-
1 bezel
ˈbezl скошенная грань стамески грань драгоценного камня гнездо( камня в перстне или в часах) желобок, в который вправляется стекло часов гнездо камня подшипника (в приборах) (техническое) скашивать, сошлифовывать или срезать лезвиеbezel гнездо (камня в перстне или в часах) ~ желобок, в который вправляется стекло часов ~ скошенное лезвие стамески ~ фасет -
2 bezel
[`bezl]скошенное лезвие стамескигнездофасетжелобок, в который вправляется стекло часовАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > bezel
-
3 bezel
[bézl]nounpoševna ploskev brušenega kamna, faseta; okvir, urnjak; rezilo (dleta) -
4 bezel
['bezl]сущ.Edge-tools are sharpened, by applying the basil to the convex surface of a grind-stone. — Приборы, снабжённые лезвиями, затачиваются путём прислонения лезвия стамески к выпуклой части точильного камня.
3) грань, фасетSyn:4) желобок, в который вправляется стекло часов -
5 bezel
[ˈbezl]bezel гнездо (камня в перстне или в часах) bezel желобок, в который вправляется стекло часов bezel скошенное лезвие стамески bezel фасет viewing bezel окно индикатора -
6 bezel
/'bezl/ * danh từ - mép vát (kéo) - mặt vát (ngọc, kim cương) - gờ (để) lắp mặt kính (đồng hồ) -
7 embezzler
noun malversadortr[ɪm'bezələSMALLr/SMALL]1 desfalcador,-ra, malversador,-raembezzler [ɪm'bɛzələr, ɛm-] n: desfacador m, -dora f; malversador m, -dora fn.• malversador, -ora s.m.,f.ɪm'bezlər, ɪm'bezlə(r)noun desfalcador, -dora m,f[ɪm'bezlǝ(r)]N malversador(a) m / f, desfalcador(a) m / f* * *[ɪm'bezlər, ɪm'bezlə(r)]noun desfalcador, -dora m,f -
8 embezzle
transitive verb* * *[im'bezl](to take dishonestly (money that has been entrusted to oneself): As the firm's accountant, he embezzled $20,000 in two years.) veruntreuen- academic.ru/23893/embezzlement">embezzlement- embezzler* * *em·bez·zlevt* * *[ɪm'bezl]vtunterschlagen, veruntreuen ( from +dat)* * *embezzle [ımˈbezl] v/t1. veruntreuen, unterschlagen2. obs vergeuden* * *transitive verb* * *v.unterschlagen v.veruntreuen v. -
9 embezzler
* * *em·bez·zler[ɪmˈbezl̩əʳ, emˈ-, AM emˈbezl̩ɚ, ɪmˈ-]* * *[ɪm'bezlə(r)]njd, der Unterschlagungen/eine Unterschlagung begangen hathe admitted to being an embezzler — er gab zu, Geld unterschlagen or veruntreut zu haben
* * ** * *n.Betrüger - m.Veruntreuer m. -
10 embezzle
im'bezl(to take dishonestly (money that has been entrusted to oneself): As the firm's accountant, he embezzled $20,000 in two years.) begå underslag, underslå- embezzlerunderslåverb \/ɪmˈbezl\/, \/emˈbezl\/begå underslag, underslå -
11 embezzle
{im'bezl}
v злоупотребявам (пари), присвоявам незаконно, обсебвам* * *{im'bezl} v злоупотребявам (пари), присвоявам незаконно; обс* * *злоупотребявам;* * *v злоупотребявам (пари), присвоявам незаконно, обсебвам* * *embezzle[im´bezl] v злоупотребявам (с пари), присвоявам незаконно; обсебвам (пари и пр.). -
12 embezzle
[ɪm'bezl]* * *[im'bezl](to take dishonestly (money that has been entrusted to oneself): As the firm's accountant, he embezzled $20,000 in two years.) sottrarre- embezzler* * *[ɪm'bezl] -
13 embezzle
im'bezl(to take dishonestly (money that has been entrusted to oneself): As the firm's accountant, he embezzled $20,000 in two years.) malversar, desfalcar- embezzler
