Перевод: с азербайджанского на все языки

со всех языков на азербайджанский

çəmirə

  • 121 eşitmək

    глаг.
    1. слышать:
    1) воспринимать слухом какие-л. звуки. Aydın eşidirəm слышу ясно
    2) обладать слухом. Sol qulağı artıq eşidir левое ухо уже слышит
    3) иметь какие-л. сведения, знать по разговорам, слухам и т.п. Bu haqda dünən eşitmişəm об этом слышал вчера, kimdən eşitmisən? от кого слышал? eşitmiş olarsan:
    1) может (быть), слыхал
    2) наверняка слышал
    2. kimi, nəyi слушать, послушать; слушаться, послушаться:
    1) следовать, последовать чьим-л. советам, наставлениям. Həkimin məsləhətlərini eşitmək слушаться советов врача, sən nahaq mənim məsləhətimi eşitmədin напрасно ты не послушался моего совета
    2) повиноваться к ому-, ч ему-л., подчиняться чьим-л. приказам, распоряжениям. Balideynlərini eşitməmək не слушаться родителей, böyükləri eşitmək слушаться старших, sözsüz (danışıqsız) eşitmək беспрекословно (безоговорочно) слушаться; eşidirəm: слушаю (вас) – ответ на вызов по телефону; eşitmişəm ki, … я слышал, что.., eşitməmişəm я не слыхал, eşitmək də (belə) istəmir и слышать не хочет
    ◊ can döyib can eşitmək жить душа в душу; eşitdiyimə(mizə) görə по тому, как я слышал; allah ağzından eşitsin твоими бы устами да мёд пить; igidin adını eşit, üzünü görmə о герое лучше слышать, чем видеть его самого; öz qulaqları ilə eşitmək слышать своими ушами; eşidər-eşitməz как только услышал; özü deyib özü eşidir: 1. никто не слушает кого- л.; 2. никого не слушает

    Azərbaycanca-rusca lüğət > eşitmək

  • 122 filiz

    I
    сущ. руда (природное минеральное сырье, содержащее металлы или их соединения). Dəmir filizi железная руда, mis filizi медная руда, filiz tipləri типы руд, filiz hasilatı добыча руды, filiz ehtiyatları запасы руды, тех. filizin saflaşdırılması (zənginləşdirilməsi) обогащение руды, filizin yoxsullaşması разубоживание руды, filiz atqıları отходы руды, filizin yuyulması промывка руды, filizin yandırılması обжигание руды
    II
    прил. рудный. геол. Filiz yatağı рудная залежь, filiz zonası рудная зона, filiz formasiyası рудная формация, filiz təbəqələri рудные слои, filiz mineralları рудные минералы, filiz layı рудный пласт, filiz cismi рудное тело, filiz qurşağı рудный пояс, filiz damarları рудные жилы; filiz mədəni рудник, filiz çökməsi рудоотложение, filiz təzahürləri рудопроявления, filizdən sonrakı çatlar пострудные трещины, filizdən qabaqkı çatlar дорудные трещины, filiz olmayan qazıntılar нерудные ископаемые

    Azərbaycanca-rusca lüğət > filiz

  • 123 fəlakət

    сущ.
    1. бедствие (большое несчастье с тяжелыми, часто гибельными последствиями). Təbii fəlakət стихийное бедствие, fəlakət illərində в годы бедствий, müharibənin fəlakətləri бедствия войны
    2. несчастье. Fəlakət baş verdi произошло (случилось) несчастье, bu ki fəlakətdir это же несчастье
    3. беда. Fəlakət üz verdi случилась беда, fəlakətdən qurtarmaq выбраться из беды
    4. катастрофа:
    1) внезапное событие с трагическими последствиями: Gəmi fəlakətə (qəzaya) uğradı корабль потерпел катастрофу (крушение); dəmir yolunda fəlakət (qəza) катастрофа (крушение) на железной дороге
    2) потрясение, влекущее за собой резкий перелом в личной или общественной жизни. İctimai (sosial) fəlakət социальная катастрофа, əsrimizin fəlakəti катастрофа (нашего) века

