Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

ˈskrætʃɪ

  • 1 scrub

    {skrʌb}
    I. 1. шубрак
    2. полупустинна област в Австралия
    3. недорасъл човек/животно, завързак, мелез (зи куче и пр.)
    4. незначителен/дребен човек
    5. ам. сп. (играч от) втори отбор
    II. 1. търкам, жуля
    изтърквам (и с out, off)
    2. тех. пречиствам (гaз)
    3. sl. отменям, отлагам
    III. n почистване, изтъркване
    * * *
    {skr^b} n 1. шубрак; 2. полупустинна област в Австралия; З. нед(2) {skr^b} v (-bb-) 1. търкам, жуля; изтърквам (и с out, off);{3} {skr^b} n почистване, изтъркване.
    * * *
    храсталак; търкам; изстъргване;
    * * *
    1. i. шубрак 2. ii. търкам, жуля 3. iii. n почистване, изтъркване 4. sl. отменям, отлагам 5. ам. сп. (играч от) втори отбор 6. изтърквам (и с out, off) 7. недорасъл човек/животно, завързак, мелез (зи куче и пр.) 8. незначителен/дребен човек 9. полупустинна област в Австралия 10. тех. пречиствам (гaз)
    * * *
    scrub[skrʌb] I. n 1. шубрак; 2. недорасъл човек (животно), завързак; 3. мижитурка, незначителен (малък) човечец; 4. изтъркана, полуизскубана четка; 5. ам. сп. втори отбор; играч от втори отбор; II. adj ам. = scrubby; III. scrub I. v (- bb-) 1. търкам (с четка, вода и сапун); жуля; изтърквам ( off); refl търкам се, правя си фрикция; 2. тех. пречиствам ( газ); 3. ам. прекарвам, преживявам ( along); 4.: to \scrub round заобикалям, избягвам (закон и пр.), игнорирам; IV. n търкане, чистене, почистване.

    English-Bulgarian dictionary > scrub

  • 2 scrumptious

    {'skrʌmʃəs}
    a рaзг. чудесен, много вкусен
    * * *
    {'skr^mshъs} a рaзг. чудесен; много вкусен.
    * * *
    a sl великолепен;scrumptious; a рaзг. чудесен; много вкусен.
    * * *
    a рaзг. чудесен, много вкусен
    * * *
    scrumptious, scrummy[´skrʌmpʃəs, ´skrʌmi] adj sl великолепен, превъзходен, отличен, екстра, супер (за храна); FONT face=Times_Deutsch◊ adv scrumptiously.

    English-Bulgarian dictionary > scrumptious

  • 3 scrub-up

    {'skrʌbʌp}
    n разг. основно почистване
    * * *
    {'skr^b^p} n разг. основно почистване.
    * * *
    n разг. основно почистване
    * * *
    scrub-up[´skrʌb¸ʌp] n разг. основно почистване.

    English-Bulgarian dictionary > scrub-up

  • 4 scrubber

    {'skrʌbə}
    1. чистач
    2. четка за дъски и пр
    3. тех. скрубер
    * * *
    {'skr^bъ} n 1. чистач; 2. четка за дъски и пр.; З. тех. скру
    * * *
    1. тех. скрубер 2. четка за дъски и пр 3. чистач
    * * *
    scrubber[´skrʌbə] n 1. чистач, чистачка; 2. четка за търкане (за дъски); 3. тех. скрубер, газопромивач; 4. грубо англ. курва.

    English-Bulgarian dictionary > scrubber

  • 5 scrubbing-brush

    {'skrʌbiŋbrʌʃ}
    n твърда четка (за дъски и пр.)
    * * *
    {'skr^binbr^sh} n твърда четка (за дьски и пр.).
    * * *
    n твърда четка (за дъски и пр.)
    * * *
    scrubbing-brush[´skrʌbiʃ¸brʌʃ] n (твърда) четка за дъски.

    English-Bulgarian dictionary > scrubbing-brush

  • 6 scrubby

    {'skrʌbi}
    1. нискостъблен, недорасъл (и за животно)
    2. обрасъл/покрит с шубрак
    3. бодлив, четинест, небръснат (за брада)
    4. незначителен, нищожен, долнокачествен, жалък
    5. развлечен, неспретнат, нечист, мърляв
    * * *
    {'skr^bi} а 1. нискостъблен; недорасъл (и за животно); 2. обр
    * * *
    a долен, низък;scrubby; а 1. нискостъблен; недорасъл (и за животно); 2. обрасъл/покрит с шубрак; З.
    * * *
    1. бодлив, четинест, небръснат (за брада) 2. незначителен, нищожен, долнокачествен, жалък 3. нискостъблен, недорасъл (и за животно) 4. обрасъл/покрит с шубрак 5. развлечен, неспретнат, нечист, мърляв
    * * *
    scrubby[´skrʌbi] adj 1. нискостъблен; недорасъл; 2. нищожен, незначителен; 3. неспретнат, развлечен; мръсен; 4. зашумен, обрасъл с храсталаци.

    English-Bulgarian dictionary > scrubby

  • 7 scrubwoman

    {'skrʌbwumən}
    n (pl-women) aм. чистачка
    * * *
    {'skr^bwumъn} n (pl -women {-wimin}) aм. чистачка.
    * * *
    n амер. чистачка;scrubwoman; n (pl -women;{-wimin}) aм. чистачка.
    * * *
    n (pl-women) aм. чистачка
    * * *
    scrubwoman[´skrʌb¸wumən] n ам. чистачка.

    English-Bulgarian dictionary > scrubwoman

  • 8 scruff

    {skrʌf}
    n тил, задна част на врата
    to take someone by the SCRUFF of the neck хващам някого за врата/шията
    * * *
    {skr^f} n тил, задна част на врата; to take s.o. by the scruff of t
    * * *
    n тил (обик. SCRUFF of the neck);scruff; n тил, задна част на врата; to take s.o. by the scruff of the neck хващам някого за
    * * *
    1. n тил, задна част на врата 2. to take someone by the scruff of the neck хващам някого за врата/шията
    * * *
    scruff[skrʌf] I. n тил, задна част на врата (шията); to take by the \scruff of the neck хващам за врата; II. scruff n разг. мърльо, мърляч; простак, грубиян; отрепка.

    English-Bulgarian dictionary > scruff

  • 9 scruffy

    {'skrʌfi}
    a рaзг. мърляв, мръсен, износен, развлечен
    * * *
    {'skr^fi} a рaзг. мърляв, мръсен; износен; развлечен.
    * * *
    a рaзг. мърляв, мръсен, износен, развлечен
    * * *
    scruffy[´skrʌfi] adj развлечен, размекнат, мърляв, запуснат; FONT face=Times_Deutsch◊ adv scruffily.

    English-Bulgarian dictionary > scruffy

  • 10 scrum

    {skrʌm}
    вж. scrummage
    * * *
    {skr^m} scrummage.
    * * *
    n боричкане, схватка, мелле;scrum; scrummage.
    * * *
    вж. scrummage
    * * *
    scrum( mage) [´skrʌm(idʒ)] = scrimmage.

    English-Bulgarian dictionary > scrum

  • 11 scrunch

    {skrʌntʃ}
    вж. crunch
    * * *
    {skr^ntsh} crunch.
    * * *
    вж. crunch
    * * *
    scrunch[skrʌntʃ] I. v 1. схрусквам; хрущя; 2. смачквам; II. n схрускване.