tr[ɪm'bezəl]1 desfalcar, malversar■ he'd been embezzling money from the bank where he worked for years llevaba años malversando dinero del banco donde trabajabav.• desfalcar v.• malversar v.• pringar v.ɪm'bezəltransitive verb desfalcar*, malversar[ɪm'bezl]VT [+ funds, money] malversar, desfalcar* * *[ɪm'bezəl]transitive verb desfalcar*, malversar -
14 embezzle
[im'bezl](to take dishonestly (money that has been entrusted to oneself): As the firm's accountant, he embezzled $20,000 in two years.) begå underslæb; misbruge betroede midler- embezzler* * *[im'bezl](to take dishonestly (money that has been entrusted to oneself): As the firm's accountant, he embezzled $20,000 in two years.) begå underslæb; misbruge betroede midler- embezzler -
15 embezzler
{im'bezlə}
n злоупотребител* * *{im'bezlъ} n злоупотребител.* * *злоупотребител;* * *n злоупотребител* * *embezzler[im´bezlə] n злоупотребител, човек, който злоупотребява. -
16 embezzler
-
17 embezzle
-
18 embezzler
em·bez·zler [ɪmʼbezl̩əʳ, emʼ-, Am emʼbezl̩ɚ, ɪmʼ-] nVeruntreuer(in) m(f) -
19 embezzle
ɪmˈbezl присваивать, растрачивать( чужие деньги) embezzle присваивать, растрачивать (чужие деньги) ~ присваивать деньги ~ растрачивать чужие деньги ~ совершать растратуБольшой англо-русский и русско-английский словарь > embezzle
-
20 bezel
bezel [ˊbezl] n1) ско́шенная грань стаме́ски2) гнездо́ ( камня в перстне или в часах)3) фасе́т4) желобо́к, в кото́рый вправля́ется стекло́ часо́в
См. также в других словарях:
BEZL — Bol. Bol bol verme. Esirgemeden vermek … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
BEZL-İ CAN — Canını esirgemeden vermek … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
BEZL-İ CEHD — Gücü yettiği kadar çalışma … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
BEZL-İ NÜKUD — Parayı bol verme, para dökme … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
MÜBTEZEL — (Bezl. den) Pek bol ve ucuz. Değersiz. * Hor kullanılan. Ortaya düşmüş olan … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
beaslings — ˈbēzlə̇nz, liŋz dialect variant of beastings … Useful english dictionary
Bettina (Vorname) — Bettina ist ein weiblicher Vorname. Inhaltsverzeichnis 1 Herkunft und Bedeutung des Namens 2 Namenstag 3 Bekannte Namensträgerinnen 4 Varianten … Deutsch Wikipedia
embezzle — em‧bez‧zle [ɪmˈbezl] verb [intransitive, transitive] LAW ACCOUNTING if someone embezzles money from the company or organization they work for, they steal it, perhaps over a period of time, and use it for themselves: • An American banker, accused … Financial and business terms
embezzlement — embezzle em‧bez‧zle [ɪmˈbezl] verb [intransitive, transitive] LAW ACCOUNTING if someone embezzles money from the company or organization they work for, they steal it, perhaps over a period of time, and use it for themselves: • An American banker … Financial and business terms
mórati — (što) nesvrš. 〈prez. môrām, pril. sad. ajūći, gl. im. ānje〉 1. {{001f}}protiv svoje volje činiti što, biti obvezan, dužan činiti što [mora se potrebno je; mora da je vjerojatno je, bit će da je, zacijelo je; moralo je biti sigurno je bilo; ne… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
sijévati — (∅) nesvrš. 〈prez. sijêvām, pril. sad. ajūći, gl. im. ānje〉 1. {{001f}}kratkotrajno i snažno zasvijetliti; bljeskati [munje sijevaju, sijeva, bezl.] 2. {{001f}}odražavati svjetlost; svjetlucati, cakliti se [noževi su sijevali] 3. {{001f}}pren.… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika