-
21 actor
{'æektə}
1. актъор, артист
2. участник, действуващо лице* * *{'aektъ} n 1. актьор, артист; 2. участник, действуващо лице.* * *актьор; артист;* * *1. актъор, артист 2. участник, действуващо лице* * *actor[´æktə] n артист, актьор; a bad \actor ам. прен. ненадежден човек; stock \actor театр. актьор от постоянния състав на театъра; tragic \actor трагик. -
22 eject
-
23 ecto-
[ʹektə(ʋ)-] -
24 Ektachrome
['ektəkrəum]"Э́ктакром" ( фирменное название цветной фотоплёнки)English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > Ektachrome
-
25 ectatic
['ektətɪk]adj анат.розши́рений -
26 eject
-
27 ejector
[ɪ'ʤektə]n1) той, що виганя́є2) тех. еже́ктор; відбива́ч3) струми́нний насо́с -
28 adject
[æ'ʤekt]гл.; книжн.добавлять, дополнять; присоединятьSyn: -
29 checked
[ʧekt]прил.1) клетчатый, в клеточку2) ограниченный; сдержанный, подавленныйSyn:3) лингв. закрытый ( о слоге) -
30 ecto-
[ektəu]= ect-экт(о)- (имеет значение: внешний, наружный) -
31 ectoplasm
['ektəuplæz(ə)m]сущ.; биол. -
32 ejector
[ɪ'ʤektə]сущ.1) тот, кто изгоняет2) тех.а) эжектор (струйный аппарат, в котором для отсасывания или перемещения газов и жидкостей используется энергия другого газа или жидкости); струйный вакуумный насосб) выбрасыватель; отражатель ( в оружии)в) катапульта3) юр. лицо, нарушающее чужое право владения недвижимостью -
33 ectoplasm
[ˈektəuplæzm]ectoplasm биол. эктоплазма -
34 project
1. 'pro‹ekt noun1) (a plan or scheme: a building project.) proyecto2) (a piece of study or research: I am doing a project on Italian art.) estudio, trabajo
2. prə'‹ekt verb1) (to throw outwards, forwards or upwards: The missile was projected into space.) proyectar, lanzar2) (to stick out: A sharp rock projected from the sea.) sobresalir3) (to plan or propose.) proyectar, planear4) (to make a picture or a film appear on a screen.) proyectar•- projection
- projector
project n proyecto1 (gen) proyecto2 SMALLEDUCATION/SMALL trabajo, estudio1 (gen) proyectar2 (extrapolate) extrapolar1 sobresalir, resaltar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto project oneself proyectarseproject [prə'ʤɛkt] vt1) plan: proyectar, planear2) : proyectar (imágenes, misiles, etc.)project viprotrude: sobresalir, salirproject ['prɑ.ʤɛkt, -ʤɪkt] n: proyecto m, trabajo m (de un estudiante)research project: proyecto de investigaciónn.• dibujo s.m.• máquina s.f.• planta s.f.• proyecto s.m.v.• proyectar v.• resaltar v.• rodar v.• sobresalir v.(§pres: -salgo, -sales...) fut/c: -saldr-•)
I 'prɑːdʒekt, 'prɒdʒekta) ( scheme) proyecto m; (before n)project manager — director, -tora m,f de proyecto
b) ( Educ) trabajo mc) ( housing project) ( in US) complejo m de viviendas subvencionadas
II
1. prə'dʒekt1)a) \<\<beam/shadow/image\>\> proyectarb) ( convey) \<\<personality/image/voice\>\> proyectar2) (frml) \<\<missile\>\> lanzar*, proyectar3)a) ( extrapolate) \<\<costsends\>\> hacer* una proyección de, extrapolarb) ( forecast) pronosticar*the projected route runs through... — según los planes or según está previsto, la ruta pasaría por...
