-
1 écharpe
eʃaʀp
1. f1) Schal m2) ( foulard) Halstuch n3) Schulterbinde f
2. adven écharpe — quer, schräg
écharpeécharpe [e∫aʀp] -
2 ceindre
sɛ̃dʀv irr1) LIT schmücken, bekränzen2) (fig) LIT anlegen, aufsetzen, umbindenceindre(entourer) Beispiel: ceindre une ville de murailles eine Stadt mit einer Stadtmauer umgeben -
3 ceinture
sɛ̃tyʀf1) Gurt m, Sicherheitsgurt m, Anschnallgurt m2) ( sangle) Gürtel m3) ( d'une jupe) Bund mceintureceinture [sɛ̃tyʀ]3 automobile, aviation [Sicherheits]gurt masculin; Beispiel: attacher sa ceinture de sécurité sich anschnallen -
4 foulard
-
5 garder
gaʀdev1) bewachen, hüten2) ( surveiller) überwachen3) ( conserver) aufheben, aufbewahren4) ( tenir) behalten5) ( vêtements) anbehalten, anlassen6) (fig) beibehalten7) (fig: garder) bewahren, wahren8)gardergarder [gaʀde] <1>1 (surveiller) bewachen, aufpassen auf +accusatif; banque, bagages hüten, (be)hüten maison, enfant, animal; betreuen personne âgée; Beispiel: donner à garder anvertrauen3 (ne pas perdre) behalten, beibehalten défaut, manie; nicht aufgeben espoir; zurückbehalten séquelles5 (tenir) beibehalten rythme; wahren distance; Beispiel: garder les yeux fermés die Augen geschlossen halten; Beispiel: garder le moteur en marche den Motor [weiter]laufen lassen6 (retenir) festhalten7 (conserver sur soi) anbehalten manteau, chaussures, montre; aufbehalten chapeau, lunettes, masque; umbehalten écharpe►Wendungen: ne rien pouvoir garder nichts bei sich behalten1 (se conserver) Beispiel: se garder aliment sich halten; Beispiel: ça se garde au frais das muss kühl gelagert werden
См. также в других словарях:
écharpe — [ eʃarp ] n. f. • escharpe v. 1135; o. i., du frq. °skirpa « panier de jonc » ou p. ê. du lat. pop. °excarpere → écharper 1 ♦ (1306) Large bande d étoffe servant d insigne, passée obliquement de l épaule droite à la hanche gauche, ou nouée autour … Encyclopédie Universelle
écharpe — ÉCHARPE. s. f. Large bande de taffetas, d étoffe, ou de point, ou de dentelle d or, d argent, que l on portoit autrefois de la droite à la gauche en forme de baudrier, et qu on a portée depuis en forme de ceinturon. Echarpe de taffetas. Echarpe… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Echarpe — Écharpe Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
Echarpe — Saltar a navegación, búsqueda Echarpe El echarpe es una prenda femenina estrecha y larga como una bufanda pero más ancha que ésta. El echarpe es un complemento elegante que apoya sobre los hombros y se deja caer por delante aunque también se… … Wikipedia Español
echarpe — Voz tomada del francés écharpe, ‘prenda femenina en forma de paño rectangular, que se lleva sobre los hombros’. Aunque en francés es palabra femenina, en español se usa siempre en masculino: «Se cubría los hombros con un echarpe» (MDíez Fuente… … Diccionario panhispánico de dudas
écharpe — |êcharpe| s. f. Ver echarpe. • Plural: écharpes. ‣ Etimologia: palavra francesa … Dicionário da Língua Portuguesa
Écharpe — (frz., spr. eschárp), Schärpe, Feldbinde; in der Fechtkunst: Querhieb; en ècharpe beschießen (spr. anneschárp) oder echarpieren, den Feind schräg beschießen … Kleines Konversations-Lexikon
Echarpe — (frz. Escharp), Schärpe, Feldbinde; schmaler Shawl; Verband, den verletzten Arm in ruhiger Lage gegen die Brust zu erhalten; echarpiren, en écharpe, beschießen, den Feind mit dem Geschütze in schräger Richtung fassen … Herders Conversations-Lexikon
Echarpe — [e ʃarp], die; , s [frz. écharpe, ↑Schärpe]: (schweiz. u. Fachspr., sonst veraltend): Schärpe, Schal … Universal-Lexikon
écharpé — écharpé, ée (é charpé, pée) part. passé de écharper1. Taillé en pièces. Le régiment écharpé dans cette rencontre meurtrière … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Echarpe — [e ʃarp] die; , s <aus gleichbed. fr. écharpe>: a) Schärpe, Schal (im 19. Jh.); b) (bes. schweiz.) gemustertes Umschlagtuch … Das große Fremdwörterbuch