-
1 epulum
epulum ī (only sing.), n a sumptuous meal, banquet, feast, dinner: magnificentissimum: epulum populo dare: Iovis epulum fuit, L.: epulum dare alcui, Iu.* * *feast; solemn or public banquet; entertainment -
2 epulum
ĕpŭlum, i, n., and in the plur. heterocl. ĕpŭlae, ārum (EPULAM antiqui etiam singulariter posuere, Paul. ex Fest. p. 82, 14 Müll.), f. [etym. dub.; perh. contr. from edipulum, from edo], sumptuous food or dishes (cf.: daps, commissatio, convivium, cena, etc.).I.Prop. (only in the plur.):B.si illi congestae sint epulae,
Plaut. Trin. 2, 4, 70:mensae conquisitissimis epulis exstruebantur,
Cic. Tusc. 5, 21, 62:vino et epulis onerati,
Sall. J. 76 fin.;so opp. vinum,
Liv. 8, 16; 9, 18 Drak.; 23, 18; Nep. Dion. 4, 4 al.; cf.opp. merum,
Ov. M. 8, 572;opp. pocula,
Verg. G. 4, 378; id. A. 1, 723:postquam exempta fames epulis,
id. ib. 1, 216; Ov. M. 8, 829; 15, 82; Plin. 33, 1, 6, § 27 al.— Poet.:vestis, blattarum ac tinearum epulae,
Hor. S. 2, 3, 119; cf. Verg. A. 6, 599.—Trop.:II.oculis epulas dare,
Plaut. Poen. 5, 4, 2:pars animi saturata bonarum cogitationum epulis,
Cic. Div. 1, 29, 61; cf.discendi,
id. Top. 4 fin. —In gen., a sumptuous meal, a banquet, feast (in the sing. usually of banquets held on religious festivals or other public occasions, or which were given to a number of persons; cf. 1. epulo, II.).A.Sing.:B.Jovis epulum fuit ludorum causa,
Liv. 25, 2 fin.; cf. id. 27, 36; 31, 4 fin.; 33, 42 fin.; Val. Max. 2, 1, 2; Gell. 12, 8, 2:funebre,
Cic. Vat. 12 sq.; cf. Liv. 39, 46:epulum dare,
Cic. Mur. 36; Vell. 2, 56; Tac. H. 1, 76; Hor. S. 2, 3, 86 et saep.;(with visceratio),
Suet. Caes. 38; cf. the foll. Of a feast in general, Suet. Aug. 98; Juv. 3, 229. —Plur.1.In gen.:* Caes.quae (carmina) in epulis esse cantitata,
Cic. Brut. 19, 75; cf. id. Tusc. 1, 2, 3 sq.; Quint. 1, 10, 20:in quibusdam neque pecuniae modus est neque honoris, nec epularum,
Cic. Fin. 1, 16, 51:regis,
id. Rep. 2, 21; Hor. S. 2, 2, 45; cf.B. G. 6, 28 fin.:2.divum,
Verg. A. 1, 79:prodigae,
Tac. H. 1, 62:familiares,
Suet. Ner. 22 et saep.—Esp., less freq. of banquets on religious or public festivals (cf. A.), Cic. Leg. 2, 25, 63; id. Fl. 38, 95; Hor. C. 3, 8, 6; cf.(with viscerationes),
Cic. Off. 2, 16; Vulg. Esth. 8, 17 al. -
3 epulum
a banquet, feast -
4 epulāris
epulāris e, adj. [epulum], of a feast, at a banquet: accubitio amicorum: sacrificium. -
5 epulō
epulō ōnis, m [epulum], a guest at a feast, feaster, carouser, C.— A boon companion: Valerius.—Esp.: Tresviri or Septemviri Epulones, a college of priests to conduct sacrificial banquets, C., L.: Manlius, triumvir epulo, L. -
6 epulor
-
7 fūnebris
fūnebris e, adj. [funus], of a funeral, funeral-, funereal: epulum: cupressi, H.: contio.— Plur n. as subst, funeral rites, C.— Deadly, mortal, fatal, cruel: bellum, H.: sacra, i. e. human offerings, O.* * *funebris, funebre ADJfuneral, deadly, fatal; funereal -