2.
vi ( jut out) sobresalir*1. ['prɒdʒekt]N1) (=scheme, plan) proyecto m2) (Scol, Univ) trabajo m2. [prǝ'dʒekt]VT1) (=estimate) [+ costs, expenditure] hacer una proyección de2) (=forecast) preverthe population of Britain is projected to rise slowly over the next ten years — se prevé que la población de Gran Bretaña aumentará lentamente durante los próximos diez años
3) (=plan) (usu passive)there were demonstrations against his projected visit — hubo manifestaciones en contra de su programada or prevista visita
it stood in the path of a projected motorway — estaba situado en un lugar por donde estaba previsto que pasara una autopista
4) (=throw, send forward) [+ object] frm lanzar; [+ light] proyectarthe impact projected him forward onto the windscreen — con el impacto salió despedido contra el parabrisas
to project one's voice — [singer, actor] proyectar la voz
5) (=show) [+ slide, image] proyectar6) (=communicate, represent) [+ image, personality] proyectar7) (Psych)I project my own rage/fear onto the children — proyecto mi propia cólera/mi propio miedo en los niños
8) (Math) proyectar3. [prǝ'dʒekt]VI1) (=jut out) sobresalir2) (=communicate, enunciate) proyectarse4.['prɒdʒekt]CPDproject leader N — jefe(-a) m / f de proyecto
project management N — administración f de proyectos
project manager N — director(a) m / f de proyecto(s)
* * *
I ['prɑːdʒekt, 'prɒdʒekt]a) ( scheme) proyecto m; (before n)project manager — director, -tora m,f de proyecto
b) ( Educ) trabajo mc) ( housing project) ( in US) complejo m de viviendas subvencionadas
II
1. [prə'dʒekt]1)a) \<\<beam/shadow/image\>\> proyectarb) ( convey) \<\<personality/image/voice\>\> proyectar2) (frml) \<\<missile\>\> lanzar*, proyectar3)a) ( extrapolate) \<\<costs/trends\>\> hacer* una proyección de, extrapolarb) ( forecast) pronosticar*the projected route runs through... — según los planes or según está previsto, la ruta pasaría por...
2.
vi ( jut out) sobresalir* -
35 reject
1. rə'‹ekt verb(to refuse to accept: She rejected his offer of help; He asked her to marry him, but she rejected him.) rechazar
2. 'ri:‹ekt noun(something that is rejected because it is faulty etc.) artículo defectuosoreject vb rechazarreject [ri'ʤɛkt] vt: rechazarreject ['ri:.ʤɛkt] n: desecho m (cosa), persona f rechazadan.• artículo defectuoso s.m.• desecho s.m.v.• arrimar v.• arrinconar v.• denegar v.• desaprobar v.• descartar v.• desechar v.• echar v.• rechazar v.• recusar v.• repudiar v.• repulsar v.
I rɪ'dʒekttransitive verb rechazar*
II 'riːdʒekta) ( flawed product) artículo m (or producto m etc) defectuosob) ( person)society's rejects — los marginados sociales or de la sociedad
[rɪ'dʒekt]a college/an army reject — una persona que fue rechazada por la universidad/el ejército
1. VT1) (=refuse, turn down) [+ application] (for job) rechazar; (for asylum, citizenship) denegar, rechazar; [+ candidate, offer, manuscript, sb's advances] rechazar; [+ bad coin, damaged goods] rechazar, no aceptar; [+ plea] ignorar, hacer caso omiso de2) (=dismiss) [+ suggestion, possibility, solution] descartar, rechazar; [+ motion, plan, proposal] rechazar; [+ argument] rechazar, no aceptar; [+ accusation] negarshe rejected accusations that... — negó las acusaciones de que...
