Перевод: с французского на узбекский

с узбекского на французский

à+voir

  • 81 ha

    nm. ga (gektarning belgisi), voir hectare.
    1. intj. a! ha! ha! ha que c'est drôle! Ha! Ha! Bu qanday kulgili!

    Dictionnaire Français-Ouzbek > ha

  • 82 helléniste

    n. voir hellénisant.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > helléniste

  • 83 heureux

    -euse
    I adj.
    1. baxtli, omadli, baxtiyor, iqboli, tolei baland; je suis heureux de vous voir sizni ko‘rganimdan baxtiyorman; d'heureuse mémoire rahmatli, xudo rahmat qilgur
    2. muvaffaqiyatli, o‘ngidan kelgan, muvofiq, qulay, quvonchli, sevinchli, xursand qiladigan, yaxshi natijali; une rime heureuse omadli qofiya; un fait heureux xursand qiladigan hodisa; heureux résultats quvonchli natijalar
    II n. baxtiyor, baxtli, omadli odam, tolei baland.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > heureux

  • 84 homogénéifier

    vt. vieilli voir homogénéiser.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > homogénéifier

  • 85 hyménée

    nm. voir hymen1. hymne nm.
    1. madhiya, gimn
    2. nm. ou nf. cherkov madhiyasi, maqtovi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > hyménée

  • 86 immuabilité

    nf. voir immutabilité.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > immuabilité

  • 87 intervieweur

    -euse
    n. voir interviewer2. intestat adj.n. vasiyatnoma qoldirmagan, vasiyatnoma qilmagan; mourir intestat vasiyatnomasiz o‘lmoq; hériter ab intestat qonunga muvofiq meros olmoq (vasiyatnoma bo‘lmagan taqdirda).

    Dictionnaire Français-Ouzbek > intervieweur

  • 88 isopet

    nm. voir ysopet.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > isopet

  • 89 jour

    nm.
    1. kun, nur, yog‘du, yorug‘lik; le petit jour tongning g‘ira-shira yog‘dusi; le grand, le plein jour kuppa-kunduz kuni, ochiq-oydin; il fait jour tong yorishmoqda; poét. l'astre du jour quyosh; beau (belle) comme le jour juda chiroyli; c'est clair comme le jour ochiq-oydin ko‘rinib turibdi
    2. donner le jour à un enfant farzand ko‘rmoq, tug‘moq, ko‘zi yorimoq, bo‘shanmoq; vujudga, dunyoga keltirmoq; voir le jour tug‘ilmoq, dunyoga kelmoq
    3. tabiiy yorug‘lik manbai; laisser entrer le jour dans une pièce xonaga yorug‘lik tushirmoq
    4. yorug‘lik, yog‘du, nur (quyoshdan boshqa manbalar to‘g‘risida); le jour d'une lampe chiroq yog‘dusi
    5. mettre au jour ko‘rinmoq, ko‘rsatmoq, namoyish qilmoq
    6. sous un jour biror holda, tarzda; présenter qqn. sous un jour favorable biror kimsani yaxshi tomondan ko‘rsatmoq, yomonini yashirib, yaxshisini oshirmoq; faux jour yaxshi yoritilmagan
    7. teshik, tuynik, yopiq tirqish, darcha; percer un jour dans une muraille devordan darcha ochmoq
    8. nafis, nozik to‘r, to‘rsimon, ko‘z-ko‘z kashta; faire des jours to‘rsimon (ko‘z-ko‘z) qilib kashta tikmoq; une broderie à jour to‘rsimon ko‘z-ko‘z kashta; des bas à jour to‘rsimon ko‘zli paypoq
    9. se faire jour paydo bo‘lmoq, ko‘rinmoq, oydinlashmoq, ifodalanmoq; la vérité commence à se faire jour haqiqat oydinlashmoqda
    10. kun, kunduz kun (sutkaning quyosh chiqishidan quyosh botguncha qismi); le début du jour ertalab; le milieu du jour tushki payt; la fin du jour kechqurun; les jours raccourcissent kunlar qisqarmoqda; de jour kunduz kuni, kunduzi; travailler de jour kunduzi ishlamoq; mil. service de jour kunduzgi naryad; le jour et la nuit kunduzi va kechqurun; nuit et jour kunu tun, kechasiyu-kunduzi, to‘xtalasdan, beto‘xtov, doimiy ravishda; c'est le jour et la nuit bularning orasida yer bilan osmoncha farq bor
    11. kunu tun, bir kecha kunduz, bir sutka; huit jours bir hafta; en deux jour ikki kun ichida; quinze jours ikki hafta
    12. kun, sana; le jour d'avant bir kun avval; le jour d'après ertasiga, bir kun keyin; il y a un jour kecha; dans un jour ertaga; loc. un jour o‘tmishda, kunlardan bir kun; bir kunmas bir kun, axir bir kun, qachon bo‘lmasin, payti kelib, kelajakda; chaque jour har kuni, kundalik; périodique paraissant chaque jour har kuni chiqadigan vaqtli matbuot; tous les jours doimiy, har kungi, odatdagi; jour après jour kun ortidan kun; de jour en jour kundan kunga; oz-ozdan; d'un jour à l'autre erta-indin deb, bugun-erta deb
    13. kun, kunduz (kunning uzunligi haqida); le jour paraît long kunlar uzoq tuyilmoqda; le jour passe vite kun tez o‘tmoqda; par jour kun davomida; har kuni; plusieurs fois par jour har kuni bir necha marta; il gagne dix euros par jour har kuni o‘n yevro ishlaydi
    14. chog‘, payt, vaqt, davr, kunlar; de nos jours bizning davrda; un jour viendra kunlar keladiki; pour les mauvais jours yomon, qora kunlar uchun; les beaux jours sont revenus yaxshi kunlar qaytib keldi; l'homme du jour shu kunning qahramoni; jon ofati, ofatijon (aristokratik jamiyatda: xotinlarning yuragidan uradigan, martabasi ulug‘, basavlat erkak)
    15. hayot, umr yoki uning ma'lum davri; finir ses jours o‘lmoq, hayotdan ko‘z yummoq; derniers, vieux jours qarilik chog‘i.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > jour

