-
21 contrepoids à bout dégagé
сущ.маш. задний полуцентрФранцузско-русский универсальный словарь > contrepoids à bout dégagé
-
22 cou dégagé
сущ.общ. открытая шея -
23 d'un air dégagé
сущ.общ. непринуждённо -
24 front dégagé
сущ.общ. чистый лоб -
25 gaz dégagé lors de la combustion
сущ.метал. газ, выделяющийся при сгорании топливаФранцузско-русский универсальный словарь > gaz dégagé lors de la combustion
-
26 le ciel se dégage
сущ.общ. небо проясняетсяФранцузско-русский универсальный словарь > le ciel se dégage
-
27 minerai dégagé
сущ.тех. вскрытая руда -
28 taille à front dégagé
сущ.Французско-русский универсальный словарь > taille à front dégagé
-
29 trou carré dégagé
сущ.Французско-русский универсальный словарь > trou carré dégagé
-
30 непринужденный
dégagé, aisé, libre, délibéré, désinvolteнепринужденная поза — attitude dégagéeнепринужденная атмосфера — atmosphère décontractée -
31 dégager
vt.1. (retirer) извлека́ть/ извле́чь*, выта́скивать/вы́тащить; высвобожда́ть/вы́свободить ◄pp. -жд-► (libérer);tes archéologues dégageaient une statue — архео́логи извлека́ли [из земли́] ста́тую; elle dégagea sa main de celle de son père — она́ вы́свободила свою́ ру́ку из руки́ отца́dégager les blessés des débris de la voiture — вы́тащить пострада́вших из-под обло́мков маши́ны;
2. (libérer) освобожда́ть/освободи́ть;dégager un poste encerclé milit. — освободи́ть окружённый пункт
║ (qn.):je dégage toute responsabilité dans cette affaire — я слага́ю с себя́ вся́кую отве́тственность за э́то де́лоdégager de sa parole (de sa promesse) — освободи́ть кого́-л. от да́нного сло́ва (обеща́ния);
3. (désencombrer, débarrasser) очища́ть/ очи́стить, освобожда́ть (от + G); расчища́ть/расчи́стить (choses seult.);dégager la rue de la foule — очи́стить у́лицу от то́лпы; dégager la route — освобожда́ть доро́гу, сходи́ть/сойти́ с доро́ги; расчища́ть доро́гу; dégagez! — проходи́те! ║ ces pastilles dégagent les bronches ∑ — от э́тих табле́ток ле́гче ды́шитсяdégagez le passage — освободи́те прохо́д; да́йте доро́гу;
4. (somme d'argent) получа́ть/получи́ть ◄-чу, -'ит►, раздобыва́ть/раздобы́ть ◄-бу́ду, -'ет► fam. (arriver à avoir);pour l'achat de la maison, il a dû dégager des sommes importantes ∑ — для поку́пки до́ма ему́ пришло́сь раздобы́ть значи́тельную су́мму
dégager une odeur — издава́ть ipf. <распространя́ть/распространи́ть> за́пах, па́хнуть/за=; dégager une fumée — дыми́ть ipf.; la maison incendiée dégage encore de la fumée ∑ — от руи́н сгоре́вшего до́ма ещё идёт дым, ∑ руи́ны сгоре́вшего до́ма ещё дымя́т; ces fleurs dégagent un parfum subtil — э́ти цветы́ источа́ют <∑ от э́тих цвето́в исхо́дит> не́жный арома́т; les ordures dégagent une odeur nauséabonde ∑ — от отбро́сов идёт тошнотво́рный за́пахdégager de l'oxygène — выделя́ть кислоро́д;
║ fig.:son visagedégage une impression de force — его́ лицо́ произво́дит впечатле́ние си́лы
6. (faire ressortir) выявля́ть/вы́явить, выделя́ть/вы́делить, подчёркивать/подчеркну́ть (souligner) ; оттеня́ть/оттени́ть;cet habit dégage bien la taille — э́тот костю́м подчёркивает та́лиюcette robe dégage le cou — э́то пла́тье открыва́ет ше́ю;
7. sport отбива́ть/ отби́ть ◄-бью, -ёт►; отража́ть/отрази́ть; выбива́ть/вы́бить [мяч];dégager ses buts — отби́ть мяч от воро́т
║ escr.:dégager le fer — переводи́ть/перевести́ ору́жие
■ vpr.- se dégager
- dégagé -
32 открытый
1) ouvert; découvert ( непокрытый)2) ( доступный для всех) ouvert3) (прямой, искренний) franc (f franche)с открытой душой, с открытым сердцем — à cœur ouvert4) (явный, нескрываемый) déclaré••открытая шея — cou nu ( или découvert)выйти в открытое море — prendre le largeостаться открытым ( нерешенным) — rester vi (ê.) en suspensпри открытых дверях ( о судебном заседании) — en audience publique -
33 degagee
женск. к degage -
34 degagee
[deıʹgɑ:ʒeı] женск. к dégagé -
35 dégagée
-
36 front