3) (=disown) [+ person] rechazarto feel rejected — (emotionally) sentirse rechazado; (socially) sentirse marginado, sentirse rechazado
4) (Med) [+ food, tissue, new organ] [body] rechazar2. ['riːdʒekt]N1) (=person)2) (=unwanted thing) desecho m3) (Comm) (=product) artículo m defectuoso3.['riːdʒekt]CPD (Comm, Ind) [goods] defectuosoreject shop N — tienda f de objetos con tara
* * *
I [rɪ'dʒekt]transitive verb rechazar*
II ['riːdʒekt]a) ( flawed product) artículo m (or producto m etc) defectuosob) ( person)society's rejects — los marginados sociales or de la sociedad
a college/an army reject — una persona que fue rechazada por la universidad/el ejército
-
36 project
1. noun1) (plan) Plan, der2) (enterprise) Projekt, das2. transitive verbproject manager — Projektmanager, der/-managerin, die; Projektleiter, der/-leiterin, die
1) werfen [Schatten, Schein, Licht]; senden [Strahl]; (Cinemat.) projizieren2) (make known) vermittelnproject one's own personality — seine eigene Person in den Vordergrund stellen
3) (plan) planen4) (extrapolate) übertragen (to auf + Akk.)3. intransitive verb(jut out) [Felsen:] vorspringen; [Zähne, Brauen:] vorstehen4. reflexive verbproject over the street — [Balkon:] über die Straße ragen
(transport oneself)project oneself into something — sich in etwas (Akk.) [hinein]versetzen
* * *1. ['pro‹ekt] noun1) (a plan or scheme: a building project.) der Plan2) (a piece of study or research: I am doing a project on Italian art.) das Projekt2. [prə'‹ekt] verb1) (to throw outwards, forwards or upwards: The missile was projected into space.) schleudern2) (to stick out: A sharp rock projected from the sea.) hervorragen3) (to plan or propose.) planen4) (to make a picture or a film appear on a screen.)•- academic.ru/58279/projectile">projectile- projection
- projector* * *proj·ectI. n[ˈprɒʤekt, AM ˈprɑ:-]research \project Forschungsprojekt ntII. n[ˈprɒʤekt, AM ˈprɑ:-]\project planning Projektplanung fIII. vt[prə(ʊ)ˈʤekt, AM prəˈ-]1. (forecast)▪ to \project sth etw vorhersagen; profit, expenses, number etw veranschlagenrevenue from tourism is \projected to grow by 15% next year Einnahmen durch Tourismus sollen nächstes Jahr um 15 % ansteigen2. (propel)▪ to \project sth etw schleudernto \project one's voice ( fig) laut und deutlich sprechen3. (onto screen)▪ to \project sth onto sb etw auf jdn projizieren5. (display)▪ to \project sth etw darstellento \project a tougher image ein härteres Image vermittelnIV. vi[prə(ʊ)ˈʤekt, AM prəˈ-]1. (protrude) hervorragenthe hotel's dining room \projects [out] over the sea der Speisesaal des Hotels ragt über das Meera \projecting nail/branch ein abstehender Nagel/Ast* * *I ['prɒdZekt]nProjekt nt; (= scheme) Unternehmen nt, Vorhaben nt; (SCH, UNIV) Referat nt; (in primary school) Arbeit f II [prə'dZekt]1. vt1) film, map projizierento project oneself/one's personality — sich selbst/seine eigene Person zur Geltung bringen
to project one's voice to the back of the hall —
in order to project an adequate picture of our country — um ein angemessenes Bild unseres Landes zu vermitteln
4) (= propel) abschießento project a missile into space — eine Rakete in den Weltraum schießen
5) (= cause to jut) part of building etc vorspringen lassen2. vi2) (PSYCH) projizieren, von sich auf andere schließen3)(with one's voice
