-
1 Πυλάτις
-
2 Πυλᾶτις
-
3 πυλάτις
-
4 πυλᾶτις
-
5 Πυλᾶτις
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > Πυλᾶτις
-
6 Πυλάτιδες
Πυλά̱τιδες, Πυλᾶτιςfem nom /voc pl -
7 Πυλάτιδος
Πυλά̱τιδος, Πυλᾶτιςfem gen sg -
8 πυλάτιδες
πυλά̱τιδες, πυλᾶτιςfem nom /voc pl -
9 πυλάτιδος
πυλά̱τιδος, πυλᾶτιςfem gen sg -
10 πύλη
Grammatical information: f.Meaning: `wing of a door, gate', mostly in plur. `door, gate', esp. of town-gates, gates of an camp a. the like (Il.); `entrance, access, bottleneck etc.', also as PlN (Pi., Emp., IA.).Compounds: Several compp., e.g. πυλ-άρτης m. `gate-closer', adjunct of Hades, also as PN (Hom.), to ἀρ- in ἀραρίσκω (s.v.) with univerbating τη-suffix (Bechtel Lex. s.v., Fraenkel Nom. ag. 1. 31 w. n. 2); πυλ-ωρός, ep. πυλᾰ-ωρός, Hdt. πυλ-ουρός, H. πυλ-αυρός (Dor.), - ευρός (Ion.) `gate-keeper, guard' (Il.); on the comp.vowel and 2. member s. on ὁράω and Schwyzer 438, Leumann Hom. Wörter 223 n. 20: 2c, Chantraine Gramm. hom. 1, 161; ἑπτά-πυλος `with seven gates' (ep. lyr. Il.); PlN Θερμο-πύλαι pl. (Simon., Hdt. etc.); the Att. orator a.o. for it Πύλαι, cf. Risch IF 59, 267.Derivatives: 1. Dimin. πυλ-ίς, - ίδος f. (IA.); 2. - ώματα pl. n. `gate' (A, E.; cf. Sommer Zum Zahlwort 9 n.1), formal enlargement (Chantraine Form. 186f.); 3. - εών (sp.), - ών (Arist., hell.). -( ε)ῶνος m. `gate-space, gateway, gate-building'; 4. Πυλ-ᾶτις, - ιδος f. `belonging to Πύλαι' (S. in lyr.), -αϊ̃τις, - ιδος f. `belonging to a gate' (Lyc. 356; for Πυλᾶτις?; cf. Redard 10 a. 212). 5. πυλαῖος `belonging to a gate' (late), `belonging to Πύλαι' (Demeter; Call.); PN Πύλαιος (Β842); Πυλαία, - ίη f. adjunct of the amphictyonian meeting in Πύλαι (IA.); from it Πυλαιασταί m. pl. prop. *"members of Πυλαία" (on the formation Fraenkel Nom. ag. 1, 175ff.; hardly correct Bechtel Dial. 2, 655), metaph. `mountebank, liar' (Phot., Suid.; Rhod. after H.); prob. also πυλαϊκός `conjurer-like' (late). 6. Denom. verb πυλ-όομαι, - όω `to be(come) provided with gates' (Ar., X.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]Etymology: As opposed to the inherited θύρα without etymology; so prob. technical LW [loanword] like many other expressions of architecture (e.g. μέγαρον; s. also Schwyzer 62). Vain attempts at interpretation in Bq (rejected). -- So prob. Pre-Greek.Page in Frisk: 2,623-624Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > πύλη
См. также в других словарях:
Πυλᾶτις — fem nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πυλᾶτις — fem nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πυλάτις — άτιδος, ἡ, Α αυτή που βρίσκεται στις Θερμοπύλες. [ΕΤΥΜΟΛ. < πύλη + επίθημα τις (πρβλ. καρδιᾶ τις)] … Dictionary of Greek
Πυλάτιδες — Πυλά̱τιδες , Πυλᾶτις fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πυλάτιδες — πυλά̱τιδες , πυλᾶτις fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Πυλάτιδος — Πυλά̱τιδος , Πυλᾶτις fem gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πυλάτιδος — πυλά̱τιδος , πυλᾶτις fem gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)