-
1 lapé
-
2 laper
-
3 łapa
łapa [wapa] fprecz z \łapami! Hände [ lub Finger] weg!żyć z kimś na kocią łapę mit jdm ohne Trauschein leben -
4 lampée
-
5 dostawać
(do G) (dosięgać) reichen (bis zu D); (G) kaszlu, temperatury bekommen (A); (zostać zbitym) geprügelt werden (od G von D);dostawać wypieków rot werden im Gesicht;dostawać w łapę Schmiergeld bekommen;dostawać po kieszeni fam. blechen müssen;dostawać się (do G) gelangen, kommen (nach D, in A) -
6 koci
koci Katzen-;na kocią łapę ohne Trauschein; -
7 dawać
I. vt\dawać komuś napiwek jdm Trinkgeld geben\dawać komuś łapówkę jdm Bestechungsgeld geben, jdn bestechen4) ( przyznać) koncesję, zezwolenie erteilen; kredyt gewähren, einräumen; gwarancję, ochronę gewähren; rękojmię leisten; pracę geben; władzę übertragen\dawać komuś rozwód jds Ehe scheiden [ lub auflösen]\dawać komuś ślub jdn mit jdm trauen\dawać komuś posadę jdn anstellen, jdn in Stellung nehmen5) ( przekazać do wykonania)\dawać buty do szewca/radio do naprawy Schuhe beim Schuster abgeben/ein Radio reparieren lassen6) ( wystąpić)\dawać koncert/przedstawienie geben\dawać znać o sobie osoba: von sich wissen lassen, sich +akk melden8) ( umożliwić)daj mi skończyć lass mich ausredendajmy na to nehmen wir an, gesetzt den Falldaj mi spokój lass mich in Ruhedaj spokój! lass das!, lass es sein!nie było mu dane dożyć tej chwili ihm war es nicht vergönnt, diesen Moment mitzuerleben [ lub zu erleben]\dawać komuś do zrozumienia, że... jdm zu verstehen geben, dass...\dawać komuś wolną rękę jdm freie Hand geben\dawać komuś znać jdn wissen lassen, jdn benachrichtigen\dawać radę [coś zrobić] es schaffen [etw zu tun]\dawać sobie radę z czymś mit etw zurechtkommen\dawać słowo sein Wort geben [ lub verpfänden]\dawać komuś w twarz jdm eine Ohrfeige geben\dawać za wygraną sich +akk geschlagen geben, kapitulierenII. vrnie daj się! lass dich nicht unterkriegen! ( fam)2) ( być możliwym)to się da zrobić das lässt sich machen, das ist möglichtego się nie da zrobić das lässt sich nicht machen, das ist unmöglichbrać, ile się da nehmen, soviel man nur kann -
8 spicken
См. также в других словарях:
lape — lape … Dictionnaire des rimes
lapé — lapé, ée (la pé, pée) part. passé de laper. Le brouet lapé par le renard, dans la fable de la Fontaine … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
lapė — lãpė dkt. Màno kaimýnė tokià lapùtė – į aki̇̀s suoktè suõkia, už akių̃ kéikia … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
lape — obs. form of lap v.1, v.2 … Useful english dictionary
lapė — lãpė sf. (2) 1. SD133, R, K zool. plėšrus šunų šeimos žvėrelis (Vulpes): Tėvas miške lãpę nušovė Rm. Kur čiuoži by lãpė par javus! J. Trinas it lãpė nusususi Ggr. Čiužino lapẽlė per tiltą rugelių mieželių lankyti Pn. Vai kur buvai, laputaite … Dictionary of the Lithuanian Language
lape — pr.ind. Rien, la peau : T auras que lape. / Bon à lape, bon à rien … Dictionnaire du Français argotique et populaire
lape — • jyrkänne, lape, luiska, penger, penkere, penkka, rinne, törmä, töyräs, äyräs … Suomi sanakirja synonyymejä
lapė — lãpis, lãpė dkt. Norvègijos lãpiai yrà pasidali̇̀ję į klajokliùs ir jūros gyventojus … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
Lapê Pousada — (Бузиус,Бразилия) Категория отеля: Адрес: Rua Pitangueiras, 23, Bosque de Geriba, Бузи … Каталог отелей
lape — ► adjetivo 1 Chile TEXTIL Se aplica a la lana o al hilo que está apelmazado o enredado. 2 Chile Se refiere a las fiestas muy alegres y animadas … Enciclopedia Universal
Lape'be — Él mismo, ella misma … Vocabulario del idioma zapoteco istmeño