-
1 equito
ĕquĭto, āre, āvi, ātum [eques] - intr. - [st2]1 [-] aller à cheval, être à cheval, faire des courses à cheval. [st2]2 [-] servir dans la cavalerie. [st2]3 [-] se donner carrière, se déchaîner, s'emporter. [st2]4 [-] courir, galoper (en parl. d'un cheval). [st2]5 [-] au passif: être foulé par les chevaux; être monté. - ludere par inpar, equitare in harundine longa, Hor.: jouer à pair ou impair, monter à cheval sur un long roseau. - equitare in orbem, Ov.: caracoler. - avec un sens trivial inque vices equitant ac Luna teste moventur, Juv. 6: puis elles se chevauchent l'une l'autre et se pâment avec la lune pour témoin. - flumen equitatur, Flor.: la cavalerie défile sur le fleuve (glacé). - cameli equitantur, Plin.: les chameaux sont montés.* * *ĕquĭto, āre, āvi, ātum [eques] - intr. - [st2]1 [-] aller à cheval, être à cheval, faire des courses à cheval. [st2]2 [-] servir dans la cavalerie. [st2]3 [-] se donner carrière, se déchaîner, s'emporter. [st2]4 [-] courir, galoper (en parl. d'un cheval). [st2]5 [-] au passif: être foulé par les chevaux; être monté. - ludere par inpar, equitare in harundine longa, Hor.: jouer à pair ou impair, monter à cheval sur un long roseau. - equitare in orbem, Ov.: caracoler. - avec un sens trivial inque vices equitant ac Luna teste moventur, Juv. 6: puis elles se chevauchent l'une l'autre et se pâment avec la lune pour témoin. - flumen equitatur, Flor.: la cavalerie défile sur le fleuve (glacé). - cameli equitantur, Plin.: les chameaux sont montés.* * *Equito, equitas, pen. corr. equitare. Horatius. Aller à cheval, Chevaucher.\In orbem equitare. Ouid. Chevaucher en rond.\Equitari, Passiuum. Plin. Estre chevauché. -
2 equito
equito equito, avi, atum, are ездить верхом -
3 equito
equito, āvī, ātum, āre (eques), reiten, I) v. intr.: A) eig.: equitare, iaculari, cursu cum aequalibus certare, Sall.: cum ille in nostro exercitu equitaret cum suis delectis equitibus, sich herumtummelte, Cic.: in equo, ICt.: in his (eculeis), Cic.: armorum et equitandi peritissimus, Suet. – B) übtr.: 1) v. Pferden = daherschreiten, equitat curritque (equus), Lucil. 1284. – 2) wie ἱππεύειν, v. Winden, daherstürmen, einherbrausen, Eurus per Siculas equitavit undas, Hor. carm. 4, 4, 44: qui per caelum candidus equitas, Vet. poët. bei Censorin. fr. 14. § 9. – 3) v. Menschen, a) plänkeln, contra Alfenum, Cic. Quinct. 22, 73 ed. Klotz. (s. Klotz praef. p. IX ed. Teubn. 1863). – b) im obszönen Sinne, reiten, Iuven. 6, 311. – II) v. tr. durchreiten, im Passiv, dum perfidum glacie flumen equitatur, Flor. 3, 4, 5: equitata summa culmina Taygeti, Claud. bell. Get. 192: equitata Bactra, Sidon. carm. 23, 249.
-
4 equito
equito, āvī, ātum, āre (eques), reiten, I) v. intr.: A) eig.: equitare, iaculari, cursu cum aequalibus certare, Sall.: cum ille in nostro exercitu equitaret cum suis delectis equitibus, sich herumtummelte, Cic.: in equo, ICt.: in his (eculeis), Cic.: armorum et equitandi peritissimus, Suet. – B) übtr.: 1) v. Pferden = daherschreiten, equitat curritque (equus), Lucil. 1284. – 2) wie ἱππεύειν, v. Winden, daherstürmen, einherbrausen, Eurus per Siculas equitavit undas, Hor. carm. 4, 4, 44: qui per caelum candidus equitas, Vet. poët. bei Censorin. fr. 14. § 9. – 3) v. Menschen, a) plänkeln, contra Alfenum, Cic. Quinct. 22, 73 ed. Klotz. (s. Klotz praef. p. IX ed. Teubn. 1863). – b) im obszönen Sinne, reiten, Iuven. 6, 311. – II) v. tr. durchreiten, im Passiv, dum perfidum glacie flumen equitatur, Flor. 3, 4, 5: equitata summa culmina Taygeti, Claud. bell. Get. 192: equitata Bactra, Sidon. carm. 23, 249. -
5 equitō
-
6 equito
I.Neutr.A.In gen. (class.):B.cum in illo nostro exercitu equitaret,
Cic. Deiot. 10; Sall. J. 6, 1; Suet. Caes. 57; Hor. C. 2, 9, 24 al.:in equo,
Dig. 9, 2, 57; cf.:in equuleis,
