-
1 être content de
гл. -
2 être content de soi, de sa personne
être content de soi, de sa personneDictionnaire français-néerlandais > être content de soi, de sa personne
-
3 être content que
être content (de ce) que 〈+ aanvoegende wijs〉 -
4 être content de sa petite personne
воображать о себе, быть довольным самим собойDictionnaire français-russe des idiomes > être content de sa petite personne
-
5 être content de sa petite personne
гл.Французско-русский универсальный словарь > être content de sa petite personne
-
6 content
content, e [kɔ̃tɑ̃, ɑ̃t]adjective( = heureux) pleased, happy• avoir l'air content to look happy or pleased► content de ( = satisfait de) [+ élève, voiture, situation] pleased or happy with• être content de soi to be pleased with o.s.• non content d'être... not content with being...* * *
1.
contente kɔ̃tɑ̃, ɑ̃t adjectif happy, pleasednon content de ne rien faire, il s'endette — not content with doing nothing, he is running up debts
2.
nom masculin(tout) son content — [manger, dormir] to one's heart's content
* * *kɔ̃tɑ̃, ɑ̃t adj content, -epleased, gladêtre content que — to be glad that, to be pleased that
Je suis content que tu sois venu. — I'm glad you've come.
Elle m'a dit qu'elle était contente de mon travail. — She told me she was pleased with my work.
non content de... — not content with...
* * *A adj1 ( heureux) happy, pleased (de qch with sth; de faire to do; que that); ça te plaît? tu es content? do you like it? are you pleased?; je suis content de jouer ce match I'm happy to be playing in this match; ne pas avoir l'air très content not to look very happy; je suis contente que tu sois là I'm glad you're here;2 ( satisfait) pleased, satisfied (de with); être content de soi to be pleased with oneself; [vaniteux] to be self-satisfied; je suis assez content de moi I'm quite pleased with myself; maintenant que tu as tout cassé, je suppose que tu es content? you've broken everything, are you happy now?; non content de (faire) not content with (doing); non content de ne rien faire, il s'endette not content with doing nothing, he is running up debts.B nm (tout) son content [manger, boire, dormir] to one's heart's content; avoir son content de iron to have one's fill of [ennuis].2. [satisfait]non content d'être riche, il veut aussi être célèbre not content with being rich ou not satisfied with being rich, he wants to be famous as well————————nom masculin -
7 content
content, e[kɔ̃tɑ̃, ɑ̃t]Adjectif contenteêtre content de quelque chose estar contente com algoêtre content de faire quelque chose estar contente por fazer algo* * *content, e[kɔ̃tɑ̃, ɑ̃t]Adjectif contenteêtre content de quelque chose estar contente com algoêtre content de faire quelque chose estar contente por fazer algo -
8 content
content, e[kɔ̃tɑ̃, ɑ̃t]Adjectif contenteêtre content de quelque chose estar contente com algoêtre content de faire quelque chose estar contente por fazer algo* * *content kɔ̃tɑ̃]adjectivocontentecontent de quelque chosecontente/satisfeito com alguma coisaêtre content de partirestar contente por partiril n'a pas l'air contentele não parece estar satisfeitocontente consigo mesmoestar satisfeito, ter o que desejanão contente com, não se limitando a -
9 être
[ɛtʀ]Verbe intransitif1. (pour décrire, indiquer l'origine) seril est très sympa ele é muito simpáticoje suis architecte eu sou arquitetod'où êtes-vous? de onde são vocês?2. (pour désigner une situation, un état) estarnous serons à Naples/à la maison à partir de demain estaremos em Nápoles/em casa a partir de amanhãêtre content/en forme estar contente/em formaquel jour sommes-nous? que dia é hoje?c'est jeudi é quinta-feiranous sommes le 26 août 1995 estamos no dia 26 de agosto de 19954. (aller)j'ai été trois fois en écosse estive três vezes na Escóciaêtre à quelqu’un ser de alguémcette voiture est à toi? este carro é seu?c'est à Daniel é do DanielVerbe impersonnelil est 8 h são oito horasil est tard é tardeil est difficile de savoir si … é difícil saber se …il est recommandé de réserver à l'avance é recomendável reservar com antecedênciaVerbe auxiliairenous sommes partis hier partimos ontemje suis née en 1976 nasci em 1976tu t'es coiffé? você se penteou?2. (pour former le passif) serle train a été retardé o trem foi retardadoNom masculin (créature) ser masculinoêtre humain ser humano* * *[ɛtʀ]Verbe intransitif1. (pour décrire, indiquer l'origine) seril est très sympa ele é muito simpáticoje suis architecte eu sou arquitetod'où êtes-vous? de onde são