-
41 слететь
2) ( упасть) разг. tomber vi (ê.); dégringoler vt ( с лестницы)••э́то сло́во слете́ло у меня́ с языка́ — ce mot m'a échappé
-
42 сойти
1) ( оставить своё место) descendre vi, vt (ê., a.)вы сойдёте на сле́дующей (остано́вке)? — vous descendez à la prochaine?
2) (уйти, оставить) quitter vtсойти́ с доро́ги — quitter le chemin
сойти́ с ре́льсов — dérailler vi
3) ( исчезнуть) disparaître viснег сошёл с поле́й — la neige a disparu des champs
вода́ сошла́ с луго́в — l'eau s'est retirée des prés
4) (о коже, краске и т.п.) s'en aller5) (за кого-либо, за что-либо) разг. passer vi pour qn, pour qchсойти́ за иностра́нца — passer pour un étranger
6) ( оказаться приемлемым) разг. passer viэ́то сошло́ незаме́ченным — cela a passé inaperçu
всё сошло́ как нельзя́ лу́чше — tout s'est passé le mieux du monde
••сойти́ с ума́ — devenir vi (ê.) fou (f folle)
вы с ума́ сошли́! — vous êtes fou!
э́то сошло́ ему́ (с рук) разг. — il s'est tiré d'affaire, il l'a échappé belle, il s'en est tiré à bon compte [kɔ̃t]
не сходя́ с ме́ста — sans bouger
сойти́ со сце́ны — quitter la scène
сойти́ в моги́лу — descendre au tombeau
сойти́ на нет — se réduire à néant ( утратить своё значение)
-
43 запамятовать
-
44 слететь
слете́ть1. (летя, опуститься куда-л.) malsuprenflugi;2. (упасть) defali.* * *сов.1) ( вниз) bajar volando2) ( улететь) volar (непр.) vi, alzar el vueloба́бочка слете́ла с цветка́ — la mariposa abandonó la flor
сон слете́л с него́ — el sueño se esfumó
хмель слете́л — el alcohol desapareció (se disipó)
5) разг. ( быстро спуститься) bajar en volandas; bajar a las volandas (Лат. Ам.); precipitarse, caer (непр.) vi, rodar (непр.) vi ( упасть)6) прост. (потерять место, должность) ser destituído, perder el cargo (el empleo)7) (с губ, с языка) escaparse, salir (непр.) vi* * *2) ( упасть) разг. tomber vi (ê.); dégringoler vt ( с лестницы)••э́то сло́во слете́ло у меня́ с языка́ — ce mot m'a échappé
-
45 сойти
сойти́1. (спуститься) malsupreniri;2. (уйти, оставить) flanken iri, foriri;\сойти с доро́ги foriri de vojo;3. (о снеге) degeli;4. (за кого-л.) esti prenita por iu;♦ \сойти с ума́ freneziĝi;сойдёт и так разг. ne grave, ĉi tio taŭgas;всё сошло́ благополу́чно ĉio bone trapasis.* * *сов.сойти́ с ле́стницы — bajar (por) la escalera
сойти́ с ло́шади — apearse del caballo
2) на + вин. п. (о ночи, мгле) caer (непр.) vi (sobre)ночь сошла́ на зе́млю — la noche ya había caído sobre la tierra
3) на + вин. п. (о чувстве и т.п.) bajar vi; apoderarse (de); envolver (непр.) vt ( охватить кого-либо)4) ( выйти на остановке) bajar vi, apearseсойти́ с трамва́я, с по́езда — bajar del tranvía, del tren
сойти́ с корабля́ — desembarcar vi
5) (отойти в сторону, соскочить) quitarse, retirarse, apartarseсойти́ с доро́ги — apartarse del camino
сойти́ с ре́льсов — descarrilar vi, descarrillarse
сойти́ с диста́нции спорт. — retirarse de (abandonar) la carrera
6) ( исчезнуть) retirarse, irse (непр.); pelarse (о коже, краске и т.п.); desaparecer (непр.) vi (о румянце, улыбке)вода́ сошла́ — el agua se había retirado
но́готь сошёл — la uña se desprendió
7) разг. ( пройти благополучно) pasar viэ́то сошло́ незаме́ченным — esto ha pasado inadvertido
всё сошло́ как нельзя́ лу́чше — todo salió a pedir de boca, todo resultó a las mil maravillas
сойдёт! — ¡pasará!
и так сойдёт!, сойдёт и так! — ¡así estará bien!
8) за + вин. п. ( быть принятым за кого-либо) pasar vi (por)••сойти́ со сце́ны — retirarse de la escena (de las tablas)
сойти́ с небе́с на зе́млю — bajar del cielo a la tierra
сойти́ в моги́лу — bajar a la tumba
сойти́ с ума́ — volverse loco, perder el juicio
с ума́ сойдёшь!, с ума́ сойти́! разг. — ¡anda!, ¡atiza!, ¡qué barbaridad!, ¡vivir para ver!, ¡habráse visto!