actor/singer) you'll have to project more than that, we can't hear you at the back — Sie müssen lauter singen/sprechen, wir können Sie hier hinten nicht hören* * *project [prəˈdʒekt]A v/t1. projektieren, planen, entwerfen2. werfen, schleudern:to project sb to fame jemanden mit einem Schlag berühmt machenagainst gegen;on auf akk)4. CHEM, MATH projizieren:projecting plane Projektionsebene f5. fig projizieren:to project one’s feelings into seine Gefühle übertragen auf (akk)6. darlegen, aufzeigen, vermitteln7. vorspringen lassen:projected piers ARCH Vorlagen, Gurtbogento project into hineinragen in (akk);projecting ears abstehende Ohren1. Projekt n, Plan m, (auch Bau) Vorhaben n, Entwurf m:project engineer Projektingenieur(in);2. SCHULE Projekt n, Planaufgabe f (die den Schülern freie Gestaltungsmöglichkeit bietet)* * *1. noun1) (plan) Plan, der2) (enterprise) Projekt, das2. transitive verbproject manager — Projektmanager, der/-managerin, die; Projektleiter, der/-leiterin, die
1) werfen [Schatten, Schein, Licht]; senden [Strahl]; (Cinemat.) projizieren2) (make known) vermitteln3) (plan) planen4) (extrapolate) übertragen (to auf + Akk.)3. intransitive verb(jut out) [Felsen:] vorspringen; [Zähne, Brauen:] vorstehen4. reflexive verbproject over the street — [Balkon:] über die Straße ragen
project oneself into something — sich in etwas (Akk.) [hinein]versetzen
* * *n.Entwurf -¨e m.Projekt -e n. (onto) v.projizieren (auf) v. v.entwerfen v.hochrechnen v.projektieren v. -
37 project
1. noun• to project o.s. se projeter( = jut out) faire saillie4. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━✦ Lorsque project est un nom, l'accent tombe sur la première syllabe: ˈprɒdʒekt, lorsque c'est un verbe, sur la seconde: prəˈdʒekt.━━━━━━━━━━━━━━━━━‼|/b] [b]project is not always translated by projet.* * *1. ['prɒdʒekt]2) School dossier m (on sur); University mémoire m (on sur)2. ['prɒdʒekt]research project — programme m de recherches
3. [prə'dʒekt]project manager — gen directeur/-trice m/f de projet; Construction maître m d'œuvre
transitive verb1) (throw, send) projeter [object]; envoyer [missile]; faire porter [voice]; donner [image]2) ( transfer) projeter [guilt, doubts, anxiety]3) ( estimate) prévoir4) Cinema, Physics, Mathematics projeter5) Geography faire la projection de4. [prə'dʒekt]2) Theatre [actor] passer la rampe5.projected past participle adjective [figure, deficit] prévu6. [prə'dʒekt]1) ( make an impression) faire impression2) -
38 dejected
di'‹ektid(gloomy or miserable: He looked rather dejected.) desanimado, abatido, apenado- dejection
tr[dɪ'ʤektɪd]1 abatido,-a, desalentado,-a, desanimado,-adejected [di'ʤɛktəd] adj: abatido, desalentado, desanimadoadj.• abatido, -a adj.• flaco, -a adj.dɪ'dʒektəd, dɪ'dʒektɪdadjective abatido, desalentado[dɪ'dʒektɪd]ADJ [person, look] desanimado, abatido* * *[dɪ'dʒektəd, dɪ'dʒektɪd]adjective abatido, desalentado -
39 interject
verb (to say (something) which interrupts what one, or someone else, is saying.) interponertr[ɪntə'ʤekt]1 interponerinterject [.ɪntər'ʤɛkt] vt: interponer, agregarv.• interponer v.'ɪntər'dʒekt, ˌɪntə'dʒekttransitive verb \<\<cry\>\> lanzar*; \<\<remark\>\> agregar*, hacer*not necessarily, he interjected — - no necesariamente - interpuso or terció
