Перевод: со всех языков на турецкий

с турецкого на все языки

önünde

  • 1 in front of

    önünde, karşısında
    * * *
    in önünde

    English-Turkish dictionary > in front of

  • 2 σούζα

    (önünde) susta durma

    Ελληνικό – Τουρκικό Λεξικό > σούζα

  • 3 derpîş

    farsça درپيش göz önünde. derpîş edilmek göz önünde bulundurulmak. derpîş etmek göz önünde bulundurmak.

    Osmanlı Türkçesi Sözlüğü > derpîş

  • 4 впереди

    önde,
    ileride; önünde
    * * *
    1) нареч. önde; ileride

    он шёл впереди́ — önde yürüyordu

    он пошёл впереди́, мы за ним — o öne düştü, biz ardından yürüdük

    2) нареч. ( в будущем) ileride
    3) предлог önünde, önüsıra

    впереди́ нас — önümüzde

    Русско-турецкий словарь > впереди

  • 5 перед

    I п`еред
    1) önünde; karşısında ( напротив)

    перед до́мом сад — evin önü bahçe

    он шёл передо мно́й — önüm sıra gidiyordu

    предста́ть перед судо́м — mahkeme karşısına çıkmak

    перед на́ми вста́ла еще одна́ пробле́ма — karşımıza bir sorun daha çıktı

    перед на́ми стои́т не́сколько зада́ч — önümüzde birkaç görev duruyor

    перед ним стоя́л о́чень серьёзный вопро́с — çok önemli bir sorunla karşı karşıyaydı

    он задумчиво смотре́л перед собо́й — düşünceli düşünceli önüne bakıyordu

    2) (по отношению к кому-чему-л.) karşı; karşısında

    отве́тственность перед наро́дом — halka karşı sorumluluk

    ра́венство перед зако́ном — kanun karşısında / önünde eşitlik

    перед лицо́м опа́сности — tehlike karşısında

    из стра́ха перед учи́телем — hoca korkusundan

    страх перед боле́знью — hastalık korkusu

    не отступа́ть перед тру́дностями — güçlüklerden yılmamak

    перед тем как —...madan önce

    перед са́мым ухо́дом / отъе́здом — gitmek üzere iken, giderayak

    4) (по сравнению с кем-чем-л.) karşısında, kıyasla

    что он перед тобо́й? — senin karşında ne ki?

    II перёд
    м
    ön

    Русско-турецкий словарь > перед

  • 6 склоняться

    несов.; сов. - склони́ться

    склони́ться над кем-чем-л. — birinin, bir şeyin üstüne / üzerine eğilmek

    2) перен. eğilmek

    склони́ться пе́ред судьбо́й — kaderin önünde baş eğmek

    мы склоня́емся пе́ред па́мятью геро́ев — kahramanların anısı önünde saygıyla eğiliriz

    3) тк. несов., грам. çekimli olmak

    э́то сло́во не склоня́ется — bu kelime çekimli değildir

    Русско-турецкий словарь > склоняться

  • 7 стоять

    1) врз durmak; dikilmek

    стоя́ть на нога́х — ayakta durmak

    стоя́ть на рука́х — eller üstünde durmak, amuda kalkmış olmak

    шкаф стои́т на ме́сте — dolap yerinde duruyor

    ча́йник стои́т на столе́ — çaydanlık masadadır / masada duruyor

    ребёнок уже́ стои́т / научи́лся стоя́ть — bebek basıyor / tay duruyor artık

    часть пассажи́ров стоя́ла — yolcuların bir kısmı ayakta idi

    ну что ты стои́шь передо мно́й?! — ne dikilip duruyorsun karşımda?!

