-
121 carotte
n. f.1. Plug of tobacco.2. French tobacconist's sign. (This red diamond- shaped sign, familiar to all Frenchmen, is very seldom associated with the plug of chewing tobacco from which it originated.)3. 'Con-trick', swindle. Tirer une carotte à quelqu'un: To con someone out of money.4. Les carottes sont cuites! (joc.): It's all over bar the shouting! Ses carottes sont cuites! He's cooked his goose! — He's had it! —His fate is sealed!5. Drop-shot (at tennis). -
122 filouterie
n. f. 'Diddle', small-time con-trick. La filouterie, c'est son blot! He's never without some con-job up his sleeve! -
123 flibusterie
n. f. High-handed con-trick. Ça, c'est de la flibusterie, ou je tie m'y connais pas! A cheekier con I have never seen! -
124 embarcar
v.1 to board (people).por favor embarquen por la puerta C please board the plane at gate C o proceed through gate C2 to embark, to lade, to ship, to take aboard.Ella embarca los pedidos She embarks the orders.Ella embarcó el capital She embarked=risked the capital.3 to involve, to engage.El plan embarca al regimiento The plan involves the regiment.4 to dupe, to mislead, to deceive.El chico listo embarcó al detective The smart kid duped the detective.* * *1 (personas) to embark, put on board; (mercancías) to load2 figurado to involve, implicate1 (en barco) to embark, go on board; (en avión) to board2 figurado to embark upon, engage in\embarcarse en un asunto figurado to get involved in a matter* * *verb* * *1. VT1) [en barco] [+ personas] to embark, put on board; [+ carga] to ship, stow2) (=implicar)3) LAm*4) Caribe (=engañar) to con *, trick2.See:* * *1.verbo intransitivo (Aviac) to board; (Náut) to embark, board2.embarcar vt1)a) <mercancías/equipaje> to loadb) (en asunto, negocio)2) (Ven) to let... down3.embarcarse v pronb) (en asunto, negocio)embarcarse en algo — to embark on something, embark upon something (frml)
* * *= board + ship.Ex. The men boarded the ship as they cried 'Ahoy there!' but there was no answer.----* embarcarse en = embark on/upon.* embarcarse en un proyecto = embark on + venture, embark on + project.* * *1.verbo intransitivo (Aviac) to board; (Náut) to embark, board2.embarcar vt1)a) <mercancías/equipaje> to loadb) (en asunto, negocio)2) (Ven) to let... down3.embarcarse v pronb) (en asunto, negocio)embarcarse en algo — to embark on something, embark upon something (frml)
* * *= board + ship.Ex: The men boarded the ship as they cried 'Ahoy there!' but there was no answer.
* embarcarse en = embark on/upon.* embarcarse en un proyecto = embark on + venture, embark on + project.* * *embarcar [A2 ]vi■ embarcarvtA1 ‹mercancías/equipaje› to load2 (en un asunto, negocio) embarcar a algn EN algo to get sb involved IN sthB ( Ven) to let … down1 «pasajero» (en un barco) to board, embark; (en un tren, avión) to board, get onse embarcó para América he set sail for America* * *
embarcar ( conjugate embarcar) verbo intransitivo (Aviac) to board;
(Náut) to embark, board
verbo transitivo
1 ‹mercancías/equipaje› to load
2 (Ven) to let … down
embarcarse verbo pronominal
(en tren, avión) to board, get on;
b) (en asunto, negocio) embarcarse en algo to embark on sth
embarcar
I vtr (pasajeros) to board
(bultos, maletas) to load
II verbo intransitivo to board
' embarcar' also found in these entries:
Spanish:
pasarela
English:
board
- embark
* * *♦ vt1. [personas] to board;[mercancías] to load; [equipaje] to load, to put on boardme embarcaron en su negocio they got me involved in their businessya es la segunda vez que me embarca that's the second time he's let me down o left me in the lurchdeja ya de intentar embarcarme stop trying to put one over on me♦ vito board;pasajeros del vuelo 606, por favor embarquen por la puerta C passengers on flight 606, please board the plane at gate C o proceed through gate C* * *I v/t1 pasajeros board, embark; mercancías load2 figinvolve (en in)II v/i board, embark* * *embarcar {72} vi: to embark, to boardembarcar vt: to load* * *embarcar vb1. (pasajeros en un avión) to board2. (en un barco) to go on board3. (mercancías) to load -
125 estampita
f.a small print or stamp.* * *1 religious print\* * ** * ** * ** * * -
126 bacelar
VT Caribe to con, trick -
127 burear *
-
128 el timo de la estampita
См. также в других словарях:
con trick — UK US noun [countable] [singular con trick plural con tricks] british informal a dishonest trick to make someone give you money Thesaurus: tricks, pretences and dishonest plans … Useful english dictionary
con trick — n a ↑confidence trick … Dictionary of contemporary English
con trick — ► NOUN informal ▪ a confidence trick … English terms dictionary
con trick — UK / US noun [countable] Word forms con trick : singular con trick plural con tricks British informal a dishonest trick to make someone give you money … English dictionary
con trick — noun informal term for confidence trick … English new terms dictionary
con trick — noun (C) a confidence trick … Longman dictionary of contemporary English
con trick — /ˈkɒn trɪk/ (say kon trik) noun Colloquial → confidence trick …
con — ▪ I. con con 1 [kɒn ǁ kɑːn] conned PTandPPX conning PRESPARTX verb [transitive] 1. informal to get money from someone by deceiving them: • Investors were conned out of thousands of d … Financial and business terms
con — [[t]kɒ̱n[/t]] cons, conning, conned 1) VERB If someone cons you, they persuade you to do something or believe something by telling you things that are not true. [INFORMAL] [V n of/out of/into n/ ing] He claimed that the businessman had conned him … English dictionary
con — I [[t]kɒn[/t]] adv. 1) against a proposition, opinion, etc.: arguments pro and con[/ex] 2) the argument, position, arguer, or voter against something Compare pro I • Etymology: 1575–85; short for L contrā in opposition II con [[t]kɒn[/t]] v. t.… … From formal English to slang
con — con1 /kon/, adv. 1. against a proposition, opinion, etc.: arguments pro and con. n. 2. the argument, position, arguer, or voter against something. Cf. pro1. [1575 85; short for L contra in opposition, against] con2 /kon/, v.t., conned, conning … Universalium