    English-Bulgarian dictionary > scrunch

  • 12 Scratch

    {skrætʃ}
    I. 1. драскам, дращя, драсвам (кибрит и пр.), одрасквам, надрасквам
    2. чеша (се)
    3. търся, ровя (about for) (и прен.)
    4. дращя, скърцам, надрасквам/написвам (набързо)
    5. сп. оттеглям се от състезание, изваждам/елиминирам от състезание
    6. ам. зачерквам (име) в избирателна бюлетина
    7. прен. едва я карам/свързвам двата края (и с along)
    to SCRATCH the surface of прен. плъзгам се по повърхността на, не навлизам в същността на
    SCRATCH my back and I'll SCRATCH yours халваджия за бозаджия, услужи ми/похвали ме и аз ще ти услужа/ще те похваля
    to SCRATCH one's head двоумя се, чудя се, почесвам се по главата
    scratch along scratch1 7.
    scratch off задрасквам, зачерквам
    scratch out scratch off
    scratch up
    to SCRATCH someone's eyes out разг. издирам очите на някого
    scratch together едва събирам
    scratch up изравям (и прен.)
    scratch together
    II. 1. драска, драскотина, одраскване (разг. и за рана)
    to come through without a SCRATCH излизам невредим
    2. драсване (на перо), драскулка, лош почерк
    SCRATCH of the pen драсване на перото (и прен.)
    3. дращене, скърцане
    4. чесане, почесване
    5. сп. стартова линия
    to start from SCRATCH прен. почвам от началото/от АБ/без нищо/без всякаква подготовка
    to be/come up to SCRATCH на (нужното) равнище съм
    to bring up to SCRATCH подготвям/докарвам/довеждам до нужното равнище
    6. sl. пари, мангизи
    7. рl вет. напукване на копитото на кон
    8. нулев резултат, нула
    9. ам. зачеркнат от списъка/отстранен/елиминиран състезател
    III. 1. смесен, разнороден, събран от къде да е, направен от какво да е, импровизиран
    2. сп. без хандикап, първокласен
    SCRATCH player състезател без хандикап, първокласен играч
    SCRATCH race състезание без хандикап
    IV. n Old SCRATCH дяволът, сатаната
    * * *
    {skratsh} v 1. драскам, дращя; драсвам (кибрит и пр.); одраскв(2) {skratsh} n 1. драска; драскотина; одраскване (разг. и за {3} {skratsh} а 1. смесен; разнороден; събран от къде да е; на{4} n: Old scratch дяволът, сатаната.
    * * *
    чеша; случаен; ровя; сборен; скърцане; скърцам; одрасквам; всякакъв; дращя; дращене; драскам; драска; драскулка; драскотина; издирам; надрасквам;
    * * *
    1. i. драскам, дращя, драсвам (кибрит и пр.), одрасквам, надрасквам 2. ii. драска, драскотина, одраскване (разг. и за рана) 3. iii. смесен, разнороден, събран от къде да е, направен от какво да е, импровизиран 4. iv. n old scratch дяволът, сатаната 5. scratch along scratch1 6. scratch my back and i'll scratch yours халваджия за бозаджия, услужи ми/похвали ме и аз ще ти услужа/ще те похваля 7. scratch of the pen драсване на перото (и прен.) 8. scratch off задрасквам, зачерквам 9. scratch out scratch off 10. scratch player състезател без хандикап, първокласен играч 11. scratch race състезание без хандикап 12. scratch together 13. scratch together едва събирам 14. scratch up 15. scratch up изравям (и прен.) 16. sl. пари, мангизи 17. to be/come up to scratch на (нужното) равнище съм 18. to bring up to scratch подготвям/докарвам/довеждам до нужното равнище 19. to come through without a scratch излизам невредим 20. to scratch one's head двоумя се, чудя се, почесвам се по главата 21. to scratch someone's eyes out разг. издирам очите на някого 22. to scratch the surface of прен. плъзгам се по повърхността на, не навлизам в същността на 23. to start from scratch прен. почвам от началото/от АБ/без нищо/без всякаква подготовка 24. ам. зачерквам (име) в избирателна бюлетина 25. ам. зачеркнат от списъка/отстранен/елиминиран състезател 26. драсване (на перо), драскулка, лош почерк 27. дращене, скърцане 28. дращя, скърцам, надрасквам/написвам (набързо) 29. нулев резултат, нула 30. прен. едва я карам/свързвам двата края (и с along) 31. рl вет. напукване на копитото на кон 32. сп. без хандикап, първокласен 33. сп. оттеглям се от състезание, изваждам/елиминирам от състезание 34. сп. стартова линия 35. търся, ровя (about for) (и прен.) 36. чесане, почесване 37. чеша (се)
    * * *
    Scratch[skrætʃ] n: old \Scratch дяволът.

