-
41 posséder
posséder [pɔsede]➭ TABLE 6 transitive verba. to have ; [+ bien, maison] to ownb. ( = bien connaître) [+ métier] to know inside out ; [+ langue] to have a good command of* * *pɔsede
1.
1) ( détenir) gén to own, to possess; to hold [charge]sa famille ne possède plus rien — his/her family has nothing left
2) ( être équipé de) to have3) ( jouir de) to have [connaissance, qualité]4) ( maîtriser) to speak [something] fluently [langue]; to have a thorough knowledge of [sujet, technique]5) ( sexuellement) to have, to possess sout6) ( dominer) [sentiment, douleur] to overwhelm7) (colloq) ( duper)il nous a bien possédés — he really had (colloq) us there
se faire posséder par quelqu'un — to be had (colloq) by somebody
2.
se posséder verbe pronominal ( se dominer) liter to control oneself* * *pɔsede vt1) (= être propriétaire de) to ownIls possèdent une jolie maison. — They own a lovely house.
2) [qualité, talent] to have, to possess3) (= bien connaître) [métier] to have mastered, to have a thorough knowledge of, [langue] to be fluent in4) (sexuellement) to possess5) * (= duper) to take in* * *posséder verb table: céderA vtr1 ( détenir) to own, to possess sout [propriété, œuvre d'art, voiture, fortune, armée, arme, matériel]; to hold [charge]; il possède 10% du capital he owns 10% of the capital; sa famille ne possède plus rien his/her family has nothing left;2 ( être équipé de) to have; cette voiture possède des sièges en cuir this car has leather seats; un jardin qui possède un bassin a garden with a fish pond;3 ( jouir de) to have [habileté, diplôme, connaissance, qualité, talents]; plante qui possède des vertus curatives plant with healing properties; posséder un grand savoir to be extremely knowledgeable;4 ( maîtriser) to speak [sth] fluently [langue]; to have a thorough knowledge of [sujet, matière, technique]; elle possède parfaitement son métier she is extremely skilled at her job; il possède parfaitement son art he is a perfect master of his art;6 ( dominer) [sentiment, colère, douleur] to overwhelm; la haine le possédait he was overwhelmed with hatred; un démon le possède he is possessed by a demon;7 ○( duper) to have○; il nous a bien possédés he really had○ us there; se faire posséder par qn to be had○ by sb.B se posséder vpr liter ( se dominer) to control oneself; il ne se possédait plus he was beside himself.[pɔsede] verbe transitif1. [détenir - demeure, collection, fortune, terres] to own, to possess, to have ; [ - colonies] to have ; [ - preuve, document, titre, ticket] to hold, to have ; [ - arme, armée] to possess3. [maîtriser - art, langue] to have mastered(bien) posséder son sujet to be master ou on top of one's subjectêtre possédé par to be possessed by ou with————————se posséder verbe pronominal intransitif[se dominer]je ne me possédais plus I was not myself any more, I was no longer master of myself -
42 изкуство
cp 1. art m; изящните изкуства les beaux arts; изобразително изкуство art figuratif; приложни изкуства arts décoratifs (appliqués); xoрата на изкуството les artistes, le monde artistique; произведение на изкуството њuvre d' art; 2. прен talent m, adresse f, art m. -
43 художествен
прил artistique, d'art; художествено произведение une њuvre d'art художествена самодейност activité artistique d'amateurs; художествен театър théвtre d'Arts; художествено изпълнение exécution artistique; художествена академия académie des Beaux-Arts; художественв гимназия établissement secondaire des Beaux-Arts; художествена изложба (галерия) exposition d'њuvres d'art, galerie d'art, salon de peinture; художествена литература belles lettres fpl; художествен филм film de fiction. -
44 joyau
