Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

ˈdedˈwɪnd

  • 61 dead

    {ded}
    I. 1. мъртъв, умрял
    as DEAD as a dodo/a doornail/a herring/Julius Caesar/mutton мъртъв и студен
    to strike DEAD убивам
    strike me DEAD! да пукна, ако не е така! more DEAD than alive ни жив, ни умрял
    2. загубил качествата/силата си, прен. мъртъв, изгорял, угаснал
    DEAD lime гасена вар
    DEAD steam отработена пара
    DEAD volcano угаснал вулкан
    DEAD wire жица, по която не тече ток
    3. мъртъв, сух, извехнал (за растение), гол, пуст
    4. неорганичен, неодушевен
    DEAD fence стобор, дъсчена ограда
    DEAD matter печ. негоден набор
    5. измръзнал, изтръпнал
    to go DEAD изтръпвам (за ръка и пр.)
    6. безжизнен, бeздеен, изчерпан, инертен, непроизводителен, неподвижен, еднообразен
    DEAD capital мъртъв капитал
    DEAD lode мин. ялова жила
    7. неизлъскан, матов
    8. глух (за звук)
    9. студен (за цвят)
    10. остарял, излязъл от употреба (за език, закон и пр.)
    11. сп. който не играе/не участвува, голф близо до дупката (за топка)
    12. незаинтересован, безчувствен, неотзивчив (to)
    DEAD to honour без всякакво чувство за чест
    DEAD to reason глух за всякакви съвети
    DEAD to the world дълбоко заспал, в безсъзнание, мъртво пиян
    1. разг. капнал, пребит от умора
    1. пълен, абсолютен, безусловен
    in DEAD earnest твърдо решен, съвсем сериозно
    DEAD failure пълен неуспех/провал
    DEAD faint пълно загубване на съзнанието
    DEAD loss чиста загуба
    sl. човек, който за нищо не го бива
    DEAD silence пълна/гробна тишина
    DEAD secret пълна/дълбока тайна
    DEAD sleep мъртвешки сън
    DEAD above the ears/from the neck up тъп, глупав
    DEAD and gone отдавна минал, излязъл от употреба
    DEAD hours потайно време, глуха доба
    to be DEAD with cold премръзнал съм
    DEAD spit образ и подобие, точно подобие
    to put the DEAD wood on sl. спечелвам предимство пред
    II. adv напълно, безусловно, абсолютно, направо
    DEAD against решително против, право в лицето (за вятър)
    DEAD asleep заспал като мъртъв/заклан
    DEAD drunk мъртво пиян
    DEAD on time точно навреме/на минутата
    DEAD set твърдо решен (on)
    решително против (against)
    DEAD south/north мор. направо на юг/север
    DEAD tired капнал/пребит от умора, смъртно уморен
    to stop DEAD спирам, заковавам се
    III. n the DEAD мъртвите, умрелите
    at/in the DEAD of night в потайно време, в глуха доба
    in the DEAD of winter посред зима
    * * *
    {ded} a 1. мъртъв, умрял; as dead as a dodo/a doornail/a herring/Ju(2) {ded} adv напълно, безусловно, абсолютно; направо; dead against{3} {ded} n: the dead мъртвите, умрелите; at/in the dead of night в по
    * * *
    угаснал; увяхнал; умрял; безжизнен; безусловен; изтръпнал; изчерпан; инертен; измръзнал; мъртъв; матов; неодушевен;
    * * *
    1. 1 незаинтересован, безчувствен, неотзивчив (to) 2. 1 сп. който не играе/не участвува, голф близо до дупката (за топка) 3. as dead as a dodo/a doornail/a herring/julius caesar/mutton мъртъв и студен 4. at/in the dead of night в потайно време, в глуха доба 5. dead above the ears/from the neck up тъп, глупав 6. dead against решително против, право в лицето (за вятър) 7. dead and gone отдавна минал, излязъл от употреба 8. dead asleep заспал като мъртъв/заклан 9. dead capital мъртъв капитал 10. dead drunk мъртво пиян 11. dead failure пълен неуспех/провал 12. dead faint пълно загубване на съзнанието 13. dead fence стобор, дъсчена ограда 14. dead hours потайно време, глуха доба 15. dead lime гасена вар 16. dead lode мин. ялова жила 17. dead loss чиста загуба 18. dead matter печ. негоден набор 19. dead on time точно навреме/на минутата 20. dead secret пълна/дълбока тайна 