    English-Bulgarian dictionary > Scratch

  • 13 scrabble

    {skræbl}
    I. 1. дращя, драскам
    2. to SCRABBLE about for something опипвам за/търся нещо
    3. scramble
    II. 1. драскане, дращене
    2. драсканици
    3. ровене
    4. вж. scramble
    5. вид игра с букви
    * * *
    {skrabl} v 1. дращя, драскам; 2. to scrabble about for s.th. опипва(2) {skrabl} n 1. драскане, дращене; 2. драсканици; З. ровен
    * * *
    ровя; дращя;
    * * *
    1. i. дращя, драскам 2. ii. драскане, дращене 3. scramble 4. scramble2 5. to scrabble about for something опипвам за/търся нещо 6. вид игра с букви 7. драсканици 8. ровене
    * * *
    scrabble[skræbl] I. v 1. дращя; драскам; 2. ровя; рия; to \scrabble about in ровя се в; 3. препирам се, мъча се (to да); 4. ост., библ. драскам, пиша; II. n 1. драскане; 2. ровене; риене; 3. драсканица; 4. (S.) игра, подобна на анаграми.

    English-Bulgarian dictionary > scrabble

  • 14 scrag

    {skræg}
    I. 1. мършав човек/животно, слабо/линеещо растение
    2. овнешки/телешки врат (и SCRAG end)
    3. sl. (тънък) врат/шия
    II. 1. хващам за шията
    2. извивам врата на, душа, одушвам
    3. обесвам
    * * *
    {skrag} n 1. мършав човек/животно; слабо/линеещо растение; 2. о(2) {skrag} v (-gg-) 1. хващам за шията; 2. извивам врата на; д
    * * *
    1 n мършаво животно; овнешка шия;2 v удушвам, извивам шията на;scrag; n 1. мършав човек/животно; слабо/линеещо растение; 2. овнешки/телешки врат (и scrag end)
    * * *
    1. i. мършав човек/животно, слабо/линеещо растение 2. ii. хващам за шията 3. sl. (тънък) врат/шия 4. извивам врата на, душа, одушвам 5. обесвам 6. овнешки/телешки врат (и scrag end)
    * * *
    scrag[skræg] I. n 1. мършав (изпосталял) човек (животно); 2. слабият край на врат на заклан овен; 3. sl шия (на човек); II. v (- gg-) 1. извивам шията на; беся, обесвам; душа, удушавам; 2. уч. sl стискам някого за врата.

    English-Bulgarian dictionary > scrag

  • 15 scraggy

    {'skrægi}
    1. мършав, кокалест
    2. scraggly
    * * *
    {'skragi} а 1. мършав; кокалест; 2. scraggly.
    * * *
    щърбав; възслаб; дръглив; изпосталял; кльощав; неравен;
    * * *
    1. scraggly 2. мършав, кокалест
    * * *
    scraggy[skrægi] adj 1. мършав, постал, изпосталял; 2. неравен, щърбав, нащърбен; FONT face=Times_Deutsch◊ adv scraggily.

    English-Bulgarian dictionary > scraggy

  • 16 scram

    {skræm}
    v (-mm-) обик. imp махам се, пръждосвам се, чупя се
    * * *
    {skram} v (-mm-) обик. imp махам се, пръждосвам се, чупя се.
    * * *
    int амер. разг. махай се;scram; v (-mm-) обик. imp махам се, пръждосвам се, чупя се.
    * * *
    v (-mm-) обик. imp махам се, пръждосвам се, чупя се
    * * *
    scram[skræm] I. int ам. разг. махай се! пръждосвай се! обирай си крушите! да те няма!; scram II. n аварийно спиране на ядрен реактор; III. v бивам спрян аварийно.