Cic. Verr. 2, 4, 20; v. Equuleus, II. A.; and:in arundine longa,
Hor. S. 2, 3, 248.—In partic. (acc. to eques, II. A.): EQVITARE antiqui dicebant equum publicum merere, Paul. ex Fest. 81, 15 Müll.—C.Transf.1. 2.Of the horse, to go, Lucil. ap. Gell. 18, 5, 10, and ap. Non. 107, 1.—3.Of the wind, like hippeuein, to blow violently:4.Eurus per undas,
Hor. C. 4, 4, 44: per caelum, Poët. ap. Censor. Fr. 14, § 9.—In mal. part., Juv. 6, 311.—II.Act., to ride through (post-Aug.).—In pass.:flumen equitatur,
Flor. 3, 4, 5:equitataque Culmina Taÿgeti,
Claud. Bell. Get. 192:fluxis equitata Bactra Parthis,
Sid. Carm. 23, 249. -
7 equito
āvī, ātum, āre [ eques ]1) ездить верхом ( equitandi perītus Su); скакатьe. in arundine longā H — скакать на длинной тросточке верхом, т. е. играть в лошадки -
8 equito
(-are) to ride on horseback -
9 ab-equitō
ab-equitō āvī, —, āre, to ride away (once): Syracusas, L. -
10 ad - equitō
ad - equitō āvī, —, āre, to ride to, gallop to, ride up: ad nostros, Cs.: in primos ordines, Cu.: quo, L.: portis, L.: ab suis, L. -
11 circum-equitō
circum-equitō —, —, āre, to ride around: moenia, L. -
12 inter-equitō
inter-equitō —, —, āre, to ride between: ipse interequitans, L.: ordines, L.: agmina, Cu. -
13 ob-equitō
ob-equitō āvī, —, āre, to ride towards, ride up to: obequitando castris, L.: portis, L. -
14 per-equitō
per-equitō āvī, —, āre, to ride through, ride hither and thither, ride about: inter duas acies perequitans, Cs.: eā viā longe, L.: aciem, L. -
15 equitabilis
ĕquĭtābĭlis, e [equito] Curt. Amm. (terrain) qui convient à la cavalerie, uni, égal. - equitabilis planities, Curt. 4, 9, 10: plaine unie.* * *ĕquĭtābĭlis, e [equito] Curt. Amm. (terrain) qui convient à la cavalerie, uni, égal. - equitabilis planities, Curt. 4, 9, 10: plaine unie.* * *Equitabilis, et hoc equitabile, pen. corr. vt Locus equitabilis. Liu. Un pays aisé à chevaucher, Chevauchable. -
16 equitatio
-
17 abequito
ab-equito, āvī, —, āre -
18 adequito
ad-equito, āvī, ātum, āreподъезжать (верхом), прискакать ( portis L — dat.; ad nostros Cs); ехать (проезжать) верхом ( juxta aliquem Su) -
19 circumequito
circum-equito, —, —, āre -
20 equitabilis
equitābilis, e [ equito ]
См. также в других словарях:
Andrew Ray — Saltar a navegación, búsqueda Andrew Ray Nacimiento 31 de mayo de 1939 Londres, Inglaterra, Reino Unido Defunción … Wikipedia Español
CELETIZONTES Pueri — Graece Κελετίζοντες, ex aere, inter opera Canachi memorantur Plinio, l. 34. c. 8. Est autem κελητίζω, equito et proprie de iis dicitur, qui desultorios equos regunt, de quibus vide infra, in voce Desultor, item ubi de Sarmatico Ludo: ut et supra… … Hofmann J. Lexicon universale
ՁԻԱՎԱՐ — ( ) NBH 2 0156 Chronological Sequence: Unknown date, 6c, 8c, 14c չ. ՁԻԱՎԱՐ ԱՐՇԱՒԵՄ, ՁԻԱՎԱՐԵՄ. ἰππεύω, ομαι equito. Վարել զձի. գիտել հեծանել յերիվար, որպէս եւ նստել ʼի կառս. ձի քըշել. ... *Աղեքսանդրոս երկոտասան ամաց՝ ձիավար արշաւէր նիզակաւ, որպէս… … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)
ՁԻԱՎԱՐԵՄ — (եցի.) NBH 2 0156 Chronological Sequence: Unknown date, 6c, 8c, 14c ն.չ. ՁԻԱՎԱՐ ԱՐՇԱՒԵՄ, ՁԻԱՎԱՐԵՄ. ἰππεύω, ομαι equito. Վարել զձի. գիտել հեծանել յերիվար, որպէս եւ նստել ʼի կառս. ձի քըշել. ... *Աղեքսանդրոս երկոտասան ամաց՝ ձիավար արշաւէր նիզակաւ,… … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)
EQ — edemque, et Quintus, eques, equestrem, equestri, equis, equitata, equitatae, equitatam, equitatum, equite, equitem, equites, equiti, equitibus, equitis, equito, equitum, equo … Abbreviations in Latin Inscriptions
NSPLEQR — nostri splendissimo equito Romano … Abbreviations in Latin Inscriptions
equitans — L. equito, ride. Leaves distinctly equitant (the lower leaf when turned horizontally seeming to ride upon the one above it) … Etymological dictionary of grasses