Перевод: с русского на французский

с французского на русский

éperdument

  • 1 память

    ж.

    зри́тельная па́мять — mémoire visuelle

    коро́ткая па́мять — mémoire courte

    поте́ря па́мяти — amnésie f

    вы́учить на па́мять — apprendre par cœur

    у него́ хоро́шая па́мять — il a une bonne mémoire

    вре́заться в па́мять — se graver dans la mémoire

    прийти́ на па́мять — revenir (ê.) à l'esprit

    держа́ть в па́мяти — avoir ( или garder) dans sa mémoire, en mémoire

    е́сли мне па́мять не изменя́ет — si j'ai bonne mémoire, si je me rappelle bien

    па́мять мне изменя́ет — la mémoire me fait défaut

    2) ( воспоминание) souvenir m

    оста́вить до́брую па́мять по себе́ — laisser un bon souvenir

    в па́мять кого́-либо, чего́-либо — en mémoire de qn, de qch

    ••

    кури́ная па́мять разг.tête f de linotte, mémoire f de lièvre

    на па́мять — en souvenir

    чита́ть стихи́ на па́мять — réciter les poésies par cœur

    пода́рок на па́мять — cadeau m en souvenir

    по ста́рой па́мяти — selon notre vieille habitude

    печа́льной па́мяти — de triste mémoire

    недо́брой па́мяти — de sinistre mémoire

    ве́чная па́мять ему́ — que son souvenir vive éternellement

    без па́мяти (любить и т.п.) разг.éperdument

    больно́й без па́мяти — le malade est sans connaissance

    влюблён без па́мяти — éperdument amoureux

    па́мять ЭВМ спец.mémoire f

    * * *
    n
    1) gener. connaissance, la mémoire de (qch) (на что-л.), souvenir, commémoration, mémoire
    2) obs. souvenance

    Dictionnaire russe-français universel > память

  • 2 напропалую

    разг.
    éperdument, sans songer aux conséquences

    весели́ться напропалу́ю — faire bombance

    игра́ть напропалу́ю (в карты и т.п.) — jouer éperdument

    волочи́ться напропалу́ю — faire une cour acharnée

    Dictionnaire russe-français universel > напропалую

  • 3 без памяти

    part.

    Dictionnaire russe-français universel > без памяти

  • 4 безумно

    * * *
    follement; à la folie

    безу́мно люби́ть жену́ — aimer sa femme à la folie

    * * *
    adv
    gener. frénétiquement, éperdument, (разг.) énormément, follement, horriblement

    Dictionnaire russe-français universel > безумно

  • 5 исступлённо

    Dictionnaire russe-français universel > исступлённо

  • 6 кричать не своим голосом

    Dictionnaire russe-français universel > кричать не своим голосом

  • 7 неудержимо

    irrésistiblement; sans pouvoir s'arrêter ( не будучи в силах остановиться); impétueusement ( бурно)
    * * *
    adv
    gener. éperdument, impétueusement, irrésistiblement

    Dictionnaire russe-français universel > неудержимо

  • 8 он отчаянно покраснел

    Dictionnaire russe-français universel > он отчаянно покраснел

  • 9 страстно

    passionnément, avec passion; à la folie ( до безумия)

    стра́стно люби́ть му́зыку — aimer la musique avec passion

    * * *
    adv
    1) gener. avec ardeur, avec chaleur, fougueusement, passionnément, éperdument, à la fureur, à la passion, passionnellement, violemment
    2) mus. amoroso

    Dictionnaire russe-français universel > страстно

  • 10 ухо

    с.

    нару́жное у́хо — oreille externe

    сре́днее у́хо — oreille moyenne

    воспале́ние у́ха — otite f

    поводи́ть уша́ми ( о лошади) — chauvir des oreilles

    отодра́ть за́ уши — frotter les oreilles à qn

    заткну́ть у́ши — se boucher les oreilles

    дать в у́хо, по́ уху разг.flanquer une gifle

    ••

    име́ющие у́ши да слы́шат разг.à bon entendeur salut

    быть туги́м на́ у́хо — avoir l'oreille dure

    говори́ть на́ у́хо — parler à l'oreille

    держа́ть у́хо востро́ разг.прибл. tendre l'oreille, se tenir sur le qui-vive, être sur ses gardes

    слу́шать кра́ем у́ха разг.n'écouter que d'une oreille

    он и у́хом не ведёт разг.прибл. il s'en moque ( или s'en soucie) comme d'une guigne