    стоя́ть на посту́ / на часа́х — nöbet beklemek

    у них там стои́т часово́й — oraya bir nöbetçi dikmişlerdi

    он стоя́л к нам спино́й — sırtı bize dönüktü

    су́дно стоя́ло на я́коре — gemi demirli bulunuyordu / demirlemişti

    суда́, стоя́щие у прича́ла — rıhtıma yanaşık gemiler

    кора́бль стои́т в порту́ — gemi limanda yatıyor

    стоя́ть на чьем-л. пути́ — перен. birinin yolu üstüne dikilmiş olmak

    он всё ещё стоя́л у двере́й — halâ kapı önünde dikiliyordu

    часы́ стоя́ли — saat durmuştu

    стро́йка стои́т — yapı tatil edilmiş durumdadır

    дела́ стоя́т — işler yerinde sayıyor

    те́хника не стои́т на ме́сте — teknik yerinde saymaz

    3) врз (находиться, существовать) olmak, bulunmak; durmak

    перед до́мом стои́т то́поль — evin önünde bir servi var

    го́род стои́т на Во́лге — şehir Volga üzerindedir

    до тех пор, пока́ стои́т э́тот го́род... — bu şehir durdukça...

    храм стои́т с деся́того ве́ка — tapınak onuncu yüzyıldan beri ayaktadır

    4) (быть, иметь место) olmak; geçmek

    стоя́л тума́н — sis vardı

    стоя́ло ле́то — mevsim yazdı

    ле́то стоя́ло сухо́е — yaz kurak geçiyordu

    стоя́ла хоро́шая пого́да — havalar iyi geçiyordu

    стоя́л по́лдень — vakit öğle idi

    со́лнце стоя́ло у нас над голово́й — güneş tepemize dikildi

    в до́ме стоя́ла тишина́ — ev sessizlik içindeydi

    по вечера́м там стои́т шум, гвалт — akşamları orada bağırma çağırmadır gider

    5) перен. karşı karşıya / yüz yüze olmak; karşısında olmak

    стоя́ть перед диле́ммой — ikilem karşısında olmak

    перед на́ми стои́т тру́дная зада́ча — zorlu bir görevle karşı karşıyayız

    стоя́щие перед на́ми тру́дности — yüz yüze olduğumuz güçlükler

    стоя́щие перед на́ми зада́чи — önümüzdeki görevler, yüz yüze olduğumuz görevler

    6) перен. ( защищать) korumak, savunmak; bir şeyden yana olmak

    стоя́ть за де́ло ми́ра — barış davası için savaşım vermek

    ••

    стоя́ть во главе́ — başında olmak, başını çekmek

    стоя́ть у вла́сти — iktidar başında olmak / bulunmak

    кто стои́т за э́тим преступле́нием? — bu cinayetin ardında / arkasında kimler var?

    стоя́ть на своём — ayak diremek

    он до сих пор стои́т у меня́ перед глаза́ми — halâ gözümün önünden gitmiyor

    стоя́ть у поро́га — eşikte beklemek

    на докуме́нте стои́т и твоя́ по́дпись — belgede senin de imzan var

    на пове́стке стоя́т два вопро́са — gündemde iki sorun var

    у неё в глаза́х стоя́ли слезы — gözleri dolu dolu idi

    Русско-турецкий словарь > стоять

  • 8 у

    1) (около, возле) yanında; başında

    дом стои́т у реки́ — ev nehir kıyısındadır

    шкаф стои́т у окна́ — dolap pencere yanındadır

    не стой у окна́ — pencere önünde durma

    у са́мой стены́ — duvarın dibinde

    сиде́ть у самова́ра — semaver başında oturmak

    стоя́ть у руля́ — dümen başında olmak

    у подно́жия горы́ — dağın eteğinde

    проти́вник был остано́влен у са́мого го́рода — düşman şehrin kapısı önünde durduruldu

    2) в соч. (при обозначении обладателя, а также принадлежности)

    у него́ есть де́ти? — çocuğu var mı?

    у него́ была́ я́зва — ülserdi, ülseri vardı

    что у тебя́ с гла́зом? — gözüne ne oldu?

    у сту́ла сло́мана но́жка — sandalyenin bir ayağı kırık(tır)

    3) ...da;...dan

    у кого́ ты шил э́то пальто́? — bu paltoyu kime diktirdin?