21. dead set твърдо решен (on) 22. dead silence пълна/гробна тишина 23. dead sleep мъртвешки сън 24. dead south/north мор. направо на юг/север 25. dead spit образ и подобие, точно подобие 26. dead steam отработена пара 27. dead tired капнал/пребит от умора, смъртно уморен 28. dead to honour без всякакво чувство за чест 29. dead to reason глух за всякакви съвети 30. dead to the world дълбоко заспал, в безсъзнание, мъртво пиян 31. dead volcano угаснал вулкан 32. dead wire жица, по която не тече ток 33. i. мъртъв, умрял 34. ii. adv напълно, безусловно, абсолютно, направо 35. iii. n the dead мъртвите, умрелите 36. in dead earnest твърдо решен, съвсем сериозно 37. in the dead of winter посред зима 38. sl. човек, който за нищо не го бива 39. strike me dead! да пукна, ако не е така! more dead than alive ни жив, ни умрял 40. to be dead with cold премръзнал съм 41. to go dead изтръпвам (за ръка и пр.) 42. to put the dead wood on sl. спечелвам предимство пред 43. to stop dead спирам, заковавам се 44. to strike dead убивам 45. безжизнен, бeздеен, изчерпан, инертен, непроизводителен, неподвижен, еднообразен 46. глух (за звук) 47. загубил качествата/силата си, прен. мъртъв, изгорял, угаснал 48. измръзнал, изтръпнал 49. мъртъв, сух, извехнал (за растение), гол, пуст 50. неизлъскан, матов 51. неорганичен, неодушевен 52. остарял, излязъл от употреба (за език, закон и пр.) 53. пълен, абсолютен, безусловен 54. разг. капнал, пребит от умора 55. решително против (against) 56. студен (за цвят)
    * * *
    dead [ded] I. adj 1. мъртъв,умрял;as \dead as a doornail ( a herring) умрял,безникаквипризнацинаживот;stone-\dead мъртъв,умрял;\dead as a dodo отживял,излязълотупотреба;to strike \dead убивам;more \dead than alive нижив,ниумрял;2. загубилосновнитесикачества,силатаси;изгорял,угаснал;ел.безнапрежение,изключенотверига;\dead coal ( fire) угасналвъглен(огън);\dead wire проводникбезток;3. мъртъв,сух,увехнал(зарастение); 4. неодушевен;\dead matter неорганичнаматерия;печ.наборзаразпиляване;5. изтръпнал;измръзнал;to be \dead cold премръзвам;to go \dead изтръпвам;6. безжизнен,бездеен;изчерпан;непроизводителен;неподвижен;инертен;неактивен;еднообразен;\dead capital мъртъвкапитал;\dead hours потайнадоба;7. неизлъскан,матов;\dead white матовобяло;8. глух(зазвук); 9. студен(зацвят); 10. остарял,излязълотупотреба(зазаконипод.); 11. койтонеиграе,неучаствавигра;близододупката(затопка,вголфа); 12. загубилвсякакъвинтерескъм,незаинтересован,безчувствен,апатичен,неотзивчив(to); \dead to honour безникаквочувствозачест;\dead to reason глухзавсякаквисъвети;\dead to the world умрялзасвета;13. разг.капнал,изцеден,изтощен;14. пълен,абсолютен,безусловен,чист;in \dead earnest твърдорешен;напълносериозно;\dead faint пълназагубанасъзнание;\dead loss чистазагуба;\dead silence гробнатишина;\dead secret дълбокатайна;\dead sleep мъртвешкисън;15. точен,безпогрешен(заизстрел); \dead above the ears ( from the neck up) sl глупав,тъп,безмозъчен;тъпкатогалош;\dead and gone отдавнаминал,излязълотупотреба;накоготоикоренътеизсъхнал,семетосеезатрило; to cut s.o. \dead разг.игнорирам,пренебрегвамнякого; I wouldn't be seen \dead in this hat занищонасветанебихсложилтазишапка;to be \dead in the water напълносъмсепровалил,изпадналсъмвбезнадеждноположение; to knock s.o. \dead впечатлявамнеимоверномного;to drop \dead разг.разкарвамсе,омитамсе,изчезвам;II. adv напълно,безусловно,абсолютно;направо;\dead set against решителнопротив;правовлицето(завятър); \dead asleep заспалкатозаклан;\dead on time точендоминута;\dead south мор.правонаюг;\dead tired капналотумора;\dead easy изключителнолесен;III. n: the \dead мъртвите; to rise ( come back) from the \dead възкръсвамотмъртвите;at ( in the) \dead of night потайнадоба,глуханощ;in the \dead of winter посредзима.