    Azərbaycanca-rusca lüğət > fəlakət

  • 124 gözətçi

    I
    сущ.
    1. сторож:
    1) лицо, несущее охрану кого-л., чего-л., охранник, караульщик. Gecə gözətçisi ночной сторож, dəmir yolu gözətçisi сторож на железной дороге, zavodun gözətçisi заводской сторож, meşə gözətçisi лесной сторож, mağaza gözətçisi сторож магазина; gözətçi vəzifəsi должность сторожа
    2) тот, кто наблюдает за кем-л., чем-л., оберегает кого-л., что-л. Bağın gözətçisi сторож сада
    2. надсмотрщик, надсмотрщица (лицо, осуществляющее надсмотр, надзор за кем-л., чем-л.). Yol gözətçisi путевой надсмотрщик
    II
    прил. сторожевой, дозорный, караульный:
    1) несущий охрану, оберегающий кого-л., что-л. Gözətçi dəstəsi сторожевой отряд, gözətçi gəmi дозорное судно
    2) связанный с несением охраны. Gözətçi məntəqəsi сторожевой пункт, gözətçi budkası сторожевая будка, gözətçi postu сторожевой пост, gözətçi xidməti караульная служба, gözətçi otağı караульное помещение, gözətçi çardağı караульная вышка; gözətçi durmaq kimə, nəyə сторожить кого, что