8 dapis
daps or dăpis, dăpis (nom. daps obsol. Paul. Diac. p. 68, 3: dapis, Juvenc. ap. Auct. de gen. nom. p. 78.—The gen. pl. and dat. sing. do not occur, but are supplied by epulae, cena, convivium, q. v.), f. [stem, dap-, Gr. dapanê, expense: cf. deipnon; R. da-, Gr. daiô, to distribute; Sanscr. dapajami, to cause to divide], a solemn feast for religious purposes, a sacrificial feast (before beginning to till the ground; the Greek proêrosia, made in honor of some divinity, in memory of departed friends, etc. Thus distinguished from epulae, a meal of any kind: convivium, a meal or feast for company; epulum, a formal or public dinner, v. h. v.).I.Prop.:II.dapem pro bubus piro florente facito... postea dape facta serito milium, panicum, alium, lentim,
Cato R. R. 131 and 132; id. ib. 50 fin.:pro grege,
an offering for the protection of the flock, Tib. 1, 5, 28; Liv. 1, 7 ad fin.:ergo obligatam redde Jovi dapem,
Hor. Od. 2, 7, 17:nunc Saliaribus Ornare pulvinar deorum Tempus erat dapibus,
id. ib. 1, 37, 4:sollemnis dapes et tristia dona,
Verg. A. 3, 301.Transf. by the poets and post-Augustan prose-writers beyond the sphere of religion, and used of every (esp. rich, sumptuous) meal, a feast, banquet, in the sing. and plur. (in Verg. passim, in Tibul. in this signif. only plur.).—(α).Sing.: ne cum tyranno quisquam... eandem vescatur dapem, Att. ap. Non. 415, 25 (v. 217 Ribbeck): quae haec daps est? qui festus dies? Liv. Andr. ap. Prisc. p. 752 P. (transl. of Hom. Od. 1, 225: tis daïs, tis de homilos hod epleto); so Catull. 64, 305; Hor. Od. 4, 4, 12; id. Epod. 5, 33; id. Ep. 1, 17, 51: of a simple, poor meal, Ov. H. 9, 68; 16, 206. Opp. to wine:(β).nunc dape, nunc posito mensae nituere Lyaeo,
Ov. F. 5, 521; cf.so in plur.,
id. M. 8, 571; Verg. A. 1, 706.—Plur.: Tib. 1, 5, 49; 1, 10, 8; Verg. E. 6, 79; id. G. 4, 133; id. A. 1, 210 et saep.; Hor. Od. 1, 32, 13; id. Epod. 2, 48; Ov. M. 5, 113; 6, 664; Tac. A. 14, 22 et saep.:humanae,
human excrement, Plin. 17, 9, 6, § 51. -
9 daps
daps or dăpis, dăpis (nom. daps obsol. Paul. Diac. p. 68, 3: dapis, Juvenc. ap. Auct. de gen. nom. p. 78.—The gen. pl. and dat. sing. do not occur, but are supplied by epulae, cena, convivium, q. v.), f. [stem, dap-, Gr. dapanê, expense: cf. deipnon; R. da-, Gr. daiô, to distribute; Sanscr. dapajami, to cause to divide], a solemn feast for religious purposes, a sacrificial feast (before beginning to till the ground; the Greek proêrosia, made in honor of some divinity, in memory of departed friends, etc. Thus distinguished from epulae, a meal of any kind: convivium, a meal or feast for company; epulum, a formal or public dinner, v. h. v.).I.Prop.:II.dapem pro bubus piro florente facito... postea dape facta serito milium, panicum, alium, lentim,