vocês?2. (pour désigner une situation, un état) estarnous serons à Naples/à la maison à partir de demain estaremos em Nápoles/em casa a partir de amanhãêtre content/en forme estar contente/em formaquel jour sommes-nous? que dia é hoje?c'est jeudi é quinta-feiranous sommes le 26 août 1995 estamos no dia 26 de agosto de 19954. (aller)j'ai été trois fois en écosse estive três vezes na Escóciaêtre à quelqu’un ser de alguémcette voiture est à toi? este carro é seu?c'est à Daniel é do DanielVerbe impersonnelil est 8 h são oito horasil est tard é tardeil est difficile de savoir si … é difícil saber se …il est recommandé de réserver à l'avance é recomendável reservar com antecedênciaVerbe auxiliairenous sommes partis hier partimos ontemje suis née en 1976 nasci em 1976tu t'es coiffé? você se penteou?2. (pour former le passif) serle train a été retardé o trem foi retardadoNom masculin (créature) ser masculinoêtre humain ser humano -
10 content
content (de) [kõtã]〈bijvoeglijk naamwoord; ook m.〉1 tevreden (over) ⇒ vergenoegd, voldaan, blij♦voorbeelden:être content de soi, de sa personne • met zichzelf ingenomen zijnadj(de) tevreden (over), blij -
11 être
[ɛtʀ]Verbe intransitif1. (pour décrire, indiquer l'origine) seril est très sympa ele é muito simpáticoje suis architecte eu sou arquitetod'où êtes-vous? de onde são vocês?2. (pour désigner une situation, un état) estarnous serons à Naples/à la maison à partir de demain estaremos em Nápoles/em casa a partir de amanhãêtre content/en forme estar contente/em formaquel jour sommes-nous? que dia é hoje?c'est jeudi é quinta-feiranous sommes le 26 août 1995 estamos no dia 26 de agosto de 19954. (aller)j'ai été trois fois en écosse estive três vezes na Escóciaêtre à quelqu’un ser de alguémcette voiture est à toi? este carro é seu?c'est à Daniel é do DanielVerbe impersonnelil est 8 h são oito horasil est tard é tardeil est difficile de savoir si … é difícil saber se …il est recommandé de réserver à l'avance é recomendável reservar com antecedênciaVerbe auxiliairenous sommes partis hier partimos ontemje suis née en 1976 nasci em 1976tu t'es coiffé? você se penteou?2. (pour former le passif) serle train a été retardé o trem foi retardadoNom masculin (créature) ser masculinoêtre humain ser humano* * *être ɛtʀ]verboêtre françaisser francêsla terre est rondea terra é redondamanière d'êtremaneira de sermon fils est bruno meu filho é morenoles élèves sont en coursos alunos estão em aulasla voiture est au garageo carro está na garagemil est tard/tôté tarde/cedoquelle heure est-il?que horas são?je suis bien dans cette salleestou bem nesta sala; sinto-me bem nesta salacomment es-tu ce matin?como é que estás, hoje de manhã?; como é que te sentes, hoje de manhã?cette bicyclette est à moiesta bicicleta é minhafigurado je suis à vous dans un instantvou tratar de si dentro de momentosle temps est à la pluieestá de chuva; vai chovercette traduction est à refaireé preciso voltar a fazer esta traduçãod'où êtes-vous?de onde é?D. Juan est une comédie de MolièreD. Juan é uma comédia de Molièrecette maison est en pierreesta casa é de pedra10 [na 3.a pes. do sing.] seril était une foisera uma vezil n'en est riennão é nada distonome masculino1 ser; enteles êtres vivantsos seres vivosles êtres humainsos seres humanos2 pessoa f.; indivíduoc'est un être bizarre!é um indivíduo esquisito!não é porqueé a quemestar aestar distraído, ter o pensamento noutro sítioandar sempre atrás, importunarsentir-se bem consigo mesmoser isso mesmo◆ être deser próprio deestar em formaser a favor detratar-se deestar no ponto dejà não saber a quantas andanão ter nada com issonão está a entender nada◆ y êtreentender -
12 content
kɔ̃tɑ̃
1. adj1) froh2) ( satisfait) zufrieden3)être content de soi — selbstzufrieden sein, selbstgefällig sein
4)non content de — nicht genug damit, dass
2. mavoir son content de qc — genug von etw haben, reichlich von etw bekommen
content1 (heureux) Beispiel: content de quelque chose erfreut über etwas Accusatif; Beispiel: très content glücklich; Beispiel: être content pour quelqu'un sich für jemanden freuen; Beispiel: être content de faire quelque chose/que +Subjonctif sich freuen etwas zu tun/, dass2 (satisfait) Beispiel: content de quelqu'un/quelque chose zufrieden mit jemandem/etwas; Beispiel: être content de soi selbstgefällig sein -
13 content
-
14 être
1. vêtre aux abois — см. aux abois
être à l'abri — см. à l'abri
être aux aguets — см. aux aguets
être en arrêt devant... — см. tomber en arrêt devant...
