-
1 BST
abbreviation = British Summer Time* * *[AM ˌbi:esˈti:]Brit·ish ˈSum·mer Time, BSTn no pl britische Sommerzeit* * *abbr See: of British Summer Time, British Standard Time* * ** * *abbreviation = British Summer Time -
2 BST
-
3 lobster
nounHummer, der* * *['lobstə](a type of shellfish with large claws.) der Hummer* * *lob·ster[ˈlɒbstəʳ, AM ˈlɑ:bstɚ]I. n* * *['lɒbstə(r)]nHummer m* * *1. ZOOL Hummer m:hen lobster weiblicher Hummer;2. → academic.ru/69580/spiny_lobster">spiny lobster* * *nounHummer, der* * *n.Hummer - m. -
4 mobster
-
5 obstacle
nounHindernis, das (to für)put obstacles in somebody's path — (fig.) jemandem Hindernisse od. Steine in den Weg legen
* * *['obstəkl](something which prevents progress: His inability to learn foreign languages was an obstacle to his career.) das Hindernis- academic.ru/89562/obstacle_race">obstacle race* * *ob·stacle[ˈɒbstəkl̩, AM ˈa:b-]n Hindernis nt, Hürde fto be an \obstacle in the way of [or to] sth ein Hindernis auf dem Weg zu etw dat sein, etw dat im Weg[e] stehenan insurmountable \obstacle ein unüberwindbares Hindernisa major/the major \obstacle ein größeres/das größte Hindernisto negotiate [or overcome] /remove an \obstacle ein Hindernis überwinden/beseitigen* * *['ɒbstəkl] Hindernis ntif they put any obstacle in the way of our plans — wenn man uns Steine in den Weg legt or unsere Pläne behindert
that's no obstacle to our doing it — das wird uns nicht daran hindern
all the obstacles to progress/peace etc — alles, was den Fortschritt/Frieden etc behindert
* * *be an obstacle to sth etwas behindern, einer Sache im Weg stehen;put obstacles in sb’s way jemandem Hindernisse in den Weg legen;* * *nounHindernis, das (to für)put obstacles in somebody's path — (fig.) jemandem Hindernisse od. Steine in den Weg legen
* * *n.Hemmnis -se n.Hindernis n. -
6 obstetrician
[obstə'triʃən]* * *ob·ste·tri·cian[ˌɒbstəˈtrɪʃən, AM ˌɑ:b-]nOB* * *["ɒbstə'trISən]nGeburtshelfer( in) m(f)* * ** * *n.Geburtshelfer m. -
7 obstinate
adjectivestarrsinnig; (adhering to particular course of action) hartnäckigbe as obstinate as a mule — ein sturer Bock sein (ugs. abwertend)
* * *['obstinət](refusing to yield, obey etc: She won't change her mind - she's very obstinate.) eigensinnig- academic.ru/51067/obstinacy">obstinacy- obstinately* * *ob·sti·nate[ˈɒbstɪnət, AM ˈɑ:bstə-]\obstinate cold hartnäckige Erkältung\obstinate stain hartnäckiger Fleck\obstinate person eigensinnige [o halsstarrige] [o sture] Person\obstinate problem hartnäckiges Problem\obstinate refusal sture Weigerung\obstinate resistance erbitterter Widerstand\obstinate weed hartnäckiges Unkraut* * *['ɒbstInɪt]adjto have an obstinate streak —
he was obstinate in insisting that... — er bestand stur or hartnäckig darauf, dass...
2) resistance, illness hartnäckig* * *1. hartnäckig, halsstarrig, eigensinnig2. fig hartnäckig (Krankheit, Widerstand etc)* * *adjectivestarrsinnig; (adhering to particular course of action) hartnäckigbe as obstinate as a mule — ein sturer Bock sein (ugs. abwertend)
* * *adj.hartnäckig adj.starrköpfig adj.starrsinnig adj.stur adj. -
8 substance
noun1) Stoff, der; Substanz, diethere is no substance in his claim/the rumour — seine Behauptung/das Gerücht entbehrt jeder Grundlage
in substance — im Wesentlichen
* * *1) (a material: Rubber is a tough, stretchy substance obtained from the juice of certain plants.) die Substanz2) (as a scientific term, an element, compound or mixture.) die Substanz* * *sub·stance[ˈsʌbstən(t)s]nchemical \substance Chemikalie forganic \substance organische Substanzpolluting \substances Umweltgifte pl2. (narcotic)\substance of a novel Gehalt m eines Romansthe book lacks \substance das Buch hat keine Substanzthere is no \substance in this allegation diese Behauptung entbehrt jeder Grundlagethe \substance of the conversation das Wesentliche der Unterhaltungin \substance im Wesentlichena man of \substance ein vermögender Mann* * *['sʌbstəns]n1) Substanz f, Materie f, Stoff mwhat is this substance? — was ist das für eine Substanz?