  • 90 jugé

    nm. voir juger
    II jugement nm.
    1. sud majlisi, sudda ishning ko‘rilishi, sud hukmi; le jugement du tribunal sud hukmi; le jugement de Dieu qilingan gunohlar uchun xudo tomonidan berilgan jazo; prononcer un jugement sud hukmini e'lon qilmoq; rendre un jugement hukm qilmoq; confirmer, casser un jugement hukmni tasdiqlamoq, bekor qilmoq; faire appel d'un jugement hukmdan norozi bo‘lib shikoyat arizasi bermoq; mettre en jugement sudga bermoq
    2. fikr, mulohaza; un jugement juste to‘g‘ri, haq fikr; jugement favorable ma'qul, ijobiy fikr; exprimer un jugement o‘z fikrini aytmoq; je soumets cela à votre jugement buni sizning ixtiyoringizga havola qilaman
    3. to‘g‘ri, sog‘lom fikr; un homme de jugement sog‘ lom fikrli odam; manquer de jugement sog‘lom fikrlashdan mahrum bo‘lmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > jugé

  • 91 kascher

    adj.inv. voir casher.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > kascher

  • 92 kleptomane

    n. voir cleptomane.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > kleptomane

  • 93 kleptomanie

    nf. voir cleptomanie.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > kleptomanie

  • 94 kola

    nm. voir cola.
    nm. kola.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > kola

  • 95 laïque

    n.adj. voir laïc.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > laïque

  • 96 large

    I adj.
    1. keng, bepoyon, kenlik; un homme large de carrure keng yelkali kishi
    2. keng, to‘kis (kiyim); jupe large keng yubka
    3. keng, katta, yirik
    4. muhim, ahamiyatli, katta; faire une large part à qqch. katta hissa qo‘shmoq
    5. keng, atroflicha, chegaralanmagan (odam, fikr); esprit, idées larges keng aql, fikr; conscience large keng qalb
    6. farovon, saxovatli, to‘kis; vie large farovon hayot; vous n'avez pas été très large siz saxovat qilmadingiz
    II nm.
    1. kenglik; deux mètres de large kengligi ikki metr; loc. il m'a tout expliqué en long et en large u menga hammasini boshdan oxirigacha tushuntirib berdi; se promener de long en large orqa-oldiga borib kelib turmoq; être au large keng, ko‘p joyli bo‘lmoq; erkin bo‘lmoq; farovon bo‘lmoq
    2. ochiq dengiz; gagner le large, aller au large ochiq dengizga chiqmoq; loc.fam. prendre le large jo‘nab, qochib qolmoq, quyon bo‘lmoq
    III adv.
    1. keng, erkin; habiller large keng kiymoq
    2. keng miqyosda, keng doirada; calculer large keng miqyosda hisoblamoq; voir large keng qamrovda ko‘rmoq; loc. il n'en mène pas large u qo‘rqadi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > large