masculine noun* * *pl joyaux ʒwajo nom masculin lit, fig jewel, gem* * *ʒwajojoyaux pl nmgem, jewel* * *joyau, pl joyaux nm lit, fig jewel, gem; Séville, joyau de l'Andalousie Seville, the jewel of Andalusia; incrusté de joyaux bejewelledGB.les joyaux de la Couronne the crown jewels.[œuvre d'art] jewel -
45 incontournable
incontournable [ɛ̃kɔ̃tuʀnabl]adjective* * *ɛ̃kɔ̃tuʀnabladjectif [question, problème] that must be addressed (épith, après n); [chiffres, faits] that cannot be ignored (épith, après n); [personne] to be reckoned with (épith, après n); [livre] considered to be essential reading (épith, après n)* * *ɛ̃kɔ̃tuʀnabl adj(fait) inescapable* * *incontournable adj [question, problème] that must be addressed ( épith, après n); [auteur, livre] considered to be essential reading ( après n); [personne, figure] to be reckoned with ( après n); [statistiques, chiffres] that cannot be ignored ( épith, après n).[ɛ̃kɔ̃turnabl] adjectif -
46 произведение
ср 1. produit m; селскостопански произведения produits agricoles; 2. (творение) њuvre f; избрани произведения њuvres choisies; произведение на изкуството une њuvre d'art; 3. мат produit m. -
47 statue
statyf1) Standbild n2) ( monument) Statue f3) ( œuvre d'art) ART Figur f, Statue fstatuestatue [staty]Statue féminin; Beispiel: statue de marbre/de bronze/de bois Marmor-/Bronze-/Holzstatue; Beispiel: la statue de la Liberté die Freiheitsstatue -
48 peinture
[pɛ̃tyʀ](œuvre d'art) quadro masculino* * *peinture pɛ̃tyʀ]nome feminino1 (técnica, arte) pinturafaire de la peinture à l'huilepintar a óleopeinture fraîchetinta frescavendre sa peinturevender os seus quadrosquadroil a esquissé une peinture de l'époqueele esboçou um quadro da épocaacrílicotinta de água; aguarelatinta de óleo; pintura a óleopintura à pistolapintura em seda -
49 architecture
architecture [aʀ∫itεktyʀ]feminine noun* * *aʀʃitɛktyʀ1) lit, Informatique architecture2) fig structure* * *aʀʃitɛktyʀ nf* * *architecture nf2 fig structure.architecture industrielle industrial architecture; architecture paysagère landscape architecture.[arʃitɛktyr] nom féminin1. [art, style] architecture -
50 copie
copie [kɔpi]feminine nouna. ( = reproduction, exemplaire) [de diplôme, film] copy ; [d'œuvre d'art] reproductionb. ( = reproduction frauduleuse) fakec. ( = devoir) paper* * *kɔpi1) (de document, tableau, logiciel, film) copy2) ( duplication) copying [U]4) ( en imprimerie) copy•Phrasal Verbs:••* * *kɔpi nf1) (photocopie) copy, (officielle, notariée) copy2) [oeuvre d'art] copyCe tableau n'est qu'une copie. — This picture is only a copy.
3) ÉDUCATION paperIl a des copies à corriger ce week-end. — He's got some papers to mark this weekend.
4) PRESSE, JOURNALISME copy5) TYPOGRAPHIE copycopie papier INFORMATIQUE — hard copy
* * *copie nf1 (de document, tableau, logiciel, cassette, film, produit) copy; être la copie conforme de qch to be the exact copy of sth; être la copie conforme de qn to be the spitting image of sb; copie pirate pirate copy;2 ( duplication) copying ¢;3 Scol ( feuille) sheet of paper; ( devoir) paper; ramasser les copies to collect the papers; copie d'examen examination paper; ⇒ blanc;4 Imprim copy.copie certifiée conforme Jur certified true copy; copie de jugement Jur copy of judgment; copie de sauvegarde Ordinat back-up copy.être en mal de copie [journaliste] to be short of copy; revoir sa copie to revise one's work.[kɔpi] nom féminincopie carbone carbon copy, cc2. [reproduction frauduleuse - d'un tableau, d'une cassette, d'un produit] copy, imitation, reproduction3. [feuille] sheetdes copies simples/doublessingle-/double-width sheets of squared paper used for schoolwork6. PRESSE7. INFORMATIQUEcopie libre/en clair blind/hard copy————————pour copie conforme locution adverbiale -
51 restaurer
restaurer [ʀεstɔʀe]➭ TABLE 11. transitive verba. [+ monarchie, paix, tableau] to restoreb. ( = nourrir) to feed2. reflexive verb* * *ʀɛstɔʀe
1.