    Azərbaycanca-rusca lüğət > gözətçi

  • 125 gəlmək

    глаг.
    1. приходить, прийти:
    1) идя, являться куда-л. İşə gəlmək приходить на работу, kitabxanaya gəlmək приходить в библиотеку, evə gəlmək приходить домой, dalınca gəlmək kimin приходить за кем-л., qonaq gəlmək приходить в гости, imtahana gəlmək приходить на экзамен, həkimin yanına gəlmək приходить к врачу; vidalaşmağa gəlmək прийти проститься
    2) достигать места назначения, будучи посланным куда-л. Məktublar köhnə ünvana gəlir письма приходят на старый адрес; teleqramlar vaxtında gəlir телеграммы приходят вовремя
    3) распространяясь, доходить до кого-л., чего-л. Xəbər gəldi пришла весть
    4) наступать, наступить. Vaxt gəldi пришло время, yaz gəldi пришла весна, növbəsi gəlib çatır kimin, nəyin приходит черёд чей
    2. идти:
    1) являться куда-л. Yanımıza gəlir идёт к нам, yanına gəlirik идём к тебе; evə gəlirəm иду домой
    2) распространяться. İy gəlir идёт запах, tüstü gəlir идёт дым
    3) выделяться, течь. Yaradan qan gəlir из раны кровь идёт
    4) поступать. Qaz gəlir идёт газ, su gəlir идёт вода, buxar gəlir идёт пар
    5) доноситься откуда-л. Otaqdan səs gəlir из комнаты идёт шум, gurultu gəlir идёт грохот
    6) приближаться, появляться. Qatar gəlir идёт поезд, avtobus gəlir идёт автобус
    7) надвигаться, наступать. Yay gəlir идёт лето
    8) перен. поступать (регулярно, постоянно). Faiz gəlir идут проценты, pensiya gəlir идёт пенсия
    9) устремляться на приманку, ловиться. Quşlar yemə (tələyə) gəlir птицы идут на приманку, balıq qarmağa gəlir рыба идёт на крючок
    10) надеваться, влезать. Çəkmə ayağıma gəlmir сапог не идёт на ногу
    11) вступать в брак (о женщине). Mənə gəl, peşiman olmazsan иди за меня, не пожалеешь
    3. приезжать, приехать (передвигаясь на чём-л., прибыть). avtobusda gəldim приехал на автобусе, qatarda gəldim приехал на поезде
    4. ехать (прибывать куда-л. при помощи каких-л. средств передвижения). Moskvadan gəlirəm еду из Москвы, rayondan gəlirəm еду из района, xaricdən gəlirəm еду из-за границы, cənubdan gəlirəm еду с юга
    5. поступать, поступить (быть доставленным куда-л.). Mağazaya mal gəlib в магазин поступили товары, satışa diri balıq gəlib в продажу поступила живая рыба
    6. подходить, подойти (о тесте). Xəmir gəlib тесто подошло
    7. хотеть (иметь желание что-л. сделать). Yuxusu gəlmək хотеть спать, gülməyi gəlir хочет смеяться
    8. хотеться. Yatmağı gəlir ему спать хочется, uzanmağı gəlir ему хочется полежать, oxumağı gəlir kimin хочется почитать кому
    9. в сочет. со словами: buğaya, qoça и т.п.:
    1. приходить в охоту
    2. спариваться, спариться (сойтись для случки – о самках)
    10. весить (иметь какой-л. вес). Beş kilo gəlir весит пять кило, bir ton gəlir весит тонну
    11. gəl, gəlin повел. накл. давай, давайте: употребляется в сочет. с глаголами в форме первого лица мн. ч. в будущем времени как приглашение. Gəl oturaq давай посидим, gəl işləyək давай поработаем
    12. gəl, gəlin давай, давайте (употребляется как побуждение к действию). Gəl razılaş давай соглашайся, gəl yığışdır давай убирай
    13. gələk перейдём. Əsas məsələyə gələk перейдём к основному вопросу
    14. gəldikdə в сочет. с именами в дательном падеже. Bu məsələyə gəldikdə … если обратиться к этому вопросу …; что касается этого вопроса, то …
    ◊ qalib gəlmək kimə, nəyə победить кого, что, одержать победу над кем, над чем; cuşa gəlmək возбуждаться, возбудиться, приходить, прийти в экстаз; xoş gəlmək kimə нравиться, понравиться кому; köməyə gəlmək прийти на помощь; ağlına gəlmək прийти, приходить на ум; ağlı başına gəlmək: 1. опомниться, прийти в себя; 2. образумиться, взяться за ум; ağıla gəlməz уму непостижимо; başına iş gəlib kimin произошло, случилось несчастье с кем; qulağına gəlmək слышаться, дойти до слуха; əlinə gələn что попадётся под руку; üstünə gəlmək: 1. обратиться, прийти с претензией к кому-л.; 2. стать второй женой кого-либо; dilə gəlmək: 1. заговорить, начать говорить; 2. протестовать, выражать своё несогласие; salamat gəlmək прийти невредимым; ürəyinə gəlmək предчувствовать; üz-üzə gəlmək встречаться, встретиться лицом к лицу; üstün gəlmək kimə, nəyə взять верх над кем, над чем; dəhşətə gəlmək прийти в ужас; qarşı-qarşıya gəlmək kimlə столкнуться с кем; yazığı gəlmək kimə жалеть, пожалеть кого; gözə gəlib kim, nə сглазили кого, что; əcəli gəlib kimin пришёл конец чей; vaxtı gəlib пришло время; baha başa gəlmək дорого обойтись; ucuz başa gəlmək дёшево обойтись; cana gəlmək 1 оживиться, поправиться; cana gəlmək 2 kimdən, nədən дойти, доходить до предела; meydana gəlmək появляться, появиться; dünyaya gəlmək родиться; özünə gəlmək прийти в себя; rast gəlmək kimə, nəyə
    1. встречать, встретить кого, что
    2. встречаться; повстречаться кому; söz gəlmək kimə получить замечание; hakimiyyət başına gəlmək прийти к власти; yadına gəlmək прийти на память, вспомниться; əliboş gəlmək прийти ни с чем; mənə elə gəlir ki … мне думается (кажется), что …, elə gəldi ki … показалось, что …; necə dilin gəlir? … как язык поворачивается … ?; mənə ağır gəlir ki … мне обидно, что …; sizi (səni) deyib gəlmişəm пришел с надеждой на вас (на тебя); lazım gəlsə если понадобится; yeri gəldikdə при удобном случае; yeri gəlsə в подходящий момент; dalı gəlir продолжение следует; üzü gəlmir стесняется, не осмеливается …; əlindən gələr kimin nə от него можно ожидать, он способен на это; lənətə gəlmiş проклятый; sözünün üstünə gəldi лёгок (легка) на помине; ağır otur, batman gəl веди себя солидно; günün qara gəlsin чтоб тебя постигло несчастье; xoş gəlmişsiniz!:
    1. с приездом!; 2 добро пожаловать!; xoş gəldiniz!:
    1. добро пожаловать!
    2. счастливого пути!; xoş gəldin!:
    1. с приездом!, добро пожаловать!
    2. ирон. скатертью дорога; mənə yuxu kimi gəlir помню как во сне; mən deyənə (dediyimə) gəldiniz вы убедились, что я прав; əlindən gəlmək уметь что-л. делать; yola gəlmək: 1. исправиться, исправить своё поведение; 2. соглашаться, согласиться, уступать, уступить кому в чём; kefi gələndə когда есть настроение; kefi gəlib он в настроении, в духе; kefin gəlib тебе не до этого, не до нас; öhdəsindən gəlmək: 1. kimin расправиться с кем, подчинить себе; 2. nəyin справиться с ч ем.; yadına gəlmək прийти на память; xoş gəlmək kimə быть по нраву, по вкусу; xoşa gəlmək нравиться, понравиться

    Azərbaycanca-rusca lüğət > gəlmək

  • 126 höcət

    I
    сущ.
    1. упрямец, упрямица; строптивец(-ица). Uşaqların arasında kiçiyi höcətdir среди детей младший – упрямец
    2. спорщик, спорщица
    3. упрямство (неуступчивость, несговорчивость, стремление поступить по-своему, настаивать на своём вопреки здравому смыслу)
    4. спор. Höcətə başlamaq затеять спор
    II
    прил. упрямый, неуступчивый, несговорчивый. Höcət adam упрямый человек; nə höcətsən какой ты упрямый; höcət eləmək: 1. упрямиться, упрямствовать, упорствовать, артачиться; 2. спорить, вести спор. Mən höcət eləmirəm я не спорю