Cato R. R. 131 and 132; id. ib. 50 fin.:pro grege,
an offering for the protection of the flock, Tib. 1, 5, 28; Liv. 1, 7 ad fin.:ergo obligatam redde Jovi dapem,
Hor. Od. 2, 7, 17:nunc Saliaribus Ornare pulvinar deorum Tempus erat dapibus,
id. ib. 1, 37, 4:sollemnis dapes et tristia dona,
Verg. A. 3, 301.Transf. by the poets and post-Augustan prose-writers beyond the sphere of religion, and used of every (esp. rich, sumptuous) meal, a feast, banquet, in the sing. and plur. (in Verg. passim, in Tibul. in this signif. only plur.).—(α).Sing.: ne cum tyranno quisquam... eandem vescatur dapem, Att. ap. Non. 415, 25 (v. 217 Ribbeck): quae haec daps est? qui festus dies? Liv. Andr. ap. Prisc. p. 752 P. (transl. of Hom. Od. 1, 225: tis daïs, tis de homilos hod epleto); so Catull. 64, 305; Hor. Od. 4, 4, 12; id. Epod. 5, 33; id. Ep. 1, 17, 51: of a simple, poor meal, Ov. H. 9, 68; 16, 206. Opp. to wine:(β).nunc dape, nunc posito mensae nituere Lyaeo,
Ov. F. 5, 521; cf.so in plur.,
id. M. 8, 571; Verg. A. 1, 706.—Plur.: Tib. 1, 5, 49; 1, 10, 8; Verg. E. 6, 79; id. G. 4, 133; id. A. 1, 210 et saep.; Hor. Od. 1, 32, 13; id. Epod. 2, 48; Ov. M. 5, 113; 6, 664; Tac. A. 14, 22 et saep.:humanae,
human excrement, Plin. 17, 9, 6, § 51. -
10 epulae
ĕpŭlae, ārum, f., v. epulum. -
11 epularis
I.Adj.:II.epularis accubitio amicorum,
at a banquet, Cic. de Sen. 13 fin.:sacrificium ludorum,
id. de Or. 3, 19 fin.; cf.1. epulo, II.: sermo,
App. M. 2, p. 123.—Subst.: EPULARES appellabantur, qui in quibusdam ludis nocte epulabantur, Paul. ex Fest. p. 82, 10 Müll. -
12 Epulo
1.ĕpŭlo, ōnis (also EPOLONUS, i, acc. to Paul. ex Fest. p. 78, 11 Müll.), m. [epulum], a guest at a feast or banquet, a feaster, carouser.I.In gen. (mostly post-class.), Cic. Att. 2, 7, 3; App. M. 2, p. 123; 9, p. 235; Firm. Math. 5, 4 fin. —Far more freq.,II.In partic.: Tresviri or Septemviri Epulones (in inscrr. also SEPTEMVIR and SEPTEMVIRI [VII. VIR.] EPVLONVM), a t. t. of relig. lang., a college of priests, composed at first of three and afterwards of seven persons, who superintended the sacrificial banquets to the gods, Cic. de Or. 3, 19 fin.; Gell. 1, 12, 6; cf. Plin. Ep. 2, 11, 12; Luc. 1, 602; Inscr. Orell. 590; 773; 2259 sq.; Calend. Praenest. Jan. (Orell. Inscr. 2, p. 382).—In sing.: Epulo, Enn. ap. Varr. L. L. 6, § 82 Müll. N. cr.:2.Triumvir Epulo,
Liv. 40, 42:tres viri epulones,
id. 33, 42, 1:VII. VIRO. EPVLONI,
Inscr. Orell. 2365.Epŭlo, ōnis, m., a proper name, Verg. A. 12, 459. -
13 epulo