[ˌɪntǝ'dʒekt]VT [+ question, remark] interponer"that's not true," he interjected — -eso no es cierto -interpuso él
* * *['ɪntər'dʒekt, ˌɪntə'dʒekt]transitive verb \<\<cry\>\> lanzar*; \<\<remark\>\> agregar*, hacer*not necessarily, he interjected — - no necesariamente - interpuso or terció
-
40 object
I 'ob‹ikt noun1) (a thing that can be seen or felt: There were various objects on the table.) objeto, cosa2) (an aim or intention: His main object in life was to become rich.) objetivo, objeto, fin, propósito3) (the word or words in a sentence or phrase which represent(s) the person or thing affected by the action of the verb: He hit me; You can eat what you like.) complemento
II əb'‹ekt verb(often with to) to feel or express dislike or disapproval: He wanted us to travel on foot but I objected (to that). objetar- objectionable
- objectionably
object1 n1. objeto2. objetivo / propósito3. complementoobject2 vb oponerse / no estar de acuerdo1 (thing) objeto, cosa2 (aim, purpose) objetivo, objeto, fin nombre masculino, propósito3 (focus of feelings) objeto4 (obstacle) inconveniente nombre masculino5 SMALLLINGUISTICS/SMALL complemento■ direct/indirect object complemento directo/indirecto1 objetar■ she objected that... objetó que...1 (oppose) oponerse (to, a), poner reparos (to, a)■ I object to the use of the term "chairman' me opongo al uso del término "presidente"2 (disapprove, mind) molestar■ do you object to my smoking? ¿le molesta que fume?3 SMALLLAW/SMALL protestar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLobject glass / object lens objetivoobject lesson ejemplo práctico, perfecta demostración nombre femeninoobject [əb'ʤɛkt] vt: objetarobject vi: oponerse, poner reparos, hacer objecionesobject ['ɑbʤɪkt] n1) : objeto m2) objective, purpose: objetivo m, propósito m3) : complemento m (en gramática)n.• artículo s.m.• cosa s.f.• fin s.m.• materia s.f.• objeto s.m.• propósito s.m.v.• objetar v.• oponerse v.
I 'ɑːbdʒɪkt, 'ɒbdʒɪkt1)a) ( thing) objeto mb)no object: distance is no object la distancia no importa or no es inconveniente; money's no object for them — el dinero no les preocupa
c) (of actions, feelings) objeto m2) (aim, purpose) objetivo m, propósito m, fin mwith this object in mind — teniendo en mente este objetivo or propósito
3) ( Ling) complemento mdirect/indirect object — complemento (de objeto) directo/indirecto
II
1. əb'dʒekta) (express objection, oppose)to object (TO something) — oponerse* or poner* objeciones (a algo)
to object to a question — ( Law) oponerse* a or objetar una pregunta
b) (disapprove, mind)if you don't object — si no le molesta or (frml) importuna
to object TO -ING: do you object to my smoking? ¿le molesta que fume?; I object to your using this house as a hotel — no estoy dispuesta a aceptar que uses esta casa como un hotel
2.
vt objetar
I ['ɒbdʒɪkt]1. N1) (=item) objeto msex 3.2) (=focus) objeto mthe economy was the object of heated discussion — la economía fue el objeto de una acalorada discusión
the object of her hatred/love — el objeto de su odio/su amor
3) (=aim) objetivo mwhat's the object of doing that?, what object is there in doing that? — ¿de qué sirve hacer eso?