    он одева́лся у лу́чших портны́х — en iyi terzilerden giyinirdi

    у нас на заво́де — bizim fabrikada, fabrikamızda

    они́ весь день бы́ли у нас в гостя́х — bütün gün bizde misafir idiler

    у меня́ к тебе́ вопро́с — sana bir sualim var

    у него́ в ко́мнате поря́док — onun odası derlitopludur

    приёмник стои́т у него́ в ко́мнате — radyo onun odasındadır

    4) (при указании на источник получения чего-л.)...dan

    у кого́ он берёт уро́ки? — kimden ders alıyor?

    букини́ст, у кото́рого ку́плена э́та кни́га — bu kitabın alındığı sahaf

    спроси́ у кого́ хо́чешь — istediğine sor

    найти́ подде́ржку у кого-л.birinden destek bulmak

    Русско-турецкий словарь > у

  • 9 учёт

    sayım; göz önüne alma,
    hesaba katma; kayıt
    * * *
    м
    1) sayım (yapma), envanter yapma

    провести́ учёт това́ров на скла́де — ambardaki mevcut malların sayımını / envanterini yapmak

    2) hesaba katma, göz önüne alma, göz önünde tutma

    с учётом конкре́тных усло́вий — somut koşullar hesaba katılarak / göz önünde tutularak

    3) kayıt (- ydı)

    состоя́ть где-л. на учёте — bir yere kayıtlı olmak

    снять где-л. кого-л. с учёта — birinin kaydını silmek

    Русско-турецкий словарь > учёт

  • 10 before

    adv. önce, karşı, önceki, önde, önden
    ————————
    conj. önce, den önce, mek yerine, mektense, zira
    ————————
    prep. önünde, huzurunda, karşısında, önüne, önde, önce, evvel, ilerisinde
    * * *
    den önce
    * * *
    [bi'fo:] 1. preposition
    1) (earlier than: before the war; He'll come before very long.)...-den/dan önce, evvel
    2) (in front of: She was before me in the queue.)...-in önünde
    3) (rather than: Honour before wealth.)...-den önce/evvel,...-den ise
    2. adverb
    (earlier: I've seen you before.) daha önce
    3. conjunction
    (earlier than the time when: Before I go, I must phone my parents.)...-den/dan önce, evvel

    English-Turkish dictionary > before

  • 11 consider

    v. göz önüne almak, hesaba katmak, addetmek, göz önünde bulundurmak, düşünmek, göz önünde tutmak, dikkate almak; saygı göstermek, saymak; görmek; fikrinde olmak
    * * *
    1. dikkate al 2. hesaba kat
    * * *
    [kən'sidə]
    1) (to think about (carefully): He considered their comments.) hakkında düşünmek
    2) (to feel inclined towards: I'm considering leaving this job.) düşünmek
    3) (to take into account: You must consider other people's feelings.) gözönüne almak
    4) (to regard as being: They consider him unfit for that job.) düşünmek
    - considerably

    English-Turkish dictionary > consider

  • 12 considering

    adj. düşünen
    ————————
    adv. şartlar göz önünde tutulursa
    ————————
    n. hesaba katma
    ————————
    prep. göre, göz önünde tutulursa; rağmen, dikkate alınırsa, yine de
    * * *
    1. dikkate alma (n.) 2. dikkate al (v.) 3. dikkate alarak (prep.)
    * * *
    preposition (taking into account; despite: Considering his deafness he manages to understand very well.) düşünülünce,...-e rağmen

    English-Turkish dictionary > considering

  • 13 in public

    herkesin içinde, alenen, herkesin önünde
    * * *
    (in front of other people, not in private: They are always quarrelling in public.) herkesin önünde, açıkça

    English-Turkish dictionary > in public

  • 14 take into consideration

    göz önünde tutmak, göz önünde bulundurmak
    * * *
    (to allow for (in considering a situation or problem): You must take his illness into consideration before dismissing him.) göz önüne almak, hesaba katmak

    English-Turkish dictionary > take into consideration

  • 15 make allowances for

    göz önünde tutmak, göz önünde bulundurmak
    * * *
    izin ver

    English-Turkish dictionary > make allowances for

  • 16 in justice

    adv. adalet önünde, yargı önünde

    English-Turkish dictionary > in justice

  • 17 in justice

    adv. adalet önünde, yargı önünde

    English-Turkish dictionary > in justice

  • 18 wovor

    1. adv neyin önünde;
    wovor hast du Angst? neden korkuyorsun?
    2. konj … ki onun önünde