he rubbed a yellow substance on the wound — er strich eine gelbe Masse auf die Wunde
3) no pl (= weight, importance) Gewicht nt4) no pl* * *substance [ˈsʌbstəns] s1. Substanz f, Materie f, Stoff m, Masse f2. fig Substanz f:a) Wesen nc) Gehalt m:in substance im Wesentlichen;arguments of little substance wenig stichhaltige Argumente3. PHILa) Substanz f, Urgrund mb) Wesen n, Ding n4. Gegenständlichkeit f, Wirklichkeit f5. Vermögen n, Kapital n:a man of substance ein vermögender Mann* * *noun1) Stoff, der; Substanz, diethere is no substance in his claim/the rumour — seine Behauptung/das Gerücht entbehrt jeder Grundlage
* * *n.Inhalt -e m.Stoff -e m.Substanz -en f.Wesentliche n. -
9 abstinence
nounAbstinenz, die* * *['æbstinəns]1) (the act or habit of abstaining, especially from alcohol.) die Enthaltsamkeit2) (withdrawal from taking alcohol or addictive drugs: He is in heroin abstinence.)•- academic.ru/116426/go_into_abstinence">go into abstinence- symptoms of abstinence* * *ab·sti·nence[ˈæbstɪnən(t)s]* * *['bstɪnəns]nAbstinenz f (from von), Enthaltung f (from von); (= self-restraint) Enthaltsamkeit f* * *total abstinence vollkommene Enthaltsamkeit (von Alkohol);* * *nounAbstinenz, die* * *n.Abstinenz f.Enthaltung f. -
10 abstinent
-
11 British Summer Time
-
12 obstinacy
see academic.ru/51068/obstinate">obstinate: Starrsinn, der; Hartnäckigkeit, die* * *[-nəsi]noun der Eigensinn* * *ob·sti·na·cy[ˈɒbstɪnəsi, AM ˈɑ:bstə-]* * *['ɒbstInəsɪ]nhis obstinacy in doing sth — die Hartnäckigkeit, mit der er etw tut
2) (of illness, resistance) Hartnäckigkeit f* * ** * *noun, no pl.* * *n.Eigensinn m.Hartnäckigkeit f.Sturheit -en f.Verbissenheit f. -
13 substantival
-
14 substantive
sub·stan·tive[ˈsʌbstəntɪv, AM -t̬ɪv]\substantive argument stichhaltiges Argument\substantive information wichtige Informationen\substantive law materielles Recht* * *['sʌbstəntIv]1. adj1) evidence, argument überzeugend, stichhaltig2) (= considerable) contribution, improvement beträchtlich, wesentlich, bedeutend3)substantive motion — endgültige Formulierung des Antrags
4)See:= academic.ru/71727/substantival">substantival2. n (GRAM)Substantiv nt, Hauptwort nt* * *substantive [-tıv]A s LINGa) Substantiv n, Hauptwort nb) substantivisch gebrauchte FormB adj [besBr (außer 2.) səbˈstæn-] (adv substantively)1. LINGa) substantivisch (gebraucht)b) das Sein ausdrückend (Verb)2. selbstständig, unabhängig3. wesentlich4. wirklich, real5. fest: -
15 substitute
1. noun1)substitute[s] — Ersatz, der
substitutes for rubber — Ersatzstoffe für Gummi
coffee substitute — Kaffee-Ersatz, der
2. adjectivethere is no substitute for real ale/hard work — es geht nichts über das echte englische Bier/über harte Arbeit
3. transitive verba substitute teacher/secretary — etc. eine Vertretung
4. intransitive verbsubstitute a striker for a midfield player — einen Mittelfeldspieler gegen einen Stürmer auswechseln od. austauschen
substitute for somebody — jemanden vertreten; für jemanden einspringen; (Sport) für jemanden ins Spiel kommen
* * *1. verb(to put in, or to take, the place of someone or something else: I substituted your name for mine on the list.) ersetzen2. noun(a person or thing used or acting instead of another: Guesswork is no substitute for investigation; She is not well enough to play in the tennis match, so we must find a substitute; ( also adjective) I was substitute headmaster for a term.) der Ersatz; Ersatz-...- academic.ru/71733/substitution">substitution* * *sub·sti·tute[ˈsʌbstɪtju:t, AM -stətu:t, -tju:t]I. vt▪ to \substitute sth/sb for sth/sb etw/jdn durch etw/jdn ersetzen, etw/jdn gegen etw/jdn austauschento \substitute margarine for butter anstelle von Butter Margarine benutzen/essen/etc.II. vi (take over from) als Ersatz dienen, einspringen ( for für + akk); (deputize) als Stellvertreter fungieren ( for für + akk)▪ to \substitute for sb jdn vertreten, für jdn einspringenIII. nmeat \substitute Fleischersatz mthere's no \substitute for sth/sb es geht nichts über etw/jdnto be a poor \substitute for sth kein guter Ersatz für etw akk seinto come on as a \substitute als Auswechselspieler ins Spiel kommen* * *['sʌbstɪtjuːt]1. nErsatz m no pl; (= representative also) Vertretung f; (SPORT) Ersatzspieler(in) m(f), Auswechselspieler(in) m(f)there's no substitute for... — es gibt keinen Ersatz für...,... kann man durch nichts ersetzen