    English-Bulgarian dictionary > dead

  • 62 dead

    ded 1. adjective
    1) (without life; not living: a dead body; Throw out those dead flowers.) død, livløs
    2) (not working and not giving any sign of being about to work: The phone/engine is dead.) død, i ustand, strømløs
    3) (absolute or complete: There was dead silence at his words; He came to a dead stop.) absolutt, fullstendig
    2. adverb
    (completely: dead drunk.) totalt, fullstendig
    - deadly 3. adverb
    (extremely: deadly dull; deadly serious.) svært, dødsens, døds-
    - dead-end
    - dead heat
    - dead language
    - deadline
    - deadlock
    død
    I
    subst. \/ded\/
    bare i uttrykk
    in the\/at dead of night midt på natten, i nattens mulm og mørke
    in the dead of winter midt på (den) kaldeste vinteren
    rise from the dead stå opp fra de døde
    the dead de døde
    II
    adj. \/ded\/
    1) død, livløs, tørr, vissen
    2) dødslignende, dyp
    3) ( om kroppsdel) død, følelsesløs, nummen, stiv
    4) ( om følelser) ufølsom, uimottagelig
    5) fullstendig utkjørt, utslitt
    6) ( om farge) matt, glansløs, død
    7) sluknet, oppbrukt, utbrent
    8) ( om jord) gold, ufruktbar
    9) ( om lov eller bestemmelse) ugyldig, som ikke lenger er i kraft
    10) ( handel) uvirksom, ikke produktiv, ikke salgbar
    11) akkurat, nøyaktig, (treff)sikker, presis
    på nøyaktig samme plan\/nivå
    12) ( hverdagslig) fullstendig, absolutt, helt, brå
    13) ( hverdagslig) dau, matt, trett, uinteressant
    14) urørlig, stillestående
    15) stille, tyst, uaktuell, flau, matt
    et dødt\/flaut marked
    16) ( elektrisitet) spenningsløs, strømløs
    17) ( om hus eller sted) forlatt, ubebodd, utdødd
    18) ( om lyd) ekkofri, lydabsorberende, dump
    19) (slang, om flaske eller glass) tom
    20) (sport, lek) ute
    21) ( om overflate) jevn, slett, ensformig
    22) rett
    23) ( om smerte) murrende
    24) ( sport) uavgjort
    uavgjort løp \/ dødt løp
    be dead meat ( hverdagslig) være i kjempevanskeligheter, ligge tynt an
    be dead to være uimottagelig for
    be dead to (all feelings of) shame ikke eie skamvett, ikke eie skam i livet
    be in dead earnest mene fullt alvor
    come to a dead stop tverrstoppe, bråstoppe, ikke komme av flekken
    dead and gone (hverdagslig, også overført) død og begravet, borte (for lenge siden)
    dead as a\/the dodo fullstendig utdødd
    dead from the neck up ( hverdagslig) tykk i hodet, hjernedød
    dead men tell no tales ( ordtak) de døde sladrer ikke
    dead on ( hverdagslig) midt i blinken, på en prikk, presis
    your description of him is dead on, it fits perfectly
    beskrivelsen din av ham er midt i blinken, den stemmer perfekt
    dead to the world ( hverdagslig) død for omverden, helt borte, i dyp søvn ( hverdagslig) beruset, stupfull
    fall dead ( sjøfart) løye, spakne
    go dead dovne bli stille, slukne, ta slutt
    in the dead hours of midt på, i mørkeste
    leave someone for dead forlate noen i troen at han\/hun er død ( sport) legge noen langt bak seg, distansere noen klart
    over my dead body ( overført) over mitt lik
    strike someone dead slå noen i hjel
    wouldn't be seen\/caught dead in\/with\/at ( hverdagslig) vil ikke for sitt bare liv bli sett i\/med\/på
    III
    adv. \/ded\/
    1) ( hverdagslig) død-, døds-, dødelig, drepende
    2) ( hverdagslig) totalt, aldeles, absolutt, fullstendig, kjempe-
    3) beint, rett, rakt, direkte
    be dead set on ( hverdagslig) for enhver pris ville, ha satt seg i hodet at en skal
    ( hverdagslig) ha slått inn på
    cut somebody dead ( hverdagslig) ikke hilse på noen, behandle noen som luft
    dead against stikk imot
    dead on time nøyaktig i rute