1) ( nourrir) to feed2) to restore [tableau, monarchie, paix]
2.
se restaurer verbe pronominal to have something to eat* * *ʀɛstɔʀe vt[maison, tableau] to restore* * *restaurer verb table: aimerA vtr1 ( nourrir) to feed;B se restaurer vpr to have something to eat.[rɛstɔre] verbe transitif1. [édifice, œuvre d'art] to restore3. (littéraire) [nourrir] to feed————————se restaurer verbe pronominal -
52 antique
adj.1. (d'une époque reculée) дре́вний*, стари́нный;des mœurs antiques — дре́вние <стари́нные> нра́вы
une voiture antique — допото́пная маши́на
2. (de la période gréco-romaine) анти́чный;la Grèce antique — Дре́вняя <анти́чная> Гре́цияun vase antique — анти́чная ва́за;
■ m (art) анти́чное иску́сство;imiter l'antique — подража́ть ipf. seult. анти́чному иску́сству
■ f (œuvre d'art) анти́к (sculpture); произведе́ние анти́чного иску́сства;cabinet des antiques — зал анти́чного иску́сстваune collection d'antiques — колле́кция произведе́ний анти́чного иску́сства; собра́ние дре́вностей;
-
53 produce
A, US [transcription][-du;s] n ¢ produits mpl ; agricultural produce produits agricoles ; ‘produce of Spain’ ‘produit d'Espagne’.2 Agric, Ind [region, industry, farmer, company] produire (from à partir de) ; [worker, machine] fabriquer ;3 ( biologically) [gland, animal, plant] produire ; to produce young produire des petits ; to produce children donner naissance à des enfants, procréer hum ;4 ( generate) produire [heat, electricity, sound, energy, fumes, gas] ; rapporter [gains, profits, returns] ; to produce electricity from coal produire de l'électricité à partir du charbon ;5 (form, create) [school, course, era, country] produire [scientist, artist, worker] ; the country that produceed Picasso le pays qui a vu naître Picasso ; to produce a work of art produire une œuvre d'art ;6 ( present) produire [passport, voucher, document, report, statement] ; fournir [evidence, argument, example] ; to produce sth from sortir qch de [pocket, bag] ; to produce sth from behind one's back faire apparaître qch de derrière son dos ;7 Cin, Mus, Radio, TV produire [film, programme, show] ; GB Theat mettre [qch] en scène [play] ; well-produced [film, programme, recording] bien réalisé ;8 ( put together) préparer [meal] ; mettre au point [argument, timetable, package, solution] ; éditer [leaflet, brochure, guide] ; a well-produced brochure une brochure bien faite ;9 Sport ( achieve) marquer [goal] ; obtenir [result] ; to produce a fine performance jouer remarquablement ;10 Math prolonger [line]. -
54 finition
-
55 incompris
-
56 original
-
57 estimação
nome femininoestimação duma obra de arteestimation d'une œuvre d'artanimal de estimaçãoanimal de compagnie/domestique -
58 obra de arte
œuvre d’art. -
59 mettre en chantier
1) мор. заложить судно2) (тж. met-tre sur le chantier) приступить к работе над...Zola, qui, en outre, a mis en chantier un nouveau roman, envisage de surcroît d'écrire dans les prochaines semaines un livre traitant de L'Œuvre d'Art devant la critique. (H. Perruchot, La vie de Cézanne.) — Золя, который, кроме того, засел за работу над новым романом, собирается к тому же в течение ближайших недель написать книгу: "Произведения искусства в свете критики".
Dictionnaire français-russe des idiomes > mettre en chantier
-
60 se rincer l'œil
разг.услаждать свой взор, любоваться, смотреть с удовольствием, с вожделениемJe levai la tête sur la photo. Il lorgnait sournoisement dans ma direction. Que je me rince l'œil sur cette œuvre d'art ne l'enchantait qu'à moitié. C'était un petit égoïste. (L. Malet, Micmac moche au Boul'Mich.) — Я поднял голову и посмотрел на фотографию. Покойник хитро скосил глаза в мою сторону. То, что я любовался этим произведением искусства, как видно, было ему не по вкусу. При жизни он был порядочным эгоистом.
