-
81 bursting
bursting ['bɜ:stɪŋ]∎ to be bursting at the seams se défaire aux coutures, se découdre;∎ figurative the place was bursting at the seams (with people) l'endroit était plein à craquer;∎ to be bursting with joy/pride déborder de joie/d'orgueil;∎ to be bursting with health péter la santé(b) (longing, yearning)∎ to be bursting to do sth mourir d'envie de faire qch;∎ they were bursting to tell us the news ils mouraient d'envie de nous apprendre la nouvelle∎ to be full to bursting être plein à craquer -
82 capacity
∎ the stadium has a capacity of 50,000 le stade peut accueillir 50000 personnes;∎ he has an amazing capacity for beer il peut boire une quantité étonnante de bière;∎ they played to a capacity crowd ils ont joué à guichets fermés(b) (aptitude) aptitude f, capacité f;∎ capacity to learn aptitude à apprendre, capacité d'apprendre;∎ she has a great capacity for languages elle a une grande aptitude ou capacité pour les langues, elle est douée pour les langues;∎ the work is well within our capacity nous sommes tout à fait en mesure ou capables de faire ce travail∎ she spoke in her capacity as government representative elle s'est exprimée en sa qualité de ou en tant que représentante du gouvernement;∎ he's acting in an advisory capacity il a un rôle consultatif;∎ they are here in an official capacity ils sont ici à titre officiel∎ the factory is (working) at full capacity l'usine produit à plein rendement;∎ the factory has not yet reached capacity l'usine n'a pas encore atteint son rendement maximum(e) (of engine) capacité f(f) Electricity capacité f►► a capacity audience une salle comble -
83 head-on
1 adverb(a) (collide, hit) de front, de plein fouet;∎ he ran head-on into the tree il a heurté l'arbre de plein fouet;∎ the ship ran head-on into the wharf le navire a heurté le quai par l'avant(b) (confront, meet) de front;∎ to meet a problem head-on aborder un problème de front;∎ management confronted the union head-on la direction a affronté le syndicat(b) (confrontation, disagreement) violent -
84 mass
mass [mæs]1 noun∎ Textiles dyed in the mass teinté dans la masse(b) (large quantity or amount) masse f, quantité f;∎ a mass of documents une masse de documents;∎ a mass of work une quantité de travail;∎ the streets were a solid mass of people/traffic les rues regorgeaient de monde/de voitures∎ the dark mass of the mountains la masse sombre des montagnes(d) (majority) majorité f, plupart f;∎ the mass of the people are in favour of this policy la majorité des gens est favorable à cette politique;∎ in the mass dans l'ensemble∎ land mass masse f continentale(for all → communication, education) de masse; (large-scale → starvation, unemployment) à ou sur une grande échelle; (involving many → resignation) massif, en masse; (collective → funeral) collectif;∎ this product will appeal to a mass audience ce produit plaira à un large public∎ the crowds were massing in the square des milliers de personnes se massaient sur la place(troops) masser(a) the masses les masses fpl;∎ culture for the masses la culture à la portée de tous∎ we've got masses on en a plein;∎ masses of des masses de, plein de;∎ we ate masses of sweets on a mangé plein de bonbons►► mass circulation grande diffusion f, diffusion f de masse;mass communication communication f de masse;mass consumption consommation f de masse;mass culture culture f de masse;mass demonstration grande manifestation f;Marketing mass display présentation f en masse;mass distribution distribution f de masse, grande distribution f;mass distribution sector secteur m de la grande distribution;mass execution exécution f en masse;mass extinction extinction f de masse ou massive;mass grave charnier m;mass hypnosis hypnose f collective;mass hysteria hystérie f collective;mass mailing envoi m en nombre;mass market marché m de masse;mass marketing marketing m de grande consommation, marketing m de masse;mass media mass media mpl;mass meeting grand rassemblement m;mass murder tuerie f;Grammar mass noun nom m non comptable;Chemistry mass number nombre m de masse;mass production fabrication f ou production f en série;∎ it goes into mass production next week la production en série commence la semaine prochaine;mass protest protestation f en masse;Computing mass storage mémoire f de masse;mass suicide suicide m collectif;mass tourism tourisme m de masse;mass unemployment chômage m sur une grande échelle -
