-
1 badlands
subst. flt. \/ˈbædlændz\/ufruktbart land, steinørken -
2 Balearic Islands
the stedsnavn \/ˌbælɪærɪkˈaɪləndz\/Balearene -
3 Bartholin's glands
subst. \/ˈbɑːθəlɪnzˌɡlændz\/( anatomi) de bartholinske kjertler -
4 coffee grounds
subst. flt. \/ˈkɒfɪɡraʊndz\/kaffegrut -
5 Hollands
subst. \/ˈhɒləndz\/ eller hollands( gammeldags) hollandsk sjenever, hollandsk gin -
6 Lakshadweep Islands
stedsnavn \/lækˈʃædwɪpˌaɪləndz\/ eller the Laccadive IslandsLakshadweep, Lakkadivene -
7 Lowlands
noun plural (land which is low compared with other, higher land.) lavland (det skotske lavlandet)the stedsnavn \/ˈləʊləndz\/det skotske lavlandet -
8 Maldive Islands
the stedsnavn \/ˈmɔːldiːvˈaɪləndz\/(geografi, stedsnavn) Maldivene (øygruppe i det Indiske hav) -
9 Netherlands
adj. \/ˈneħələndz\/nederlandsk -
10 sugar almonds
subst. flt. \/ˌʃuɡərˈɑːməndz\/( matlaging) brente mandler -
11 surrounds
subst. flt. \/səˈrəʊndz\/omgivelser -
12 swaddling-bands
subst. flt. \/ˈswɒdlɪŋbændz\/ eller swaddling-clothes1) ( surres rundt spedbarn) reiv, svøp2) ( overført) tvangstrøye, lenkerbe in one's swaddling-bands ikke være tørr bak ørene -
13 swathing-bands
subst. flt. \/ˈsweɪħɪŋbændz\/reiv, svøp -
14 tillandsia
subst. \/tɪˈlændzɪə\/forklaring: amerikansk plante i slekten Tillandsia (i ananasfamilien) -
15 viands
subst. flt. \/ˈvaɪəndz\/levnetsmidler, matvarer -
16 wetlands
subst. flt. \/ˈwetlændz\/( geografi) våtmarker
См. также в других словарях:
Ndz (trigraph) — Ndz is a trigraph used in the Xhosa language to write the sound IPA|/ndz/ … Wikipedia
NDZ — No Discharge Zone (Governmental » US Government) * Nordholz Spieka, Germany (Regional » Airport Codes) … Abbreviations dictionary
NDZ — Nordholz, Germany internationale Flughafen Kennung … Acronyms
ndz — ISO 639 3 Code of Language ISO 639 2/B Code : ISO 639 2/T Code : ISO 639 1 Code : Scope : Individual Language Type : Living Language Name : Ndogo … Names of Languages ISO 639-3
NDZ — Nordholz, Germany internationale Fughafen Kennung … Acronyms von A bis Z
NDZ — abbr. No Discharge Zone … Dictionary of abbreviations
versti — ver̃sti, ver̃čia, ver̃tė K, DŽ, FrnW; D.Pošk, Sut, N, M 1. tr. KBII154, Rtr, BŽ266 daryti, kad griūtų, parvirstų ant šono, griauti, mesti: Versk kūlvertais vežimą šieno J. Ans muni ver̃ta, aš i vėl sėdu Yl. Kiaulės lovį ver̃čia, ėst nori Ėr.… … Dictionary of the Lithuanian Language
traukti — traukti, ia, ė I, K, J, Š, Rtr, DŽ, KŽ; SD113, SD258, Q658, R413, R, H, Sut, N, L, M 1. tr., intr. LL294, NdŽ suėmus ar paėmus už ko jėga stengtis artinti savęs link, versti pajudėti savęs link, tempti, tęsti: Dešine ranka traukiame žnyplėse… … Dictionary of the Lithuanian Language
statyti — statyti, stãto (stãčia), stãtė tr. K, Rtr, Š, KŽ; SD353, H, R, MŽ, N, M, L 1. daryti, kad stačiai stovėtų, vertikaliai dėti, kelti, kad būtų stačias: Ans telepono stulpus stãtė Krš. Jei apynvarpčių tujau nestato, tad į jų vietą tu tarpu įbado … Dictionary of the Lithuanian Language
taisyti — taisyti, taĩso, taĩsė K, Š, Rtr, FrnW, KŽ; H161, R, MŽ, Sut, I, L 1. tr. SD169, K šalinti gedimus, daryti ką vėl tinkamą naudotis: Taisyk, kas pagedęs J. Pataisęs, kas buvo taisytina, ėmiau dalgį plakti J.Jabl. Trobesiai apleisti, daug taisyti… … Dictionary of the Lithuanian Language
vanduo — vanduõ sm. (3a) K, Š, DŽ, FrnW, vanduo (1) Dk, FrnW, (3a) Pc, Pnd, Ds; SD1195, SD401, Q607, Sut, N, M, vanduõj (3a) Lz, Rod, Sn, Mrc, vanduõn (3a) Pvn, Užv, vanduvà sm. (3 … Dictionary of the Lithuanian Language