ἔδω eat imperf ind mp 2nd dual (epic) ἐσθίω eat fut ind mid… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
'δῶ — ἔδω , δίδωμι Aër. aor ind act 3rd sg (epic) ἔδω , ἔδω eat pres subj act 1st sg (epic) ἔδω , ἔδω eat pres ind act 1st sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐδομένων — ἔδω eat fut part mid fem gen pl (epic) ἔδω eat fut part mid masc/neut gen pl (epic) ἔδω eat pres part mp fem gen pl (epic) ἔδω eat pres part mp masc/neut gen pl (epic) ἐσθίω eat fut part mid fem gen pl ἐσθίω eat fut part mid masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐδόμενον — ἔδω eat fut part mid masc acc sg (epic) ἔδω eat fut part mid neut nom/voc/acc sg (epic) ἔδω eat pres part mp masc acc sg (epic) ἔδω eat pres part mp neut nom/voc/acc sg (epic) ἐσθίω eat fut part mid masc acc sg ἐσθίω eat fut part mid neut… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἔδεσθε — ἔδω eat fut ind mid 2nd pl (epic) ἔδω eat pres imperat mp 2nd pl (epic) ἔδω eat pres ind mp 2nd pl (epic) ἔδω eat imperf ind mp 2nd pl (epic) ἐσθίω eat fut ind mid 2nd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἔδῃ — ἔδω eat fut ind mid 2nd sg (epic) ἔδω eat pres subj mp 2nd sg (epic) ἔδω eat pres ind mp 2nd sg (epic) ἔδω eat pres subj act 3rd sg (epic) ἐσθίω eat fut ind mid 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐδηδομένων — ἔδω eat perf part mp fem gen pl ἔδω eat perf part mp masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐδουμένων — ἔδω eat fut part mid fem gen pl (epic doric) ἔδω eat fut part mid masc/neut gen pl (epic doric) ἐσθίω eat fut part mid fem gen pl (doric) ἐσθίω eat fut part mid masc/neut gen pl (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)