1.ĕpŭlo, ōnis (also EPOLONUS, i, acc. to Paul. ex Fest. p. 78, 11 Müll.), m. [epulum], a guest at a feast or banquet, a feaster, carouser.I.In gen. (mostly post-class.), Cic. Att. 2, 7, 3; App. M. 2, p. 123; 9, p. 235; Firm. Math. 5, 4 fin. —Far more freq.,II.In partic.: Tresviri or Septemviri Epulones (in inscrr. also SEPTEMVIR and SEPTEMVIRI [VII. VIR.] EPVLONVM), a t. t. of relig. lang., a college of priests, composed at first of three and afterwards of seven persons, who superintended the sacrificial banquets to the gods, Cic. de Or. 3, 19 fin.; Gell. 1, 12, 6; cf. Plin. Ep. 2, 11, 12; Luc. 1, 602; Inscr. Orell. 590; 773; 2259 sq.; Calend. Praenest. Jan. (Orell. Inscr. 2, p. 382).—In sing.: Epulo, Enn. ap. Varr. L. L. 6, § 82 Müll. N. cr.:2.Triumvir Epulo,
Liv. 40, 42:tres viri epulones,
id. 33, 42, 1:VII. VIRO. EPVLONI,
Inscr. Orell. 2365.Epŭlo, ōnis, m., a proper name, Verg. A. 12, 459. -
14 epulor
I.Neutr. (class.):II.ut in voluptate sit, qui epuletur,
Cic. Fin. 2, 5, 16; id. de Sen. 13, 45; id. Tusc. 1, 47, 113; id. Att. 5, 9; Liv. 42, 56; 44, 31; Tac. H. 3, 38.—With abl., to feast upon, Verg. A. 3, 224; id. G. 2, 537; Vulg. Deut. 12, 12 al.—Act., to eat, feast upon (not ante-Aug.):aliquem epulandum ponere mensis,
Verg. A. 4, 602; cf. Ov. M. 15, 111; Sen. Troad. 1108; so,pullos,
Plin. 8, 43, 68, § 170. -
15 ferculum
fercŭlum (or uncontr. fĕrĭcŭlum, Sen. Ep. 90, 15; 122, 3 al.), i, n. [fero], that on which any thing is carried or borne.I.A frame, a barrow, litter, bier for carrying the spoils, the images of the gods, etc., in public processions:II.spolia ducis hostium caesi suspensa fabricato ad id apte ferculo gerens in Capitolium ascendit,
Liv. 1, 10, 5; Suet. Caes. 37; id. Calig. 15:(Caesar) tensam et ferculum Circensi pompa, etc. (recepit),
id. Caes. 76: ut pomparum ferculis similes esse videamur, * Cic. Off. 1, 36, 131.—A dish on which food is served; and hence a dish or mess of food, a course (perh. not anteAug.; cf.: epulum, daps, commissatio;merenda, prandium, etc.): ubi multa de magna superessent fercula cena,
Hor. S. 2, 6, 104:cenae fercula nostrae Malim convivis quam placuisse cocis,
Mart. 9, 82; so Petr. 35; 36; Suet. Aug. 74; Plin. 33, 10, 47, § 136; Juv. 1, 94; 7, 184; 11, 64. -
16 fericulum
fercŭlum (or uncontr. fĕrĭcŭlum, Sen. Ep. 90, 15; 122, 3 al.), i, n. [fero], that on which any thing is carried or borne.I.A frame, a barrow, litter, bier for carrying the spoils, the images of the gods, etc., in public processions:II.spolia ducis hostium caesi suspensa fabricato ad id apte ferculo gerens in Capitolium ascendit,
Liv. 1, 10, 5; Suet. Caes. 37; id. Calig. 15:(Caesar) tensam et ferculum Circensi pompa, etc. (recepit),
id. Caes. 76: ut pomparum ferculis similes esse videamur, * Cic. Off. 1, 36, 131.—A dish on which food is served; and hence a dish or mess of food, a course (perh. not anteAug.; cf.: epulum, daps, commissatio;merenda, prandium, etc.): ubi multa de magna superessent fercula cena,
Hor. S. 2, 6, 104:cenae fercula nostrae Malim convivis quam placuisse cocis,
Mart. 9, 82; so Petr. 35; 36; Suet. Aug. 74; Plin. 33, 10, 47, § 136; Juv. 1, 94; 7, 184; 11, 64. -