    Deutsch-Türkisch Wörterbuch > wovor

  • 19 davor

    davor ['da:fo:ɐ, da'fo:ɐ] adv
    1) ( räumlich) onun önünde, bunun önünde
    2) ( zeitlich) ondan önce;
    kurz \davor ondan biraz önce
    er hat mich \davor gewarnt beni o bakımdan uyardı;
    sie hat keine Angst \davor o bakımdan korkusu yok, ondan korkusu yok

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > davor

  • 20 vor

    vor [fo:ɐ]
    1) ( räumlich) önünde(-in);
    sie ging \vor ihm her önünden yürüdü;
    zehn Kilometer \vor Münster Münster'in on kilometre önünde
    2) ( zeitlich) önce, evvel; ( bei Uhrzeit) ileri; ( zukünftig) ileri;
    sie wird \vor fünf Uhr nicht zurück sein saat beşten önce dönmüş olmayacak;
    es ist fünf ( Minuten) \vor drei üçe beş (dakika) var;
    \vor kurzem geçenlerde;
    \vor Jahren yıllar önce;
    \vor ein paar Tagen birkaç gün önce;
    \vor Christi Geburt İsa'nın doğumundan önce;
    \vor unserer Zeit evvel zaman içinde;
    ich bin \vor Ihnen dran ben sizden önceyim
    3) ( über) önce;
    Vorrang \vor anderen Dingen haben başka şeylerden önce gelmek;
    \vor allem her şeyden önce
    4) ( gegen, gegenüber) -den;
    Angst \vor jdm haben birinden korkmak;
    Schutz \vor etw dat suchen bir şeyin altına sığınmak
    5) ( bedingt durch) -den;
    \vor Kälte/Freude soğuktan/sevinçten;
    \vor lauter Arbeit işin çokluğundan
    etw \vor das Haus stellen bir şeyin evin önüne koymak;
    \vor eine Mauer prallen bir duvara çarpmak;
    \vor sich hin pfeifen önüne baka baka ıslık çalmak
    III adv ileri;
    \vor und zurück ileri ve geri;
    zwei Schritte \vor! iki adım ileri!;
    Freiwillige \vor! gönüllüler ileri!

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > vor

См. также в других словарях:

  • önünde sonunda — zf. 1) Mutlaka 2) Nihayetinde, en sonunda …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • önünde ardında gidilmez — arkadaşlığına güvenilmez anlamında kullanılan bir söz …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • göz önünde — zf. Apaçık, belirgin, aşikâr olarak Atasözü, Deyim ve Birleşik Fiiller göz (veya gözünün) önünde olmak …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • gözü önünde — (bir kimsenin) Yanında, yakınında Çocukluğundan beri onun bir siniri de aydınlıkta başkasının gözü önünde uyumaktı. R. N. Güntekin …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • başı önünde — sf. Uslu, çevrede gözü olmayan (kimse) …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • acemi katır kapı önünde yük indirir — beceriksiz ve anlayışsız kişi, kendisine yaptırılan işi en kötü yerinde bırakır anlamında kullanılan bir söz …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • göz (veya gözünün) önünde olmak — 1) sürekli denetimi altında olmak 2) unutmamak, olduğu gibi hatırlamak Hızla açılan kapıdan içeri girişi, hayır girişi değil, atılışı hâlâ gözümün önündedir. Y. Z. Ortaç …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • göz önünde tutmak (veya bulundurmak) — herhangi bir durumun nasıl bir sonuca yol açacağını hesaba katmak, dikkate almak …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • yediği önünde, yemediği ardında — bolluk, refah içinde yaşayanlar için kullanılan bir söz …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • önü sıra gitmek — önünde yürümek Bir gün, önüm sıra giden bir genç çocuk, ıslıkla bir şeyler çalmaya başladı. N. Meriç …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • UR — Önünde hendek olan istihkâm. Yüksek ve müstahkem yer, toprak tabya. Burç …   Yeni Lügat Türkçe Sözlük

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»