2. adj attrErsatz-3. vtto substitute A for B — B durch A ersetzen; (Sport also) B gegen A austauschen or auswechseln
substitute 3 for X — setze für X 3 ein, substituiere 3 für X
4. vito substitute for sb — jdn vertreten, für jdn einspringen
* * *A s1. a) Ersatz(mann) m, (Stell)Vertreter(in):act as a substitute for sb jemanden vertretenb) SPORT Auswechselspieler(in):substitutes’ bench Auswechselbank f2. Ersatz(stoff) m, -mittel n, Surrogat n:be no substitute for kein Ersatz sein für3. LING Ersatzwort n4. MIL, HIST Ersatzmann mB adj Ersatz…:substitute teacher US Aushilfslehrer(in)C v/t1. (for) einsetzen (für, anstelle von), an die Stelle setzen (von oder gen), besonders CHEM, MATH etc substituieren (für)D v/i (for) als Ersatz dienen, als Stellvertreter fungieren (für), an die Stelle treten (von oder gen), einspringen (für)sub. abk1. subeditor2. subscription3. substitute4. suburb (suburban)5. subway* * *1. noun1)substitute[s] — Ersatz, der
coffee substitute — Kaffee-Ersatz, der
2. adjectivethere is no substitute for real ale/hard work — es geht nichts über das echte englische Bier/über harte Arbeit
3. transitive verba substitute teacher/secretary — etc. eine Vertretung
4. intransitive verbsubstitute a striker for a midfield player — einen Mittelfeldspieler gegen einen Stürmer auswechseln od. austauschen
substitute for somebody — jemanden vertreten; für jemanden einspringen; (Sport) für jemanden ins Spiel kommen
* * *n.Stellvertreter m.Stellvertreterin f.Vertreter m.Vertretung f. v.ersetzen v. -
16 obstinately
adverb eigensinnig* * *ob·sti·nate·ly[ˈɒbstɪnətli, AM ˈɑ:bstə-]adv hartnäckigwhy do you always have to behave so \obstinately? warum musst du immer so stur sein?* * *['ɒbstInItlɪ]advhartnäckig, sturunemployment figures remain obstinately high — die Arbeitslosenzahlen verharren auf unverändert hohem Niveau
* * *adv.stur adv. -
17 lobster
lob·ster [ʼlɒbstəʳ, Am ʼlɑ:bstɚ] nmodifier (soup, salad) Hummer- -
18 mobster
mob·ster [ʼmɒbstəʳ, Am ʼmɑ:bstɚ] n( esp Am) Gangster m -
19 obstinacy
-
20 obstinate
\obstinate cold hartnäckige Erkältung;\obstinate stain hartnäckiger Fleck;\obstinate person eigensinnige [o halsstarrige] [o sture] Person;\obstinate problem hartnäckiges Problem;\obstinate refusal sture Weigerung;\obstinate resistance erbitterter Widerstand;\obstinate weed hartnäckiges Unkraut;to be \obstinate about sth bei etw dat unnachgiebig sein
См. также в других словарях:
BST — Saltar a navegación, búsqueda BST puede referirse a: Varios husos horarios: Bangladesh Standard Time, la hora estándar de Bangladesh; British Summer Time, la hora estándar en las Islas Británicas, conocida como British Standard Time entre 1968 y… … Wikipedia Español
BST — is a three letter acronym that may refer to:Time zones* Bangladesh Standard Time, the time zone for Bangladesh * British Summer Time, known as British Standard Time between 1968 and 1971cience, computing and mathematics* Bibliographic style file… … Wikipedia
bst — bst: ↑ pst. * * * bst: ↑pst … Universal-Lexikon
BST — UK US noun [U] ► ABBREVIATION for British Summer Time: the time used in the UK from late March to late October, that is one hour later than GMT: »A press conference is to be held at 12.30pm BST … Financial and business terms
BSt — BSt; BST; … English syllables
BST — sigla ES ingl. British Standard Time, tempo standard britannico, ora solare di Greenwich … Dizionario italiano
BST — [ˌbi: es ˈti:] n [U] the abbreviation of British Summer Time … Dictionary of contemporary English
bst! — vgl. pst! … Die deutsche Rechtschreibung
BST — ► ABBREVIATION 1) bovine somatotrophin, especially as an additive in cattle feed. 2) British Summer Time … English terms dictionary
BST — abbrev. bovine somatotropin: see BOVINE GROWTH HORMONE … English World dictionary
Bst — Pour les articles homonymes, voir BST. BST était une marque du groupe Bisset. Elle fait partie maintenant partie de la société BST group. Implantée en France, en Belgique, au Portugal et en Espagne elle s est faite remarquer en 1976 par ses… … Wikipédia en Français