    English-Norwegian dictionary > dead

  • 63 dead

    [ded] 1. adjective
    1) (without life; not living: a dead body; Throw out those dead flowers.) mrtev
    2) (not working and not giving any sign of being about to work: The phone/engine is dead.) pokvarjen
    3) (absolute or complete: There was dead silence at his words; He came to a dead stop.) popoln
    2. adverb
    (completely: dead drunk.) popolnoma
    - deadly 3. adverb
    (extremely: deadly dull; deadly serious.) zelo
    - dead-end
    - dead heat
    - dead language
    - deadline
    - deadlock
    * * *
    I [ded]
    adjective
    mrtev, brez življenja, crknjen; nedostavljiv (pošiljka); popoln; izumrl, neveljaven; otopel, otrpel; zamolkel, moten; slep (okno); jalov (sloj); temen (noč); ugašajoč; globok (spanje); ovenel; neraben, slab, izločen; neodločen (tekma)
    American colloquially dead above the ears — neumen, topoglav
    dead end — slepa ulica; figuratively zagata
    American slang dead from the neck up — trapast, butast
    military dead ground — ozemlje, ki je zunaj streljaja
    dead letter — nedostavljivo pismo; izumrl običaj; zakon, ki ga ne spoštujejo
    dead level figuratively enoličnost, neučinkovitost
    to make a dead set on — napasti z vso odločnostjo; truditi se, da se komu približamo
    colloquially dead men ( —ali marines) — izpite, prazne steklenice
    as dead as a doornail ( —ali mutton, nit)mrtev ko hlod
    dead nuts on — popolnoma zaverovan, navdušen za kaj
    dead office — pogrebni obredi, zadušnica
    dead reckoning marine približna ocena (dolžine poti)
    dead stock — mrtvi kapital; neprodajno blago
    dead weight — lastna teža; figuratively huda ovira napredka
    dead wood — posušen les; izvržek, izbirek
    dead silence — popolna, mrtva tišina
    II [ded]
    adverb
    skrajno, popolnoma, docela
    to cut s.o. dead — ignorirati koga, ne pozdraviti ga
    III [ded]
    noun
    smrtna tišina, mrtvilo
    the dead plural mrtvi, pokojniki, umrli
    colloquially on the dead — odločno, resno; plural mineralogy jalovina

    English-Slovenian dictionary > dead

  • 64 dead heat

    {'ded'hi:t}
    n състезание с равен резултат
    * * *
    {'ded'hi:t} n състезание с равен резултат.
    * * *
    n състезание с равен резултат
    * * *
    dead heat[´ded¸hi:t] n сп. състезание с равен резултат.

    English-Bulgarian dictionary > dead heat

  • 65 dead load

    {'ded'loud}
    n собствено тегло
    * * *
    {'ded'loud} n собствено тегло.
    * * *
    тара;
    * * *
    n собствено тегло
    * * *
    dead load[´ded¸loud] n постоянно тегло.

    English-Bulgarian dictionary > dead load

  • 66 dead point

    {'ded,pɔint}
    вж. dead centre
    * * *
    {'ded,pъint} = dead centre.
    * * *
    вж. dead centre
    * * *
    dead point[´ded¸pɔint] n мъртва точка, застой, безизходица.

    English-Bulgarian dictionary > dead point

  • 67 dead-water

    {'ded'wɔtə}
    1. застояла вода
    2. мор. вълнение зад кораб, водна диря, килватер
    * * *
    {'ded'wъtъ} n 1. застояла вода; 2. мор. вълнение зад кораб
    * * *
    1. застояла вода 2. мор. вълнение зад кораб, водна диря, килватер
    * * *
    dead-water[´ded¸wɔ:tə] n 1. застояла вода; спокоен прилив; 2. мор. вълнение отзад на кораб, водна диря.

    English-Bulgarian dictionary > dead-water

  • 68 dead-wood

    {'ded'wud}
    1. сухи клони, изсъхнали дървета
    2. прен. баласт, излишен материал
    * * *
    {'ded'wud} n 1. сухи клони; изсъхнали дървета; 2. прен. бал
    * * *
    1. прен. баласт, излишен материал 2. сухи клони, изсъхнали дървета
    * * *
    dead-wood[´ded¸wud] n 1. сухи клони, изсъхнали дървета; 2. прен. излишен баласт; изчерпана идея, нещо изгубило актуалност (излязло от употреба).

