-
1 κόρη
Grammatical information: f.Meaning: `young girl, daughter', metaph. `pupil', archit. `female figure', also name of the daughter of Persephone (IA., Arc.); on the contents Kerényi Paideuma 1, 341ff. (h. Cer. 439). Zumbach Neuerungen 57Compounds: Some compp., e. g. κορο-πλάθος m. `sculptor of semale figures' (Att.).Derivatives: Several diminut.: κόριον, Dor. (Megar.) κώριον (Ar., Theoc.) with κορίδιον (Delphi, Naupaktos); κορίσκη (Pl. Com.) with - ίσκιον (Poll.); also Κορίσκος m. name of an arbitrary man (Arist.), also as PN (D. L.); κοράσιον (hell.; Schwyzer 471 n. 5) with - ασίδιον (Arr.), - ασίς (Steph. Med.), - ασιώδης (Com. Adesp., Plu.); κόριλλα, Κόριννα (Boeot.; Chantraine Formation 252 u. 205); κορύδιον (Naupaktos). - Adjectives: κουρίδιος (Ion. Il.), prop. `of a young lady, untouched', then `matrimonial, lawfull' ( ἄλοχος, πόσις, λέχος a. o.; on the meaning Bechtel Lex. s. v., on the formation Schwyzer 467, Chantraine Formation 40); κουρήϊος `of a young lady' (h. Cer. 108; Zumbach Neuerungen 14); Κόρειος `of Κόρη', Κόρειον, -α pl. `temple', resp. `feast of Κόρη' (Attica, Plu.); κοραῖος `of a girl' (Epic. in Arch. Pap. 7, 8), κορικός `id.' (hell.; Chantraine Ét. sur le vocab. gr. 121). *Κορίτης (- τις) `servant of Κόρη' in Κορειτῆαι pl. for *Κοριτεῖαι `service of Κόρη?' (Lycosoura). - Verbs: κορεύομαι `pass one's maidenhood' (E.), `loose...' (Pherecyd.) with κόρευμα, κορεία maidenhood' (E., resp. D. Chr., AP); κορίζομαι prop. *"treat like a maiden (child)", `caress' (Ar.), ὑπο- κόρη `call with endearing names, address' (Pi., Att.). - Beside κόρη or perhaps formed from it (s. below): κόρος (trag., Pl. Lg., Plu.; also Dor.), ep. κοῦρος, Theoc. κῶρος m. `youth, boy, son' (Il.). Compp., e. g. ἄ-κουρος `without son' (η 64), κουρο-τρόφος `educating youths' (Od.); on Διόσκουροι s. v. - Derivv: κούρητες m. pl. `younge warrior' (Il.), Κουρῆτες, Dor. Κωρ- (Hes., Crete etc.) `Cureten', name of divine beings, which dance a weapon-dance around the Zeus child etc. (Hes. Fr. 198, Crete etc.) with Κουρητικός, - ῆτις, κουρητεύω, κουρητισμός (hell.); on the formation of κούρητες Schwyzer 499, Chantraine Formation 267; on the accent Wackernagel Gött. Nachr. 1914, 106 (= Kl. Schr. 2, 1163); also v. Wilamowitz Glaube 1, 129 n. 1. To κοῦρος also κουρώδης `boy-like', prob. also κούριος `youthful' (Orph. A., Orac. ap. Paus. 9, 14, 3), κουροσύνη, -Dor. -α `youth' (Theoc., AP), - συνος `youthful' (AP). - κουρίζω `be a young man, maiden' (χ 185), `educate a youth' (Hes.), κουριζόμενος ὑμεναιούμενος H. -.Origin: IE [Indo-European] [577] *ḱerh₁- `grow'Etymology: The more limited attestation of masc. κοῦρος, κόρος compared with general κούρη, κόρη perhaps indicates that the masc. was an innovation to fem. PGr. *κόρϜα; s. Lommel Femininbildungen 7ff. As masc. counterpart there were e. g. παῖς and νεανίας. - That κόρϜα, *κόρϜος come from the root of κορέννυμι, is generally ccepted, but the exact jugment is difficult: prop. abstractformation, as "growth, flourishing, blossom"? The meaning `sprout, branch' for κόρος (rare: Lysipp. 