mfront haut — высокий лобle front haut — с высоко поднятой головойfront fuyant — покатый лобrelever le front — поднять голову, ободриться••courber [baisser] le front — 1) уступить, подчиниться 2) устыдиться2) перёд, передняя часть, передняя сторонаfront d'un bâtiment — фасад зданияfront de mer — приморский бульвар3) фронтfront unique — единый фронтfront de mer — морской фронтaller au front — идти на фронтde front loc adv — 1) в ряд, одновременно; бок о бок 2) воен. в лоб, с фронта, фронтом 3) прямо; резкоattaquer de front qn — обрушиться на кого-либо ( с критикой)aborder de front un problème — сразу приступить к вопросу••faire front — оказывать сопротивление; противостоять; стать единым фронтомfaire front au danger — повернуться лицом к опасности4) фронт работfront d'attaque — забой, грудь забояfront de taille, front d'abattage — очистной забой ( горной выработки)5) бесстыдство, дерзостьavoir du front — быть дерзкимavoir le front de... — осмелиться, быть достаточно дерзким, чтобы...7) уст. вершина8) геол. фас, поверхность; крутой обрыв -
37 лоб
м.••у него на лбу написано разг. — on lit sur son visage (ce qu'il pense)быть семи пядей во лбу разг. — прибл. avoir la sagesse de Salomonчто в лоб, что по лбу погов. — прибл. c'est bonnet blanc et blanc bonnet -
38 непринужденно
librement, sans contrainte; d'un air dégagé, avec aisanceчувствовать себя непринужденно — être à son aise -
39 неприятно
1) нареч. désagréablement2) предик. безл. il est désagréable deс такими людьми неприятно иметь дело — il est désagréable d'avoir affaire à de telles gens -
40 развязный
impertinent ( нахальный); cavalier ( вольный); désinvolte, dégagé (о манерах, тоне и т.п.)
См. также в других словарях:
dégagé — dégagé, ée [ degaʒe ] adj. • de dégager 1 ♦ Qui n est pas recouvert, encombré. Ciel dégagé, sans nuages. Nuque, front dégagé, que les cheveux laissent à nu. Vue dégagée, large et libre. 2 ♦ (1668) Qui a de la liberté, de l aisance. Démarche… … Encyclopédie Universelle
dégagé — dégagé, ée (dé ga jé, jée) part. passé. 1° Qui n est plus en gage. Montre dégagée et retirée du mont de piété. • Soyez persuadée que vous lui reverrez bientôt toutes ses belles terres dégagées, toutes ses dettes payées, et que le voilà hors… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
dégagé — Dégagé, [dégag]ée. part. pass. Il a les significations de son verbe. On dit aussi, Taille dégagée, air dégagé, pour dire, Taille aisée, air aisé. On appelle, Degré degagé, Un petit degré dans une maison qui sert d issuë secrete à un appartement.… … Dictionnaire de l'Académie française
dégagé — |dêgàgê| adj. 2 g. Sem acanhamento, muito senhor de si. • Plural: dégagés. ‣ Etimologia: palavra francesa … Dicionário da Língua Portuguesa
dégagé — [dā΄gä zhā′] adj. [Fr, pp. of dégager, to disengage] 1. free and easy or unconstrained in manner or attitude 2. uncommitted, uninvolved, detached, etc. 3. Ballet with leg extended and arched foot pointing … English World dictionary
Dégagé du coup droit — Techniques de Badminton En badminton, le dégagé du coup droit est une frappe forte visant à repousser l adversaire au fond du terrain. Le dégagé du revers correspond à un relancer du volant lorsque le joueur est en difficulté. Son but est de… … Wikipédia en Français
Dégagé du revers — Techniques de Badminton En badminton, le dégagé du coup droit est une frappe forte visant à repousser l adversaire au fond du terrain. Le dégagé du revers correspond à un relancer du volant lorsque le joueur est en difficulté. Son but est de… … Wikipédia en Français
degage — adjective 1. free and relaxed in manner rather degage after the nervousness he had shown at dinner Edmund Wilson • Similar to: ↑relaxed 2. showing lack of emotional involvement adopted a degage pose on the arm of the easy chair J.S.Perelman she… … Useful english dictionary
dégagé — adjective Etymology: French, from past participle of dégager to put at ease, from Old French desgagier to redeem a pledge, free, from des de + gage pledge more at gage Date: 1696 1. free of constraint ; nonchalant 2. being free and easy … New Collegiate Dictionary
dégagé — dé·ga·gé agg.inv. ES fr. {{wmetafile0}} disinvolto: atteggiamento dégagé Contrari: engagé. {{line}} {{/line}} DATA: 1764. ETIMO: propr. p.pass. di dégager liberare, svincolare … Dizionario italiano
Dégagé — Dé|ga|gé [dega ʒe:] das; s, s <aus fr. dégagé »befreit«, eigtl. Part. Perf. von dégager »losmachen, befreien«; vgl. ↑degagieren> Verlagerung des Körpergewichts auf das andere Bein beim Ballett … Das große Fremdwörterbuch