    English-Bulgarian dictionary > dead-wood

  • 69 dedicate

    [ded·i·cate || 'dedɪkeɪt]
    v. להקדיש
    * * *
    שידקהל

    English-Hebrew dictionary > dedicate

  • 70 dedicated

    ['ded·i·cat·ed || 'dedɪkeɪtɪd]
    adj. מסור; דבק במטרה
    * * *
    הרטמב קבד ;רוסמ

    English-Hebrew dictionary > dedicated

  • 71 dedicator

    ['ded·i·ca·tor || 'dedɪkeɪtə(r)]
    n. חונך; מקדיש
    * * *
    שידקמ ;ךנוח

    English-Hebrew dictionary > dedicator

  • 72 dedicatory

    ['ded·i·ca·to·ry || 'dedɪkətɔrɪ /-tərɪ]
    adj. הקדשתי
    * * *
    יתשדקה

    English-Hebrew dictionary > dedicatory

  • 73 dead

    [ded] 1. adjective
    1) (without life; not living: a dead body; Throw out those dead flowers.) død
    2) (not working and not giving any sign of being about to work: The phone/engine is dead.) død; afbrudt
    3) (absolute or complete: There was dead silence at his words; He came to a dead stop.) død-; fuldstændig; total
    2. adverb
    (completely: dead drunk.) totalt
    - deadly 3. adverb
    (extremely: deadly dull; deadly serious.) død-
    - dead-end
    - dead heat
    - dead language
    - deadline
    - deadlock
    * * *
    [ded] 1. adjective
    1) (without life; not living: a dead body; Throw out those dead flowers.) død
    2) (not working and not giving any sign of being about to work: The phone/engine is dead.) død; afbrudt
    3) (absolute or complete: There was dead silence at his words; He came to a dead stop.) død-; fuldstændig; total
    2. adverb
    (completely: dead drunk.) totalt
    - deadly 3. adverb
    (extremely: deadly dull; deadly serious.) død-
    - dead-end
    - dead heat
    - dead language
    - deadline
    - deadlock

    English-Danish dictionary > dead

  • 74 dead

    [ded] 1. adjective
    1) (without life; not living: a dead body; Throw out those dead flowers.) morto
    2) (not working and not giving any sign of being about to work: The phone/engine is dead.) morto
    3) (absolute or complete: There was dead silence at his words; He came to a dead stop.) total
    2. adverb
    (completely: dead drunk.) totalmente
    - deadly 3. adverb
    (extremely: deadly dull; deadly serious.) muito
    - dead-end
    - dead heat
    - dead language
    - deadline
    - deadlock
    * * *
    [ded] n morto ou mortos, (precedido de the) os mortos. • adj 1 morto, defunto, falecido. 2 inanimado. 3 cadavérico, muito pálido, descorado. 4 inerte, inativo, sem atividade, apático, morto. 5 silencioso, tranqüilo. 6 desanimado, sem força, amortecido, dormente (falando de pé ou de mão). 7 deslustroso, sem brilho (os olhos). 8 sem movimento, estagnado, paralisado. 9 improdutivo, que não dá lucro. 10 obsoleto, antiquado. 11 coll muito cansado, cansadíssimo, exaurido, exausto, alquebrado. 12 certo, seguro, positivo, infalível. 13 insípido, monótono, chato. • adv 1 absolutamente, completamente, inteiramente. 2 profundamente. a dead bee makes no honey do nada, nada se faz. as dead as a doornail totalmente morto. dead against, dead on end diretamente contra, absolutamente contrário. dead from the neck up coll muito burro, imbecil. dead on the mark no alvo, absolutamente certo. dead to the world inconsciente, profundamente adormecido. over my dead body somente sobre o meu cadáver. the dead of night horas mortas, altas horas da noite em que tudo está em silêncio. to cut someone dead fingir que não conhece. to rise from the dead ressuscitar dos mortos. to stop dead parar de repente. to wear dead man’s shoes herdar posses ou funções de um morto.