9, Hp. ap. Gal. 19, 113) is hardly very old, but developed from `son' or the like (or from κείρω?, s. on κοῦρος). Note κόρυξ νεανίσκος H. (beside κόριψ `id.' and Κόρυψ Boeot. PN, s. Bechtel Namenstudien 29f.), which may have an intermediate u-stem; Specht Ursprung 148. Further s. κορέννυμι. - κοῦρος not with Bezzenberger, Fick and Bechtel (s. Lex. s. v.) to Lith. šárvas `armament', κόρυς `helm'; s. Kretschmer Glotta 8, 254.Page in Frisk: 1,920-921Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κόρη
-
2 κόρη
κόρη, ἡ, orig. [full] κόρϝα (v. infr. B), with [suff] κόρ-η even in [dialect] Att. Prose and Trag. dialogue; [dialect] Dor. and [dialect] Aeol. [full] κόρα, Ar.Lys. 1308 (lyr.), Alc.14, also Trag. in lyr. as A.Supp. 145, S.OT 508, E.Tr. 561, and in the pr. n.: [full] κούρα Pi.O.13.65, and twice in Trag. (in lyr.), v. infr. 1.3: [dialect] Ion. [full] κούρη, as always in Hom. ( κόρη first in h.Cer. 439): [dialect] Dor. also [full] κώρα Theoc.6.36, also [dialect] Boeot., Corinn.Supp.1.48, 2.60 (but1 girl,ἠΰτε κούρη νηπίη ἥ θ' ἅμα μητρὶ θέουσ' ἀνελέσθαι ἀνώγει Il.16.7
;μήτε παῖδα μήτε κόραν Schwyzer 324.12
(Delph., iv B. C.);ἔτεκε κόραν IG42
(1).121.22 (Epid.); with reference to virginity, maiden,κόρην.. οὐκέτ', ἀλλ' ἐζευγμένην S.Tr. 536
;παῖς κ. Ar.Lys. 595
, D.21.79 codd.;παρθενικὴ κ. E.Epigr.2
;ἀδελφὴ κ. Th.6.56
; A2 (Tolophon, iii B. C.); of Nymphs, Pi.P.3.78; ἐνάλιοι κ. sea- nymphs, Ar.Th. 325 (lyr.): Com., πρέσβειρα πεντήκοντα Κωπᾴδων κορᾶν, of eels, Id.Ach. 883; τευθὶς καὶ Φαληρικὴ κ., i.e. ἀφύη, Eub.75.4; of maiden-goddesses, however old, as the Eumenides, A.Eu.68, S.OC 127 (lyr.); the Phorcids, A.Pr. 794; the Sphinx, S.OT 508 (lyr.); the Fates, Pl.R. 617d.2 of a bride, Od.18.279; young wife, Il.6.247, E.Or. 1438 (lyr.), Hdn.3.10.8; or concubine, as Briseis, Il.1.98, 337, 2.689; καταχύσματα.. κατάχει τοῦ νυμφίου καὶ τῆς κ. the bride, Theopomp.Com.14; of a ἑταίρα, AP5.4 (Stat.Flacc.), 219 (Agath.).3 with gen. of a pr. n. added, daughter,νύμφαι κοῦραι Διός Il.6.420
, cf. Sapph.65, E.Hel. 168 (lyr.), Andr. 897, etc.; κ. Διός, of Athene, A.Eu. 415; Λητῴα κόρη, of Artemis, Id.Fr. 170, S.El. 570; κ. Ἰναχεία, κ. Θεστιάς, A.Pr. 589, E.Hel. 133; Γῆς τε καὶ Σκότου κόραι, i.e. the Furies, S.OC40; in Thess. Prose, Αἰσχυλὶς Σατύροι (gen.)κόρα IG9(2).1035