    English-Bulgarian dictionary > scram

  • 17 scramble

    {skræmbl}
    I. 1. катеря се, лазя
    2. движа се бързо и тревожно
    3. натискам се, боря се, блъскам се, сбивам се (for) (и прен.)
    4. хвърлям, разхвърлям (нещо, за да го събере някой)
    5. разбърквам
    to SCRAMBLE eggs готвя/правя бъркани яйца
    6. правя/свършвам как да е (и с through)
    to SCRAMBLE into one's clothes навличам си как да е дрехите
    to SCRAMBLE to one's feet изправям се бързо
    7. воен. ав. излитам бързо (да пресрещна неприятел), давам заповед за бързо излитане
    8. обърквам (предаване по телефон, радио и пр.) чрез промяна на честотата на вълната (за да не може да бъде разбрано освен с шифър)
    II. 1. катерене, лазене
    2. боричкане, блъскане, борба, надпревара (for) (и прен.)
    3. мотоциклетно състезание по неравен терен
    4. воен. ав. бързо излитане
    * * *
    {skrambl} v 1. катеря се, лазя; 2. движа се бързо и тревожно(2) {skrambl} n 1. катерене, лазене; 2. боричкане, блъскане,
    * * *
    боричкане; боричкам се; катерене; натискам се;
    * * *
    1. i. катеря се, лазя 2. ii. катерене, лазене 3. to scramble eggs готвя/правя бъркани яйца 4. to scramble into one's clothes навличам си как да е дрехите 5. to scramble to one's feet изправям се бързо 6. боричкане, блъскане, борба, надпревара (for) (и прен.) 7. воен. ав. бързо излитане 8. воен. ав. излитам бързо (да пресрещна неприятел), давам заповед за бързо излитане 9. движа се бързо и тревожно 10. мотоциклетно състезание по неравен терен 11. натискам се, боря се, блъскам се, сбивам се (for) (и прен.) 12. обърквам (предаване по телефон, радио и пр.) чрез промяна на честотата на вълната (за да не може да бъде разбрано освен с шифър) 13. правя/свършвам как да е (и с through) 14. разбърквам 15. хвърлям, разхвърлям (нещо, за да го събере някой)
    * * *
    scramble[skræmbl] I. v 1. катеря се, лазя (с мъка, тромаво, като бързам); to \scramble to o.'s feet бързам да се изправя; 2. боричкам се, блъскам се, сбивам се (за нещо; и прен.) ( for); to \scramble for pennies боричкам се за дребни монети; 3. справям се доколкото мога; to \scramble into o.'s clothes навличам си дрехите (криво ляво); 4. събирам бързо (up); 5. бъркам, забърквам ( together); правя бъркани яйца; 6. заглушавам, намесвам се радиосигнал); кодирам; II. n 1. катерене; лазене; 2. боричкане за пръснати неща, блъсканица, суматоха; 3. англ. мотокрос на груб терен.

    English-Bulgarian dictionary > scramble

  • 18 scran

    {skræn}
    1. n sl. храна, клъопачка
    2. остатъци от храна
    bad SCRAN to you! ирл. да опустееш дано!
    * * *
    {skran} n sl. 1. храна, кльопачка; 2. остатъци от храна; bad scran
    * * *
    1. bad scran to you! ирл. да опустееш дано! 2. n sl. храна, клъопачка 3. остатъци от храна
    * * *
    scran[skræn] n sl храна; остатъци от храна; bad \scran to you ирл. да опустееш макар (дано)!

    English-Bulgarian dictionary > scran

  • 19 scrannel

    {skrænl}
    1. a ост. слаб, мършав
    2. писклив, креслив
    * * *
    {skranl} а ост. 1. слаб, мършав; 2. писклив, креслив.
    * * *
    1. a ост. слаб, мършав 2. писклив, креслив
    * * *
    scrannel[´skrænl] adj ост. 1. слаб, мършав; 2. креслив, писклив, немелодичен.