    Azərbaycanca-rusca lüğət > höcət

  • 127 idarə

    I
    сущ.
    1. управление:
    1) деятельность по руководству кем-л., чем-л., руководство кем-л., чем-л. Nəqliyyatın idarəsi (idarə olunması) управление транспортом, dövlətin idarəsi (idarə olunması) управление государством
    2) деятельность органов государственной власти. Dövlət idarə orqanları органы государственного управления
    3) административное учреждение или отдел учреждения. Mərkəzi idarə центральное управление, tikinti-quraşdırma idarəsi строительно-монтажное управление, dəmir yolu idarəsi управление железной дороги, idarənin rəisi начальник управления, idarəyə rəhbərlik etmək руководить управлением
    4) здание, помещение, в котором находится управление. İdarənin ünvanı адрес управления
    5) совокупность, система приборов, приспособлений, посредством которых осуществляется управление. Avtomatik idarə автоматическое управление, эл.-тех. idarə bloku блок управления, idarə sistemi система управления, idarə dövrəsi цепь управления
    6) лингв. синтаксическая связь, при которой одно слово обусловливает употребление другого слова в определенном падеже. Feli idarə глагольное управление, hal forması idarəsi управление падежной формой
    2. учреждение (организация, ведающая какой-л. областью управления, хозяйства, торговли и т.п.). Dövlət idarələri государственные учреждения, elmi idarələr научные учреждения, inzibati idarələr административные учреждения
    3. ведомство (отрасль государственного управления и система обслуживающих её учреждений). Hərbi idarələr военные ведомства
    II
    прил.
    1. управленческий. İdarə heyəti управленческий аппарат, idarə xərcləri управленческие расходы
    2. учрежденческий. İdarə planı учрежденческий план, idarə işləri учрежденческие работы
    3. ведомственный. İdarə evi ведомственный дом, idarə arxivi ведомственный архив; idarə etmək управлять:
    1. руководить работой, деятельностью кого-л., чего-л. Təsərrüfatı idarə etmək управлять хозяйством, zavodu idarə etmək управлять заводом
    2. регулировать ход, движение чего-л. при помощи специальных приспособлений. Maşını idarə etmək управлять машиной, gəmini idarə etmək управлять кораблем
    3. лингв. обусловливать употребление слова в определенной падежной форме; özünü idarə etmək управлять собой

    Azərbaycanca-rusca lüğət > idarə

  • 128 ikitavrlı

    прил. строит. двутавровый. İkitavrlı tir двутавровая балка, ikitavrlı dəmir двутавровое железо

    Azərbaycanca-rusca lüğət > ikitavrlı

См. также в других словарях:

  • mir-10 microRNA precursor family — mir 10 Conserved secondary structure of the mir 10 miRNA. Including marking up the mature miR and miR* sequences and corresponding seeds. Identifiers Symbol miR 10 …   Wikipedia

  • mir-155 — secondary structure and sequence conservation. Identifiers Symbol mir 155 Rfam …   Wikipedia

  • miR-122 — microRNA precursor Predicted secondary structure and sequence conservation of mir 122 Identifiers Symbol mir 122 …   Wikipedia

  • mir-126 — precursor secondary structure and sequence conservation. Identifiers Symbol mir 126 Rfam …   Wikipedia

  • mir-1 microRNA precursor family — miR 1 mIR 1 microRNA precursor family Identifiers Symbol mir 1 Rfam RF00103 …   Wikipedia

  • mir-17 microRNA precursor family — Predicted secondary structure and sequence conservation of mir 17 Identifiers Symbol mir 17 Rfam …   Wikipedia

  • mir-92 microRNA precursor family — Predicted secondary structure and sequence conservation of mir 92 Identifiers Symbol mir 92 Rfam …   Wikipedia

  • mir-205 — microRNA secondary structure and sequence conservation Identifiers Symbol mir 205 Rfam …   Wikipedia

  • miR-203 — microRNA secondary structure and sequence conservation Identifiers Symbol mir 203 Rfam …   Wikipedia

  • mir-16 microRNA precursor family — mir 16 miR 16 microRNA secondary structure and sequence conservation. Identifiers Symbol mir 16 Rfam …   Wikipedia

  • mir-127 — microRNA secondary structure and sequence conservation Identifiers Symbol mir 127 Rfam …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»