([place name] Gyrton): without gen., Berl.Sitzb. 1927.7 ([dialect] Locr., V B.C.): in voc., κούρα my daughter, A.Th. 148, S.OC 180 (both lyr.); .4 metaph., of a colony,Κύμης κ. Hom.Epigr.1.2
; of newly-launched ships, Lyc.24.II puppet, doll, as a child's plaything, Hyp.Fr. 199 (v. infr. v), D.Chr.31.153; small votive image, Pl.Phdr. 230b.III pupil of the eye, because a little image appears therein (v. Pl.Alc.1.133a),κύκλοπα κούρην Emp.84.8
, cf. S.Fr. 710, E.Hec. 972, al., Ar.V.7, Hp.Prorrh.2.20, Gal.UP10.4, Ruf.Onom.23;αἱ καλούμεναι κ. IG42(1).122.67
(Epid., iv B. C.); K. κόσμου, title of Hermetic tract, Stob.1.49.44 tit.VI = ὑπέρεικον, Hp. ap. Gal.19.113.VII Archit., female figures as supports, Caryatids,τοὺς λίθους.. τοὺς ἐπὶ τῶν κορῶν IG12.372.86
([place name] Erechtheum).B [full] Κόρη, [dialect] Dor. [full] Κόρα (Cret. [full] Κώρα GDI5047), [dialect] Ion. [full] Κούρη, Arc.(?) [full] Κόρϝα IG5(2).554 (provenance unknown), ἡ:— the Daughter (of Demeter), Persephone, τῇ Μητρὶ καὶ τῇ Κόρῃ (v.l. Κούρῃ) Hdt.8.65;ναὶ τὰν Κόραν Ar.V. 1438
; Δημήτηρ καὶ K. Id.Th. 298, X.HG6.3.6, IG2.1217, etc.;τῆς Κόρης ἁρπασθείσης Isoc.4.28
: less freq. K. , cf. Ar.Ra. 337; K.τὴν Διὸς καὶ Δήμητρος Isoc.10.20
.II Δηοῦς κ., in Com., = flour, Antiph.52.9; soμεμαγμένη Δήμητρος κ. Eub.75.10
. -
3 κόρη
κόρη, ἡ, ion. u. ep. κούρη, H. h. Cer. 439 ist κόρη bedenklich, dor. κώρα, Theocr. 6, 36; aber Pind. nur κόραι u. κοῦραι (vgl. κόρος, κοῦρος); – 1) Mädchen, Jungfrau, Tochter; ἠΰτε κούρη νηπίη, ἥϑ' ἅμα μητρὶ ϑέουσ' ἀνελέσϑαι ἀνώγει Il. 16, 7; von der Briseis, πρίν γ' ἀπὸ πατρὶ φίλῳ δόμεναι ἑλικώπιδα κούρην 1, 98, öfter; sehr gew. heißen die Nymphen κοῠραι Διὸς αἰγιόχοιο; die Braut, Od. 18, 279; die junge Frau, die Neuvermählte, Il. 6, 247; vgl. Eur. Or. 1436; die Tragg. gewöhnl. κόρη, aber auch κούρα, Aesch. Spt. 133, wie Soph. O. C. 176 (bei dem ἁ πτερόεσσα κόρα die Sphinx heißt, O. R. 509); Eur. I. T. 210; in Prosa nur κόρη, ἤδη δ' εἰς ἀνδρὸς ὥραν ἡκούσης τῆς κόρης Plat. Critia. 113 d, καὶ κόρας καὶ γυναῖκας Legg. VII, 813 e, παιδὸς οὔσης κόρης Dem. 21, 79. – Vorzugsweise heißt so in Attika Proserpina, Eur. Alc. 855 u. A.; ναὶ τὰν Κόραν, Ar. Vesp. 1438; τὰ Δήμητρος καὶ Κόρης ἱερά, Xen. Hell. 6, 3, 6. – 2) eine Puppe von Wachs, Thon od. anderen Stoffen, B. A. 272 τὸ σμικρὸν ἀγαλμάτιον τὸ γύψινον ἢ πήλινον; so ἀπὸ τῶν κορῶν τε καὶ ἀγαλμάτων Plat. Phaedr. 230 b; Sp.; Ep. ad. 115 (VI, 280). – 3) die Pupilleim Auge, weil in ihr ein Bildchen des Hineinsehenden erscheint, vgl. Plat. Alc. I, 133 a u. Medic. Oft bei Eur., ὀμμάτων ξηραῖς κόραις Or. 389; geradezu für Auge, προς βλέπειν ὀρϑαῖς κόραις Hec. 979, vgl. Bacch. 746; κόραι στάζουσι δακρύοις Ion 876; auch in der Anth. – Nach Poll. 9, 74 auch eine Münze in Athen. – Bei Xen. Hell. 2, 1, 8 ein langer über die Hand hinaus reichender Aermel.