    English-Portuguese dictionary > dead

  • 75 dead centre

    {'ded'sentə}
    n мъртва точка
    * * *
    {'ded'sentъ} n мъртва точка.
    * * *
    n мъртва точка

    English-Bulgarian dictionary > dead centre

  • 76 dead-letter

    {'ded,letə}
    1. прен. мъртва буква, закон, който не се прилага
    2. недоставено на адреса писмо
    * * *
    {'ded,letъ} n 1. прен. мъртва буква; закон, който не се п
    * * *
    1. недоставено на адреса писмо 2. прен. мъртва буква, закон, който не се прилага

    English-Bulgarian dictionary > dead-letter

  • 77 dead-nettle

    {'ded'netl}
    n бот. мъртва коприва (Lamium)
    * * *
    {'ded'netl} n бот. мъртва коприва (Lamium).
    * * *
    n бот. мъртва коприва (lamium)

    English-Bulgarian dictionary > dead-nettle

  • 78 dead-reckoning

    {'ded'rekəniŋ}
    n мор. определяне местоположението на кораб без астрономически наблюдения
    * * *
    {'ded'rekъnin} n мор. определяне местоположението на к
    * * *
    n мор. определяне местоположението на кораб без астрономически наблюдения

    English-Bulgarian dictionary > dead-reckoning

  • 79 dead-set

    {'ded'set}
    1. стойка на куче при откриване на дивеч
    2. решително нападение, отчаяно усилие
    to make a DEAD-SET at нападам решително, правя отчаяни усилия
    * * *
    {'ded'set} n 1. стойка на куче при откриване на дивеч; 2. ре
    * * *
    1. to make a dead-set at нападам решително, правя отчаяни усилия 2. решително нападение, отчаяно усилие 3. стойка на куче при откриване на дивеч

    English-Bulgarian dictionary > dead-set

  • 80 dead-shot

    {'ded'ʃɔt}
    n точен стрелец
    * * *
    {'ded'shъt} n точен стрелец.
    * * *
    n точен стрелец

    English-Bulgarian dictionary > dead-shot

См. также в других словарях:

  • DED — 〈Abk. für〉 Deutscher Entwicklungsdienst * * * DED,   Abkürzung für Deutscher Entwicklungsdienst …   Universal-Lexikon

  • DEd. — DEd. /dē edˈ/ abbrev Doctor of Education * * * ded., 1. dedicated. 2. dedication. 3. dedicatory. D. Ed., Doctor of Education. Also, Ed.D …   Useful english dictionary

  • DED — may refer to: Death effector domain, a signalling pathway in cell biology Deutscher Entwicklungsdienst, German Development Service District Electoral Division, a low level territorial division in Ireland Doctor of Education, correctly spelled… …   Wikipedia

  • DEd — abbr. Doctor of Education. * * * …   Universalium

  • ded|i|ca|to|ry — «DEHD uh kuh TR ee, TOHR », adjective. of dedication; as a dedication: »Ten eminent physicists have contributed to a dedicatory volume on the development of physics (Bulletin of Atomic Scientists) …   Useful english dictionary

  • ded — bed·ded; ded; ded·i·cant; ded·i·ca·tee; ded·i·ca·tion; ded·i·ca·tion·al; ded·i·ca·tive; ded·i·ca·tor; ded·i·ca·to·ri·al; ded·i·ca·tory; ded·i·ti·cian; ded·o·lent; double bed·ded; lid·ded; pi·ded; quad·ded; DEd; ded·i·cate; ded·i·ti·cian·cy; …   English syllables

  • DED — Der Deutsche Entwicklungsdienst (DED) ist eine 1963 gegründete gemeinnützige Gesellschaft, die im Bereich der personellen Entwicklungszusammenarbeit der Bundesrepublik Deutschland tätig ist. Gesellschafter sind die Bundesrepublik Deutschland… …   Deutsch Wikipedia

  • déd — tudi dèd déda m, im. mn. dédje in dédi (ẹ̑; ȅ ẹ) 1. stari oče: moj ded je dočakal visoko starost; podedovati po dedu; njegov ded po očetu je bil zdravnik 2. nav. mn. prednik: tu so živeli že naši dedje 3. nar. severovzhodno moški, navadno… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • DEd — noun a doctor s degree in education • Syn: ↑Doctor of Education, ↑EdD • Hypernyms: ↑doctor s degree, ↑doctorate * * * abbreviation dedicated; dedication …   Useful english dictionary

  • Ded Moroz — en Slovénie. Ded Moroz à Veliki Oustioug Ded Moroz (en russe …   Wikipédia en Français

  • Ded Gjo Luli — Dedë Gjon Luli Dedvukaj Born 1840 Traboin Hoti (Malësia) Died 1915 Nationality …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»