•
the object of the exercise is to raise money for charity — lo que se persigue con esto es recaudar dinero con fines benéficos4) (=obstacle)•
I want the best, money is no object — quiero lo mejor, no importa cuánto cuesteI want to have a great holiday, money is no object — quiero tirarme unas vacaciones estupendas, el dinero no es problema
money is no object to him — el dinero no es problema or obstáculo para él
5) (Gram) complemento m2.CPDobject clause N — (Gram) proposición f en función de complemento
object language N — (Comput) lengua f objeto
object lesson N (fig) —
it was an object lesson in how not to drive a car — fue un perfecto ejemplo de cómo no conducir un coche
object pronoun N — (Gram) pronombre m que funciona como objeto
direct/indirect object pronoun — pronombre m que funciona como objeto directo/indirecto
II [ǝb'dʒekt]1.VT objetar"you can't do that," he objected — -no puedes hacer eso -objetó
he objected that there wasn't enough time — puso la objección de que or objetó que no tenían suficiente tiempo
2. VI1) (=disapprove) oponerseto object to sth: a lot of people will object to the book — mucha gente se opondrá al libro
to object to sb: she objects to my friends — no le gustan mis amigos
I would object to Paul but not to Robert as chairman — me opondría a que Paul fuera presidente, pero no a que lo fuera Robert
to object to sb doing sth: he objects to her drinking — no le gusta que beba
do you object to my smoking? — ¿le molesta que fume?
do you object to my going? — ¿te importa que vaya?
2) (=protest) oponerse, poner objecioneshe didn't object when... — no su opuso or no puso objeciones cuando...
I object! — frm ¡protesto!
I object to that remark! — ¡ese comentario no lo tolero!
3) (Jur)* * *
I ['ɑːbdʒɪkt, 'ɒbdʒɪkt]1)a) ( thing) objeto mb)no object: distance is no object la distancia no importa or no es inconveniente; money's no object for them — el dinero no les preocupa
c) (of actions, feelings) objeto m2) (aim, purpose) objetivo m, propósito m, fin mwith this object in mind — teniendo en mente este objetivo or propósito
3) ( Ling) complemento mdirect/indirect object — complemento (de objeto) directo/indirecto
II
1. [əb'dʒekt]a) (express objection, oppose)to object (TO something) — oponerse* or poner* objeciones (a algo)
to object to a question — ( Law) oponerse* a or objetar una pregunta
b) (disapprove, mind)if you don't object — si no le molesta or (frml) importuna
to object TO -ING: do you object to my smoking? ¿le molesta que fume?; I object to your using this house as a hotel — no estoy dispuesta a aceptar que uses esta casa como un hotel
2.
vt objetar
См. также в других словарях:
EKT AG — EKT Holding AG EKT AG Unternehmensform Aktiengesellschaft Gründung 1912 2005 (Holding) Unternehmenssitz Arbon, Schweiz Un … Deutsch Wikipedia
EKT Holding — AG[1] Rechtsform Aktiengesellschaft Gründung 1912 2005 … Deutsch Wikipedia
EKT — steht für: EKT Holding, Elektrizitätsgesellschaft des Kantons Thurgau Elektrokrampftherapie Eltern Kind Tagesstätte Ekalesia Kelisiano o Tuvalu, reformierte Kirche auf Tuvalu, siehe Christian Church of Tuvalu … Deutsch Wikipedia
EKT — EKT, Abkürzung für Elektrokrampftherapie … Universal-Lexikon
ekt — ekt·exine; … English syllables
EKT-Gdynia — Infobox musical artist Name = EKT Gdynia Img capt = Img size = Landscape = Background = group or band Alias = Origin = Gdynia, Poland Genre = Sea shanty Years active = 1986 present Label = Associated acts = URL = Current members = Jan Wydra… … Wikipedia
EKT — Grupo Elektra S. A. de C. V. (Business » NYSE Symbols) * Eskilstuna, Sweden (Regional » Airport Codes) … Abbreviations dictionary
EKT — Elektrokrampftherapie EN electroshock therapy … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen
EKT — abbr. Extended Koopmans Theorem … Dictionary of abbreviations
Elektrizitätswerk des Kantons Thurgau — EKT Holding AG EKT AG Unternehmensform Aktiengesellschaft Gründung 1912 2005 (Holding) Unternehmenssitz Arbon, Schweiz Un … Deutsch Wikipedia
ektexine — (ˈ)ektˌ noun Etymology: International Scientific Vocabulary ekt ect + exine : a structurally variable outer layer of the exine … Useful english dictionary