-
4 κόρη
κόρηgirl: fem nom /voc sg (attic epic ionic)κόριςbug: masc nom /voc /acc dual (doric ionic aeolic)κορέωsatiate: pres imperat act 2nd sg (doric aeolic)κορέωsatiate: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)——————κόρηgirl: fem dat sg (attic epic ionic)κόρηι, κόριςbug: masc dat sg (epic ionic) -
5 κορη
эп.-ион. κούρη, Trag. тж. κόρα и κούρα, дор. κώρα ἥ1) девушка, дева(κόραι καὴ γυναῖκες Plat.)
ἐνάλιοι κόραι Arph. — морские девы, т.е. нимфы;ἁ πτερόεσσα κόρα Soph. — крылатая дева, т.е. Сфинкс2) невеста3) молодая женщина, жена(προσεῖπεν Ὀρέστας Λάκαιναν κόραν, sc. Ἑλένην Eur.)
4) дочьκ. Διός Hom. = Ἀθήνη;
Λητῴα κ. Soph. = Ἄρτεμις;κ. Ἰναχείη Aesch. = Ἰώ;Γῆς τε καὴ Σκότου κόραι Soph. — дочери Земли и Мрака, т.е. Эринии5) изваяние девушки, женская статуэткаκόραι τε καὴ ἀγάλματα Plat. — женские статуэтки и (другие) изображения или ( как hendiadys) женские изваяния
6) зрачок(ὀμμάτων κόραι Eur.)
7) глаз(κόραι στάζουσι δακρύοις Eur.)
8) ( в персидской одежде) длинный и широкий рукав -
6 Κορη
ион. Κούρη, дор. Κόρα ἥ Кора, Дочь (Деметры), т.е. Персефона(τέν ὁρτέν ἄγειν τῇ Μητρὴ καὴ τῇ Κούρῃ Her.; ναὴ τὰν Κόραν Arph.)
-
7 κορή
κορέννυμιsatiate: fut ind mid 2nd sg (epic)κορέωsatiate: pres subj mp 2nd sgκορέωsatiate: pres ind mp 2nd sgκορέωsatiate: pres subj act 3rd sg -
8 κορῇ
κορέννυμιsatiate: fut ind mid 2nd sg (epic)κορέωsatiate: pres subj mp 2nd sgκορέωsatiate: pres ind mp 2nd sgκορέωsatiate: pres subj act 3rd sg -
9 κόρη
A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > κόρη
-
10 κόρη
κόρη, ἡ, (1) Mädchen, Jungfrau, Tochter; von der Briseis; sehr gew. heißen die Nymphen κοῠραι Διὸς αἰγιόχοιο; die junge Frau, die Neuvermählte. Vorzugsweise heißt so in Attika Proserpina. (2) eine Puppe von Wachs, Ton od. anderen Stoffen. (3) die Pupille im Auge, weil in ihr ein Bildchen des Hineinsehenden erscheint; geradezu für Auge; auch eine Münze in Athen; ein langer über die Hand hinaus reichender Ärmel -
11 κόρη
κόρη, ης, ἡ (primary mng. ‘girl, young woman’ Hom. et al.; TestSol 26:5; Just., A I, 27, 1; Tat. 19, 2; Ath.; on a smaller scale ‘doll’ Dio Chrys. 31, 153). The tiny image reflected in the iris of the eye gave rise to the use of the term κ. (=Lat. pupilla) to denote the ‘pupil’ of the eye (Trag., Hippocr. et al.; SIG 1169, 67 restored; LXX; Philo; Ps-Orph. [Denis 165, 22; Theosophien 181 §56]) pupil, in our lit. used in imagery of something held dear: ἀγαπᾶν ὡς κ. τοῦ ὀφθαλμοῦ love as the pupil of one’s eye = love as the darling, favorite, or ‘apple’ of the eye B 19:9 (cp. Dt 32:10; Ps 16:8; Pr 7:2, all w. trans. of the term אִישׁוֹן, ‘little human’; JosAs 25:5; 26:2.).—The Eng. rendering ‘apple of the eye’ in the OT pass. cited above confounds the imagery, but conveys the sense of something cherished (cp. Coverdale’s rendering of Zech 2:8: ‘who so toucheth you, shal touche the aple of his owne eye’ [OED s.v. ‘apple’]).—Betz, SM 442 n. 141 (lit.). DELG s.v. 2 κόρος. -