être baba — см. demeurer baba
être du balai — см. faire balai
être en commerce avec... — см. avoir commerce avec...
être jusqu'au cou dans... — см. jusqu'au cou dans...
être sous la coupe de... — см. sous la coupe de...
être au courant — см. au courant
être dans la croyance que... — см. avoir la croyance que...
être en dèche — см. battre la dèche
être en désordre — см. en désordre
être l'eau — см. ne pas valoir cher
être sans écho — см. sans écho
être face à face — см. face à face
être aux gages — см. aux gages
être en goguette — см. en goguette
être d'hier — см. dater d'hier
être en bonne intelligence avec... — см. en bonne intelligence avec...
être la joie de... — см. faire la joie de...
être en nage — см. en nage
être de nature à... — см. être de nature à
être à la nonne — см. faire nonne
être sous l'œil — см. sous l'œil
être sur orbite — см. sur orbite
être à la page — см. à la page
être au pair — см. au pair
être en panne — см. rester en panne
être au piquet — см. au piquet
être sur le point de... — см. sur le point de...
être sur le pont — см. sur le pont
être de quart — см. faire le quart
être en quête — см. en quête
être au sac — см. avoir le sac
être en serre — см. faire le serre
être pris de taf — см. avoir le taf
être en taule — см. en taule
être dans son tort — см. avoir tort
être en train de... — см. être en retard d'un train
être à la voie — см. avoir la voie
être sous voiles — см. faire voile
- être à- l'être- en être- y être- être là- c'en est- c'est à- il l'est- être bon- et fier de l'être- être gai- être là- être mal- être mûr- être off- être OK- être paf- être soi2. m -
15 content
adj., satisfait, heureux, joyeux, gai, euphorique: kontan (Alex, Cohennoz, Cordon, Giettaz, Morzine.081, St-Nicolas-Cha., Sallanches, Saxel.002) / -ê (Aillon- V., Aix.017, Albanais.001b.PPA., Annecy.003b, Balme-Si., Bellecombe-Bauges, Chambéry.025b, Compôte-Bauges, Doucy-Bauges, Gd-Bornand.113, Hauteville-Sa., Montagny-Bozel, St-Jean-Arvey.224, Table) / -in (001a,003a,025a, Arvillard.228, Chamonix, Houches, Montendry, Reyvroz.218, Thônes.004, Thorens-Gl., Vaulx, Villards-Thônes.028, TER.), -TA, -E || kontin, -to, -ê (St-Martin-Porte.203) || m., kounhtin (Aussois), kounhtinh (Macôt-Plagne.189b), kounhtè-ne (189a) ; ÉZO / éjo, -A, -E (001,002,003,004, 224,228 / Bozel.012). - E.: Guilleret, Joie.A1) bien // fort content aise, très content, euphorique: balézo (002b,218b) // bounézo (002a,218a, Gets) / bnézo (003d,028b,113d) / bonézo (028a,113c) / bnéjo (012) / bin-nézo (004) // byéyo (081) // byê-nézo (001,003c) / byin-nézo (003b,025,113b) // byin bnézo (003a,113a), -A, -E || f., bènèzi, -ê (203) ; to content kontê (001) / -in (028), -ta, -e.A2) qui provoque l'euphorie: kè rê to kontê < qui rend tout content> (001).B1) n., (manger son), content, saoul: sou nm. (017), su (001). - E.: Rire.C1) v., être content: sè tnyi in vèlye vi. (028). -
16 content
سعيد [sa'ʔʼiːd]◊Je suis contente que tu sois venu. — أنا سعيد أنك أتيت
* * *سعيد [sa'ʔʼiːd]◊Je suis contente que tu sois venu. — أنا سعيد أنك أتيت
-
17 content
memnun [mem'nun]◊Je suis contente de te voir — Seni görmekten memnunum.