17 funebria
fūnē̆bris, e, adj. [funus], of or belonging to a funeral, funeral -, funereal (syn.: funerĕus, feralis; funestus, fatalis).I.Lit. (class.):B. II.epulum,
Cic. Vatin. 12, 30:vestimentum,
id. Leg. 2, 23, 59:lectus,
Petr. 114:cupressi,
Hor. Epod. 5, 18:pompa,
Tac. H. 3, 67:contio,
Cic. de Or. 2, 84, 341; Quint. 11, 3, 153; cf.laudationes,
id. ib.; 3, 7, 2:carmen,
id. 8, 2, 8.—Transf., deadly, mortal, fatal, cruel ( poet. and in post-Aug. prose):sacra,
i. e. human offerings, Ov. Tr. 4, 4, 85:bellum,
Hor. Ep. 1, 19, 49:vulva,
Plin. 11, 37, 84, § 209:malum populis (elephantiasis),
id. 26, 1, 5, § 8:difficiles, funebria ligna, tabellae,
Ov. Am. 1, 12, 7. -
18 funebris
fūnē̆bris, e, adj. [funus], of or belonging to a funeral, funeral -, funereal (syn.: funerĕus, feralis; funestus, fatalis).I.Lit. (class.):B. II.epulum,
Cic. Vatin. 12, 30:vestimentum,
id. Leg. 2, 23, 59:lectus,
Petr. 114:cupressi,
Hor. Epod. 5, 18:pompa,
Tac. H. 3, 67:contio,
Cic. de Or. 2, 84, 341; Quint. 11, 3, 153; cf.laudationes,
id. ib.; 3, 7, 2:carmen,
id. 8, 2, 8.—Transf., deadly, mortal, fatal, cruel ( poet. and in post-Aug. prose):sacra,
i. e. human offerings, Ov. Tr. 4, 4, 85:bellum,
Hor. Ep. 1, 19, 49:vulva,
Plin. 11, 37, 84, § 209:malum populis (elephantiasis),
id. 26, 1, 5, § 8:difficiles, funebria ligna, tabellae,
Ov. Am. 1, 12, 7. -
19 subolfacio
sŭb-olfăcĭo, cĕre, v. a., to smell out, perceive by the scent:subolfacio, quod nobis epulum daturus est Mammea,
Petr. 45, 10. -
20 ὀλιγηπελέων
Grammatical information: adj. (ptc.)Etymology: From ὀλιγ-ηπελής (AP, Opp.) metr. enlarged (Schwyzer 724, Leumann Hom. Wörter 116 n. 83, Chantraine Gramm. hom. 1, 349). From there ὀλιγηπελ-ίη f. `weakness, impotence' (ε 468). Thus εὑηπελ-ίη f. `strength, thriving' (Call.: εὑηπελής H.), opposite κακηπελ-ίη, - έων (Nic.); also ἀνηπελίη ἀσθένεια H. and νηπελέω = ἀδυνατέω (Hp.). Since Düntzer KZ 13, 17 f. ( ὀλιγ)-ηπελής is derived from a noun *ἄπελος n. `strength' (with comp. lengthening; Schwyzer 447) and connected with Germ., e.g. OWNo. afl, OE afol n. `strength'; here alo El. (Illyr.?) PN Τευτί-απλος, Illyr. PN Mag-aplinus etc. As however the Germ. words on the other hand must be connected with Lat. ops, opus etc., the Gr. ἀ- would be unclear. -- Here still the denominative ἀν-απελάζω in ἀναπελάσας ἀναρρωσθείς H. -- Details w. further lit. in Bechtel Lex. s. v., WP. 1, 176, Pok. 52, W.-Hofmann s. epulum and ops. Cf. also on νήπιος. - This leads to the reconstruction * h₂pel- (with νηπελ-έω \< *n̥-h₂pel-); the connection with Lat. ops may have to be abandoned.Page in Frisk: 2,377Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ὀλιγηπελέων
См. также в других словарях:
EPULUM Nuptiale — Vide infra Laetitia nuptialis, it. Nuptiale epulum uti de Epuli Publici iure plura ubi de Praemiis: de more Christianorum vero Epula ferendi ad mortuorum memorias, infra aliquid in voce Reliquiae … Hofmann J. Lexicon universale
Epulum Jovis — Infobox Holiday holiday name = Epulum Jovis type = Pagan longtype = Pagan, Historical caption = observedby = Ancient Romans date = September 13 celebrations = observances = relatedto = In Roman festivals, the Epulum Jovis was a sumptuous feast… … Wikipedia
Iovis epulum — war ein Fest zu Ehren Jupiters während der Ludi plebeii, an den Iden des November, dem 13. November. Dieses Epulum wurde von den plebejischen Ädilen ausgerichtet. Während der Kaiserzeit ist auch ein Fest während der Ludi Romani am 13. September,… … Deutsch Wikipedia
NUPTIALE Epulum seu Laetitia epularis — apud Hebraeos, Deductionem sequebatur. Epulum enim a Sponso sive caelibe ante sive viduo, sive uxori etiamnum superstiti coniuncto, laete lauteque celebrandum erat, per dies a Deductione minimum septem, ubi Virgo erat Sponsa (exemplô vetustissimô … Hofmann J. Lexicon universale
EPULU — epulum … Abbreviations in Latin Inscriptions
VISCERATIO — Graece εὐφρασία, proprie epulum, quod ex visceribus, i. e. carnibus immolatarum hostiarum, inter sacricolas; apud Veteres, agitabatur. Servius, ad illud l. 7. Aen. v. 716. populique Latini: Qui intererant, inquit, albani montis viscerationi. Vide … Hofmann J. Lexicon universale
Септемвиры — (VII viri epulones). B древнем Риме одна из 4 главных жреческих коллегий, учрежденная в 196 г. до Р. Хр. по предложению народного трибуна Гая Лициния Лукулла. С самого основания звание С. было доступно плебеям и совместимо с другими общественными … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
EPULAE — apud Vett. festis diebus maturius solito institui, et diutius produci solebant, uti videre est hic, in voce De die, et ubi de Tempestivis Conviviis. Iisdem honorari a Magnatibus Principibufque Viris, magni semper aestimatum est. Hinc Stat.… … Hofmann J. Lexicon universale
JOVIS — Epulum in Kal. Rustico Rom. incidit in ipfas Idus Novembris uti patet ex Fastis kalendaribus, qui Epulum Indictum vocant. Quid autem fuerit et unde dictum, patebit ex iis, quae de Epulonibus supta. His enim potestatem datam cpulas indicendi Iovi … Hofmann J. Lexicon universale
PRANDIUM — Plutarcho παἰ ἔνδιον, quod Meridie sumeretur, antiquitus in usu non erat, Servius Honor. in Aen. l. 4. Unde Isidor. Etymolog. l. 2. c. 20. Est autem, inquit, cena vespertinus cibus, quam vespertinam antiqui dicebant, in usu enim non erant prandia … Hofmann J. Lexicon universale
banquet — Banquet, Coena, Concoenatio, Conuiuium, Symposium. Banquets, quand on convie l un l autre, Circumpotatio. Petit banquet et repeüe franche, ou l argent que bailloient les riches Romains à ceux qui au matin à leur lever leur venoient faire la cour … Thresor de la langue françoyse