12 κόρη
η1) дочь;την έχω κόρη — она моя дочь;
παντρεύω την κόρη μου — выдавать дочь замуж;
2) девушка; девочка;3) девственница, девица;4) зрачок; — зеница (уст.) § φυλάγω σαν κόρη οφθαλμού — беречь как зеницу ока
-
13 Κόρη
-
14 Κόρῃ
Βλ. λ. Κόρη -
15 κόρῃ
Βλ. λ. κόρη -
16 κόρη
-ης + ἡ N 1 1-0-1-4-4=10 Dt 32,10; Zech 2,12; Ps 16(17),8; Prv 7,2; 20,9apupil (of the eye), apple of the eye Prv 20,9aκόρη ὀφθαλμοῦ the apple of his eye (metaph.) Dt 32,10 Cf. DOGNIEZ 1992, 327;[*] ЧCCARTHY 1981, 289-295 -
17 κόρη
[кори] ουσ θ (ανατ) зрачок. -
18 κόρη
[кори] ουσ θ дочь. -
19 κόρη
fille -
20 κόρη
córka (f) rzecz.
См. также в других словарях:
κόρη — girl fem nom/voc sg (attic epic ionic) κόρις bug masc nom/voc/acc dual (doric ionic aeolic) κορέω satiate pres imperat act 2nd sg (doric aeolic) κορέω satiate imperf ind act 3rd sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κόρῃ — κόρη girl fem dat sg (attic epic ionic) κόρηι , κόρις bug masc dat sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κόρη — Ορεινός οικισμός (υψόμ. 870 μ., 64 κάτ.) του νομού Τρικάλων. Βρίσκεται στο νότιο τμήμα του νομού, στις ανατολικές πλαγιές του όρους Κόζιακα, 28 χλμ. Δ της πόλης των Τρικάλων. Υπάγεται διοικητικά στον δήμο Κόζιακα. * * * η (ΑM κόρη, Α ιων. τ.… … Dictionary of Greek
κόρη — η 1. κορίτσι, κοπέλα. 2. άγαμη γυναίκα. 3. το στρογγυλό άνοιγμα της ίριδας του ματιού … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
κορῇ — κορέννυμι satiate fut ind mid 2nd sg (epic) κορέω satiate pres subj mp 2nd sg κορέω satiate pres ind mp 2nd sg κορέω satiate pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Κόρη — Κόρα fem nom/voc sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Κόρῃ — Κόρα fem dat sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πηρώ — Κόρη του Νηλέα της Πύλου. Ήταν αφάνταστα όμορφη και την ερωτεύθηκε ο Βίας, αδελφός του μάντη Μελάμποδα. Ο Νηλέας όμως, για να του δώσει την κόρη του, ζήτησε να του φέρει πρώτα το κοπάδι του Ιφίκλου, πράγμα που κατόρθωσε να κάνει ο Μελάμπους,… … Dictionary of Greek
Φρονίμη — Κόρη του βασιλιά Ετέαρχου στον Αξό της Κρήτης. Ο Ετέαρχος έβαλε τον φίλο του έμπορο Θεμίσωνα, από τη Θήρα, να του ορκιστεί πως θα εκτελούσε οποιαδήποτε επιθυμία του. Έπειτα του ζήτησε να πάρει την κόρη του, που την είχε συκοφαντήσει στον πατέρα… … Dictionary of Greek
Χατσεψούτ — Κόρη του φαραώ Tούθμωση A’, που βασίλεψε στην Αίγυπτο ως φαραώ (18η δυναστεία). Ο Tούθμωσης B’, γιος του Tούθμωση A’ όχι από την επίσημη σύζυγό του, νομιμοποίησε την εξουσία του με τον γάμο τον οποίον έκανε με τη X., κόρη της επίσημης συζύγου του … Dictionary of Greek
κόραι — κόρη girl fem nom/voc pl (attic) κόρᾱͅ , κόρη girl fem dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)