  • 97 le

    m. la f. les pl.arg.déf. (le, la artikllari unli oldida l' ga qisqartiriladi); le rossignol est un oiseau bulbul qush; il aime les enfants u bolalarni yaxshi ko‘radi; fermez les fenêtres derazalarni yoping; il secoue la tête u boshini qimirlatyapti; ouvrez la bouche og‘zingizni oching! je me lave les mains qo‘limni yuvyapman; elle a mal aux dents uning tishi og‘riyapti; la Sicile est une île Sitsiliya orol; nous partons pour l'Allemagne, aux États-Unis biz Germaniyaga, Qo‘shma Shtatlariga ketyapmiz; nous allons chez les Dupont biz Duponlarnikiga boryapmiz; la grande et la petite industrie katta va kichik korxonalar; j'ai pris le plus beau men eng chiroylisini oldim; c'est elle qui chante le mieux eng yaxshi ashula aytadigan u; l'un… l'autre, l'un ou (et) l'autre boshqasi, biri; le (la) même, les mêmes o‘zi, o‘zlari; tout le, toute la, tous les hamma; le mien, le tien meniki, seniki va boshqalar; la plupart ko‘pchilik.
    -la, les
    pron.pers.
    1. uni; c'est Françoise, je la connais bien bu Fransuaz, men uni yaxshi taniyman; il faut le voir à l'ouvrage, ce peintre bu rassomni ish ustida ko‘rish kerak; prenez-les ularni oling; il l'en a convaincu(e) u uni unga ishontirdi; il l'y a poussé(e) u uni bunga undadi
    2. buni; je vais vous le dire men hozir sizga buni aytaman; elle le lui a dit u unga buni aytdi
    3. est-il content? il l'est u xursandmi? ha shunday; j'étais naïve, maintenant je ne le suis plus men sodda edim, endi men unday emasman.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > le

  • 98 les

    pron.pers. voir le.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > les

  • 99 licol

    nm. vieilli voir licou.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > licol

  • 100 lithuanien

    -ienne
    voir lituanien, ienne.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > lithuanien

См. также в других словарях:

  • voir — [ vwar ] v. <conjug. : 30> • XIIe veoir; vedeir 980; lat. videre I ♦ V. intr. (1080 vedeir) Percevoir les images des objets par le sens de la vue. C est « un postulat bien ancré, qu un nouveau né [...] “ça” ne voit pas » (F. Leboyer). Ne… …   Encyclopédie Universelle

  • voir — (voir), je vois, tu vois, il voit, nous voyons, vous voyez, ils voient ; je voyais, nous voyions, vous voyiez ; je vis, nous vîmes ; je verrai ; je verrais ; vois, qu il voie, voyons, voyez ; que je voie, que nous voyions, que vous voyiez ; que… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • voir — VOIR. v. act. Appercevoir, recevoir les images des objets dans les yeux, connoistre par les yeux. Voir un objet. je voy un homme. je le voy qui vient, qui marche &c. voir clair. voir trouble. voir confusément. voir distinctement. voir de prés.… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • voir dire — 1 / vwär dir, wär / n [Anglo French, to speak the truth]: a formal examination esp. to determine qualification (as of a proposed witness) the judge admitted the witness s expert testimony after a voir dire by the attorney; esp: the act or process …   Law dictionary

  • Voir — is a chain of francophone alternative weekly newspapers in the Canadian province of Quebec. The newspaper publishes separate editions in Montreal, Quebec City, Saguenay, Sherbrooke, Trois Rivières and Gatineau, all of which publish a mix of… …   Wikipedia

  • Voir (journal) — Voir Pays  Canada Langue Français Périodicité Hebdomadaire Genre Culturel Diffusion 230 000 e …   Wikipédia en Français

  • Voir dire — (IPA IPA|/vwɑr dir/) is a phrase in law which derives from Anglo Norman. *In origin it refers to an oath to tell the truth (Latin verum dicere ), in other words to give a true verdict. The word voir (or voire ), in this context, is an old French… …   Wikipedia

  • Voir la mer — Le réalisateur Patrice Leconte recevant le Swann d or du meilleur réalisateur au festival du film de Cabourg 2011 …   Wikipédia en Français

  • Voir Venise — Voir Venise.../...Et mourir Voir Venise... et ...Et mourir sont deux bandes dessinées réalisées par Jean Van Hamme (scénario) et Philippe Francq (dessinateur), formant un diptyque appartenant à la série Largo Winch, et éditées respectivement en… …   Wikipédia en Français

  • Voir Venise... — Voir Venise.../...Et mourir Voir Venise... et ...Et mourir sont deux bandes dessinées réalisées par Jean Van Hamme (scénario) et Philippe Francq (dessinateur), formant un diptyque appartenant à la série Largo Winch, et éditées respectivement en… …   Wikipédia en Français

  • Voir Venise.../...Et mourir — Voir Venise... ...Et mourir 9e et 10e épisodes de la série Largo Winch Scénario Jean Van Hamme Dessin Philippe Francq Genre(s) Business thriller Langue originale …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»