-
1 NDZ
Американизм: No Discharge Zone -
2 bandsman
[ʹbændz|mən] n (pl -men [-{ʹbændz}mən])оркестрант, музыкант оркестра -
3 bondsman
[ʹbɒndz|mən] n (pl -men [-{ʹbɒndz}mən])1. поручитель2. = bondman -
4 groundsman
[ʹgraʋndz|mən] n (pl -men [-{ʹgraʋndz}mən])1. тот, кто содержит спортплощадку в порядке2. = ground-man -
5 landsman
[ʹlændz|mən] n (pl -men [-{ʹlændz}mən])1. 1) сухопутный житель, не моряк2) «сухопутный моряк», неопытный моряк2. земляк -
6 roundsman
[ʹraʋndz|mən] n (pl -men [-{ʹraʋndz}mən])1. торговый агент, принимающий и доставляющий заказы2. амер. полицейский инспектор -
7 wandsman
[ʹwɒndz|mən] n (pl -men [-{ʹwɒndz}mən])1. жезлоносец2. церк. служитель собора -
8 hand's-breadth
[ʹhændz|bretθ,-{ʹhændz}bredθ] = handbreadth -
9 hands-down
1. [͵hændzʹdaʋn] a1. лёгкийhands-down victory - победа, доставшаяся без труда
2. несомненный, обеспеченный2. [͵hændzʹdaʋn] adva book destined to be a hands-down best-seller - книга, которой суждено стать бестселлером
легко, без труда -
10 Kuril(e) Islands
[ʹku:rıl|ʹaıləndz,ku:ʹri:l{ʹaıləndz}-] = Kuriles -
11 Kuril(e) Islands
[ʹku:rıl|ʹaıləndz,ku:ʹri:l{ʹaıləndz}-] = Kuriles -
12 Highlands and Islands
[,haɪləndzənd'aɪləndz]Се́верное наго́рье [ Highlands] и Гебри́дские, Шетла́ндские, Оркне́йские и др. острова́букв. возвышенности и островаEnglish-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > Highlands and Islands
-
13 Hollands
Большой англо-русский и русско-английский словарь > Hollands
-
14 badlands
ˈbædlændz сущ.;
мн.;
амер. бесплодные земли(сельскохозяйственное) неплодородная почва (геология) местность, сильно расчлененная эрозией (топография) сильно пересеченная местность, бедлендbadlands pl амер. бесплодные землиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > badlands
-
15 calends
ˈkælɪndz сущ.;
мн. календы, первое число месяца( у древних римлян) on/at the Greek calends шутл. ≈ никогда( у греков календ не было) календы, первое число месяца (у древних римлян) > on /at/ the Greek * до греческих календ, никогда;
после дождичка в четверг calends pl календы, первое число месяца (у древних римлян) ;
on (или at) the Greek calends шутл. никогда (у греков календ не было) kalends: kalends =calends calends pl календы, первое число месяца (у древних римлян) ;
on (или at) the Greek calends шутл. никогда (у греков календ не было) -
16 mother of thousands
Большой англо-русский и русско-английский словарь > mother of thousands
-
17 swaddling-bands
ˈswɔdlɪŋbændz = swaddling-clothes = swaddling-clothesБольшой англо-русский и русско-английский словарь > swaddling-bands
-
18 trade winds
ˈtreɪdwɪndz пассатыБольшой англо-русский и русско-английский словарь > trade winds
-
19 viands
-
20 woodwinds
ˈwudwɪndz pl (собирательнле) (музыкальное) деревянные духовые инструменты woodwinds pl собир. деревянные духовые инструментыБольшой англо-русский и русско-английский словарь > woodwinds
См. также в других словарях:
Ndz (trigraph) — Ndz is a trigraph used in the Xhosa language to write the sound IPA|/ndz/ … Wikipedia
NDZ — No Discharge Zone (Governmental » US Government) * Nordholz Spieka, Germany (Regional » Airport Codes) … Abbreviations dictionary
NDZ — Nordholz, Germany internationale Flughafen Kennung … Acronyms
ndz — ISO 639 3 Code of Language ISO 639 2/B Code : ISO 639 2/T Code : ISO 639 1 Code : Scope : Individual Language Type : Living Language Name : Ndogo … Names of Languages ISO 639-3
NDZ — Nordholz, Germany internationale Fughafen Kennung … Acronyms von A bis Z
NDZ — abbr. No Discharge Zone … Dictionary of abbreviations
versti — ver̃sti, ver̃čia, ver̃tė K, DŽ, FrnW; D.Pošk, Sut, N, M 1. tr. KBII154, Rtr, BŽ266 daryti, kad griūtų, parvirstų ant šono, griauti, mesti: Versk kūlvertais vežimą šieno J. Ans muni ver̃ta, aš i vėl sėdu Yl. Kiaulės lovį ver̃čia, ėst nori Ėr.… … Dictionary of the Lithuanian Language
traukti — traukti, ia, ė I, K, J, Š, Rtr, DŽ, KŽ; SD113, SD258, Q658, R413, R, H, Sut, N, L, M 1. tr., intr. LL294, NdŽ suėmus ar paėmus už ko jėga stengtis artinti savęs link, versti pajudėti savęs link, tempti, tęsti: Dešine ranka traukiame žnyplėse… … Dictionary of the Lithuanian Language
statyti — statyti, stãto (stãčia), stãtė tr. K, Rtr, Š, KŽ; SD353, H, R, MŽ, N, M, L 1. daryti, kad stačiai stovėtų, vertikaliai dėti, kelti, kad būtų stačias: Ans telepono stulpus stãtė Krš. Jei apynvarpčių tujau nestato, tad į jų vietą tu tarpu įbado … Dictionary of the Lithuanian Language
taisyti — taisyti, taĩso, taĩsė K, Š, Rtr, FrnW, KŽ; H161, R, MŽ, Sut, I, L 1. tr. SD169, K šalinti gedimus, daryti ką vėl tinkamą naudotis: Taisyk, kas pagedęs J. Pataisęs, kas buvo taisytina, ėmiau dalgį plakti J.Jabl. Trobesiai apleisti, daug taisyti… … Dictionary of the Lithuanian Language
vanduo — vanduõ sm. (3a) K, Š, DŽ, FrnW, vanduo (1) Dk, FrnW, (3a) Pc, Pnd, Ds; SD1195, SD401, Q607, Sut, N, M, vanduõj (3a) Lz, Rod, Sn, Mrc, vanduõn (3a) Pvn, Užv, vanduvà sm. (3 … Dictionary of the Lithuanian Language