    навостри́ть у́ши — dresser l'oreille

    и у стен есть у́ши — les murs ont les oreilles

    у́ши вя́нут разг.ça vrille les oreilles

    разве́сить у́ши разг. ирон.être tout oreilles

    уша́ми хло́пать разг. неодобр.ne rien piger

    прокрича́ть, прожужжа́ть все у́ши кому́-либо разг.rompre ( или rebattre) les oreilles à qn

    дойти́ до чьи́х-либо уше́й — parvenir aux oreilles de qn

    быть по́ уши в долга́х разг.être criblé de dettes

    влюби́ться по́ уши разг. — être éperdument amoureux, être amoureux fou

    пропусти́ть ми́мо уше́й разг. — ne pas faire attention à...; faire la sourde oreille ( нарочно)

    * * *
    n
    1) gener. oreille
    2) colloq. feuille, feuille de chou
    3) simpl. étagère à mégots, esgourde, pavillon, portugais, étiquette
    4) argo. feuille (Tu ne serais pas un peu dur de la feuille ? Òû œàñîì íå òæè íà æõî?), manette, écoutille, manche à air

    Dictionnaire russe-français universel > ухо

См. также в других словарях:

  • éperdument — [ epɛrdymɑ̃ ] adv. • v. 1520; de éperdu ♦ D une manière éperdue. ⇒ follement. Être éperdument amoureux. « il s était mis [...] à travailler éperdument » (Larbaud). Je m en moque éperdument, totalement. ⇒ royalement. ● éperdument adverbe D une… …   Encyclopédie Universelle

  • éperdument — (é pèr du man) adv. D une manière éperdue. Il est éperdument amoureux de cette femme. •   Sa femme qu il aimait éperdument, FÉN. Tél. XX. HISTORIQUE    XVIe s. •   Il ne fault pas se precipiter si esperduement aprez nos affections et interests,… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • ÉPERDUMENT — adv. D’une manière éperdue. Il est éperdument amoureux. Ces deux personnes s’aiment éperdument. Il s’agite éperdument …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • ÉPERDUMENT — adv. Violemment, d une manière éperdue. Il ne se dit guère qu en parlant De désirs violents, et particulièrement De l amour. Il est éperdument amoureux. Ces deux personnes s aiment éperdument …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • éperdument amoureux — (fem ● éperdu …   Useful english dictionary

  • Se moquer éperdument de — ● Se moquer éperdument de se moquer totalement de quelqu un, de quelque chose …   Encyclopédie Universelle

  • amoureux — amoureux, euse [ amurø, øz ] adj. et n. • 1220; lat. vulg. amorosus, avec infl. de amour 1 ♦ Qui éprouve de l amour, qui aime. ⇒ épris; fam. mordu, pincé. Tomber, être amoureux de qqn. ⇒ s amouracher, s éprendre (cf. fam. En pincer). Un jeune… …   Encyclopédie Universelle

  • aimer — [ eme ] v. tr. <conjug. : 1> • Xe; inf. amer jusqu au XVe; lat. amare I ♦ 1 ♦ Éprouver de l affection, de l amitié, de la tendresse, de la sympathie pour (qqn). ⇒ chérir. Aimer sa mère, ses enfants. « J aimais un fils plus que ma vie » (La… …   Encyclopédie Universelle

  • follement — [ fɔlmɑ̃ ] adv. • XIIe; de fol → fou ♦ D une manière folle, déraisonnable, excessive. Il est follement amoureux. ⇒ éperdument. « il continua de taper sourdement, follement » (Zola). Par ext. Au plus haut point. C est follement cher. Un spectacle… …   Encyclopédie Universelle

  • Irresponsable Capitaine Tylor — The Irresponsible Captain Tylor 無責任艦長タイラー (Musekinin Kanchō Tairā) Genre Aventure, comédie, militaire, Science Fiction Anime Réalisateur(s) Kōichi Mashimo Studio d animation Tatsunoko Production …   Wikipédia en Français

  • Irresponsable capitaine Tylor — The Irresponsible Captain Tylor 無責任艦長タイラー (Musekinin Kanchō Tairā) Genre Aventure, comédie, militaire, Science Fiction Anime japonais Réalisateur(s) Kōichi Mashimo Studio d’animation Tatsunoko Produ …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»