- Tu t'es déjà laissée filmer dans ton bain. - C'était professionnel. Dans le métier, je ne suis plus une personne, je suis une exécutante. - Des nèfles! Tu as pris un bain devant trente machinistes qui se rinçaient l'œil. (J.-L. Curtis, Le thé sous le cyprès. Le lézard.) — - Ты позволила снимать себя в ванне. - Такова моя профессия. В студии я не женщина, а персонаж. - Какой вздор! Ты принимала ванну в присутствии тридцати мужчин, которые пялили на тебя глаза.
См. также в других словарях:
ŒUVRE D’ART — La réflexion du philosophe est sans cesse sollicitée par la notion d’œuvre. Nous vivons dans un monde peuplé des produits de l’homo faber. Mais la théologie s’interroge: ce monde et l’homme ne sont ils pas eux mêmes les produits d’une démiurgie… … Encyclopédie Universelle
Œuvre d’art — Œuvre d art Pour les articles homonymes, voir Œuvre. Une œuvre d’art est un produit purement humain, d êtres capables de sensibilité, et qui tentent de représenter dans des formes et des structurations d éléments interagissant une perception… … Wikipédia en Français
Œuvre d'art — Pour les articles homonymes, voir Œuvre. Le Portrait de Mona Lisa, une pièce très célèbre des beaux arts … Wikipédia en Français
Œuvre d'art totale — L œuvre d art totale (de l allemand Gesamtkunstwerk) est un concept esthétique issu du romantisme allemand et apparu au XIXe siècle en Europe. Une œuvre d art totale se caractérise par l utilisation simultanée de nombreux médiums et… … Wikipédia en Français
L'Œuvre D'art À L'époque De Sa Reproductibilité Technique — est un essai de Walter Benjamin publié en 1935. C est dans cet ouvrage que Walter Benjamin développe sa thèse sur la déperdition de l aura. À l inverse des icônes qu on voyait, par exemple, dans les églises orthodoxes, où l emplacement et la… … Wikipédia en Français
L'Œuvre d'art a l'epoque de sa reproductibilite technique — L Œuvre d art à l époque de sa reproductibilité technique L Œuvre d art à l époque de sa reproductibilité technique est un essai de Walter Benjamin publié en 1935. C est dans cet ouvrage que Walter Benjamin développe sa thèse sur la déperdition… … Wikipédia en Français
L'Œuvre d'art à l'époque de sa reproductibilité technique — est un essai de Walter Benjamin rédigé en 1935 et publié de façon posthume en 1955. C est dans cet ouvrage que Walter Benjamin développe sa thèse sur la déperdition de l aura. À l inverse des icônes qu on voyait, par exemple, dans les églises… … Wikipédia en Français
L'Œuvre d'art à l'époque de sa reproductibilté technique — L Œuvre d art à l époque de sa reproductibilité technique L Œuvre d art à l époque de sa reproductibilité technique est un essai de Walter Benjamin publié en 1935. C est dans cet ouvrage que Walter Benjamin développe sa thèse sur la déperdition… … Wikipédia en Français
L'œuvre d'art à l'époque de sa reproductibilité technique — est un essai de Walter Benjamin publié en 1935. C est dans cet ouvrage que Walter Benjamin développe sa thèse sur la déperdition de l aura. À l inverse des icônes qu on voyait, par exemple, dans les églises orthodoxes, où l emplacement et la… … Wikipédia en Français
Lorsque j'étais une œuvre d'art — Auteur Éric Emmanuel Schmitt Genre Roman Version originale Langue originale Français Pays d origine … Wikipédia en Français
Lorsque J'étais Une Œuvre D'art — est un roman de l écrivain français Éric Emmanuel Schmitt. Il a été publié aux Éditions Albin Michel en 2002. Sommaire 1 Rapidos amigos 2 Personnages 3 Problématiques … Wikipédia en Français