◊Je suis contente que tu sois venu. — Geldiğine memnun oldum.
-
18 être bien content
être bien contentbýt opravdu spokojenbýt velice spokojen -
19 content
weltagol -
20 content de
weltorgol
См. также в других словарях:
Être content de soi, de sa personne — ● Être content de soi, de sa personne éprouver une satisfaction plus ou moins vaniteuse de ses actes, de son physique ; suffisant … Encyclopédie Universelle
content — content, ente [ kɔ̃tɑ̃, ɑ̃t ] adj. • fin XIIIe; lat. contentus, de continere → contenir ♦ Satisfait. 1 ♦ Content de qqch. Vx Comblé, qui n a plus besoin d autre chose. « Qui vit content de rien possède toute chose » (Boileau). Subst. m. (fin XVe) … Encyclopédie Universelle
content — content, ente (kon tan, tan t ) adj. 1° Qui se contente de, qui s accommode de, se borne à. Content de peu. • Le sage y vit en paix [sous l humble toit] et méprise le reste ; Content de ses douceurs, errant parmi les bois, Il regarde à ses… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
content — CONTENT, ENTE. adj. Celui, celle qui a l esprit satisfait. Un homme content. Il est content de sa condition, de sa fortune, de ses biens. Il est content de peu de choses. Elle est contente de tout. Il vit content. Il a le coeur content. Il ne… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
être satisfait — ● être satisfait verbe passif Voir son attente ou ses désirs comblés, être content de ce qu on a ou de ce qui est : Il est très satisfait de sa voiture. Manifester la satisfaction, le contentement de soi : Rappeler ses réussites d un air… … Encyclopédie Universelle
CONTENT — ENTE. adj. Qui a l esprit satisfait. Un homme content. Vivre content. Il a le coeur content. Il ne sera content que lorsqu il vous aura vu. Il ne sera pas content qu il ne vous ait vu. On ne l avait jamais vue si contente. Avoir l esprit content … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
CONTENT, ENTE — adj. Qui a l’esprit satisfait. Vivre content. Il a le coeur content. Il ne sera content que lorsqu’il vous aura vu. On ne l’avait jamais vue si contente. Par extension, Avoir l’air content, le visage content. être content de quelqu’un, être… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
content — adj., satisfait, heureux, joyeux, gai, euphorique : kontan (Alex, Cohennoz, Cordon, Giettaz, Morzine.081, St Nicolas Cha., Sallanches, Saxel.002) / ê (Aillon V., Aix.017, Albanais.001b.PPA., Annecy.003b, Balme Si., Bellecombe Bauges,… … Dictionnaire Français-Savoyard
être enchanté — ● être enchanté verbe passif Être sous l empire d un pouvoir magique : Rivière enchantée. Être très satisfait, très content de quelque chose, de quelqu un : Je suis enchanté que vous veniez. ● être enchanté (expressions) verbe passif Enchanté (de … Encyclopédie Universelle
Content Negotiation — La négociation de contenu est un processus défini dans la spécification HTTP qui permet de fournir différentes versions d un document électronique (ou plus généralement, une ressource informatique) à la même URL. La négociation de contenu est… … Wikipédia en Français
être dégoûté — ● être dégoûté verbe passif Éprouver du dégoût, de la répulsion à faire quelque chose : Tu n es pas dégoûté de t occuper de choses si sales ? Manifester du dégoût, de la répulsion : Prendre des airs dégoûtés. ● être dégoûté (expressions) verbe… … Encyclopédie Universelle