вы с ума́ сошли́! — ¡Ud. está loco!
э́то сошло́ ему́ с рук — de buena se ha librado, quedó impune
с него́ семь пото́в сошло́ — ha sudado la gota gorda
* * *1) ( оставить своё место) descendre vi, vt (ê., a.)вы сойдёте на сле́дующей (остано́вке)? — vous descendez à la prochaine?
2) (уйти, оставить) quitter vtсойти́ с доро́ги — quitter le chemin
сойти́ с ре́льсов — dérailler vi
3) ( исчезнуть) disparaître viснег сошёл с поле́й — la neige a disparu des champs
вода́ сошла́ с луго́в — l'eau s'est retirée des prés
4) (о коже, краске и т.п.) s'en aller5) (за кого-либо, за что-либо) разг. passer vi pour qn, pour qchсойти́ за иностра́нца — passer pour un étranger
6) ( оказаться приемлемым) разг. passer viэ́то сошло́ незаме́ченным — cela a passé inaperçu
всё сошло́ как нельзя́ лу́чше — tout s'est passé le mieux du monde
••сойти́ с ума́ — devenir vi (ê.) fou (f folle)
вы с ума́ сошли́! — vous êtes fou!
э́то сошло́ ему́ (с рук) разг. — il s'est tiré d'affaire, il l'a échappé belle, il s'en est tiré à bon compte [kɔ̃t]
не сходя́ с ме́ста — sans bouger
сойти́ со сце́ны — quitter la scène
сойти́ в моги́лу — descendre au tombeau
сойти́ на нет — se réduire à néant ( утратить своё значение)
См. также в других словарях:
échappé — échappé, ée (é cha pé, pée) part. passé. 1° Soustrait à.... par la retraite, par la fuite. Échappé de la prison. Échappé des mains des ennemis. • Il te tarde déjà qu échappé de mes mains, Tu ne coures me perdre et me vendre aux Romains, RAC.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
échappé — échappé, ée [ eʃape ] n. • 1732; de échapper 1 ♦ Vieilli Évadé. Un échappé de Charenton : un fou. 2 ♦ N. m. Chorégr. Mouvement où les deux pieds réunis s écartent en même temps sur demi pointes, pointes, ou en sautant. ● échappe nom féminin… … Encyclopédie Universelle
Echappé — Nom porté dans la Loire Atlantique, également présent dans l Est (90). Il est plutôt rare et assez étonnant. J avoue ne pas trop savoir ce qu il pouvait signifier au moyen âge. Il pourrait s agir d un toponyme … Noms de famille
Echappé — Echap|pé 〈[eʃape:] n. 15〉 Sprungfigur (im Ballett), die aus einer geschlossenen Fußposition heraus in einer geöffneten endet [<frz. échappé „Entsprungene(r), Entlaufene(r)“] * * * Echap|pé [eʃa pe:], das; s, s [frz. échappé, zu: échapper, ↑… … Universal-Lexikon
Échappé — Échappée Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
échappé — noun A movement performed in ballet involving a leap from both feet simultaneously. A certain mystique has always been attached to his extraordinary leaps. “Suddenly a tremendous jump straight up, grand échappé, his legs firmly locked,” [...] … Wiktionary
échappe — (é cha p ) s. f. 1° Terme de fauconnerie. Oiseau d échappe, oiseau qui s est développé de lui même et sans qu on ait pris aucun soin pour l élever. Action de laisser échapper le gibier qu on tient en main, pour lancer sur lui l oiseau de… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Echappé — E|chap|pé 〈[eʃape:] n.; Gen.: s, Pl.: s〉 Sprungfigur (im Ballett), die aus einer geschlossenen Fußposition heraus in einer geöffneten endet [Etym.: <frz. échappé »Entsprungene(r), Entlaufene(r)«] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
Echappé — Echap|pé [eʃa pe:] das; s, s <aus fr. échappé »Entlaufene(r), Entsprungene(r)« zu échapper, vgl. ↑echappieren> Sprung aus der geschlossenen Position der Füße in eine offene (Ballett) … Das große Fremdwörterbuch
Échappé (football canadien) — Échappé lors d un match opposant U.S. Naval Academy à l Université Rutgers Un échappé, ou fumble dans le football canadien et américain se produit quand un joueur qui est en possession et en contrôle du ballon l échappe à l intérieur de la… … Wikipédia en Français
Échappé de Charenton, de Bicêtre, de l'asile — ● Échappé de Charenton, de Bicêtre, de l asile fou … Encyclopédie Universelle