    English-Bulgarian dictionary > scrannel

  • 20 scrap

    {skræp}
    I. 1. парче (нце), късче
    pl парчетии, остатъци (от храна), отпадъци
    not a SCRAP of никак, никакъв
    SCRAP of paper парче хартия (и прен. -за документ и пр.)
    2. рl брак, шкарто, стари железа, скрап, метални отпадъци
    3. изрезка, откъс (от вестник и пр.)
    4. рl пръжки
    II. v (-pp-) (из) хвърлям на боклука (и прен.), бракувам
    III. n sl. сбиване, счепкване, кавга
    to have a bit of a SCRAP with посчепквам се с
    IV. v sl. боричкам се
    счепквам се, скарвам се (with)
    * * *
    {skrap} n 1. парче(нце), късче; pl парчетии; остатъци (от храна(2) {skrap} v (-pp-) (из)хвърлям на боклука (и прен.); бракувам{3} {skrap} n sl. сбиване; счепкване, кавга; to have a bit of a{4} {skrap} v sl. боричкам се; счепквам се, скарвам се (with).
    * * *
    шкарто; схватка; счепкване; сбиване; сбивам се; откъс; парче; парченце; боричкам се; боричкане; бракувам; късче;
    * * *
    1. i. парче (нце), късче 2. ii. v (-pp-) (из) хвърлям на боклука (и прен.), бракувам 3. iii. n sl. сбиване, счепкване, кавга 4. iv. v sl. боричкам се 5. not a scrap of никак, никакъв 6. pl парчетии, остатъци (от храна), отпадъци 7. scrap of paper парче хартия (и прен. -за документ и пр.) 8. to have a bit of a scrap with посчепквам се с 9. изрезка, откъс (от вестник и пр.) 10. рl брак, шкарто, стари железа, скрап, метални отпадъци 11. рl пръжки 12. счепквам се, скарвам се (with)
    * * *
    scrap[skræp] I. n 1. парче, парченце, късче; 2. pl парчетии; остатъци от храна; 3. събир. стари железа; брак; шкарт; тех. скрап; 4. откъс; изрезка (от вестник и пр.); \scraps колекция от вестникарски изрезки, събрани в папка, книга и под.; I don't care a \scrap пет пари не давам, не ми пука, не ме интересува; a mere \scrap of paper нищожно обещание; невалиден документ; II. v (- рр-) изхвърлям на боклука; бракувам; III. scrap n сбиване, счепкване, схватка; кавга; to come to \scraps ( with) счепквам се с; IV. v (- pp-) боричкам се, счепквам се, сбивам се ( with).

    English-Bulgarian dictionary > scrap

См. также в других словарях:

  • skræk — sb., ken, i sms. skræk , fx skrækeksempel, skrækvision; til skræk og advarsel …   Dansk ordbog

  • SKR — steht für: Standardkontenrahmen in der Buchführung System der Kleinrechner der früheren Länder des RGW SKR (Roller), einen Maxiscooter des italienischen Rollerherstellers Piaggio Skr steht für: das Währungskürzel für die Schwedische Krone skr.… …   Deutsch Wikipedia

  • skræve — skræ|ve vb., r, de, t; skræve over noget; skræve ud (gå med lange skridt) …   Dansk ordbog

  • skr — schwedische Krone. * * * skr = schwedische Krone …   Universal-Lexikon

  • škȑt — prid. 〈odr. ī, komp. škȑtijī〉 1. {{001f}}koji je pretjerano uzdržljiv u trošenju i davanju, pretjerano štedljiv, tvrd na novcu, opr. rastrošan 2. {{001f}}pren. a. {{001f}}oskudan, siromašan po kvaliteti, plodnosti, nedovoljan po sadržaju,… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • skræl — sb., len, ler, lerne; kartoflerne serveres med skræl …   Dansk ordbog

  • skræv — sb., et, skræv, ene (sted på kroppen hvor benene mødes) …   Dansk ordbog

  • skrævs — adv.; på skrævs …   Dansk ordbog

  • Skr. — Skr. abbr. Sanskrit. * * * …   Universalium

  • Skr — or Skrt or Skt abbrev. Sanskrit * * * Common Semitic noun *šikar , intoxicating drink. cider, from Greek sikera, from a Semitic source akin to Hebrew šēkār, Akkadian šikaru, intoxicating drink. * * * …   Universalium

  • skr. — skr. 〈Abk. für〉 schwedische Krone …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»