85 plump
plump [plʌmp]2 adverb(heavily) lourdement; (directly) exactement, en plein;∎ he ran plump into me il m'a heurté de plein fouet;∎ it landed plump in the middle ça a atterri en plein milieu(a) (pillow, cushion) retaper∎ to plump sth down laisser tomber qch (lourdement);∎ she plumped herself/her bag down next to me elle s'est affalée/a laissé tomber son sac à côté de moise laisser tomber (lourdement), s'affalerfamiliar arrêter son choix sur□, opter pour□s'arrondir, engraisser(pillow, cushion) retaper(become fat) devenir dodu -
86 squarely
squarely ['skweəlɪ]∎ squarely opposed to fermement opposé à;∎ we must confront the dilemma squarely nous devons affronter ce dilemme avec fermeté;∎ to look sb squarely in the eye regarder qn droit dans les yeux;∎ squarely in the middle en plein milieu;∎ the blow landed squarely on his nose il a reçu le coup en plein sur le nez(b) (honestly) honnêtement;∎ to deal squarely with sb agir avec qn de façon honnête -
87 thick
thick [θɪk](a) (wall, slice, writing) épais(aisse), gros (grosse); (print) gras (grasse); (lips) épais(aisse), charnu; (shoes, boots) gros (grosse);∎ the boots have a thick fur lining les bottes sont doublées de fourrure épaisse;∎ the snow was thick on the ground il y avait une épaisse couche de neige sur le sol;∎ the boards are 20 cm thick les planches ont une épaisseur de 20 cm, les planches font 20 cm d'épaisseur;(b) (hair) épais(aisse); (beard, eyebrows) épais(aisse), touffu; (grass, forest, crowd) épais(aisse), dense; (carpet) épais(aisse);∎ pubs are not very thick on the ground round here les pubs sont plutôt rares par ici(c) (soup, cream, sauce) épais(aisse);∎ to become or to get thick épaissir∎ the air is rather thick in here on respire mal ici;∎ familiar my head feels a bit thick this morning j'ai un peu mal au crâne ou aux cheveux ce matin(e) (covered, full)∎ the shelves were thick with dust les étagères étaient recouvertes d'une épaisse couche de poussière;∎ the air was thick with smoke (from smokers) la pièce était enfumée; (from fire, guns) l'air était empli d'une épaisse fumée;∎ the streets were thick with police les rues étaient pleines de policiers∎ in a voice thick with emotion d'une voix voilée par l'émotion∎ he's very thick with the boss il est très bien avec le chef, lui et le chef sont comme les deux doigts de la main;∎ those two are as thick as thieves ces deux-là s'entendent comme larrons en foire∎ to be as thick as two short planks être bête comme ses pieds ou bête à manger du foin;∎ will you get that into your thick skull! tu vas te mettre ça dans la tête, oui ou non?∎ that's a bit thick! c'est un peu fort!;∎ it's a bit thick expecting us to take them to the airport! ils exagèrent de compter sur nous pour les conduire à l'aéroport!□2 adverb∎ the snow lay thick on the ground il y avait une épaisse couche de neige sur le sol;∎ the grass grows thick at the bottom of the hill l'herbe pousse dru en bas de la colline;∎ arrows started falling thick and fast around them les flèches pleuvaient (dru) autour d'eux;∎ invitations/phone calls began to come in thick and fast il y eut une avalanche d'invitations/de coups de téléphone;∎ the questions/jokes came or flew thick and fast les questions/blagues fusaient;∎ familiar to lay it on thick exagérer□, en rajouter3 noun∎ to stick or to stay with sb through thick and thin rester fidèle à qn contre vents et marées ou quoi qu'il arriveau milieu ou cœur de, en plein, en plein milieu de;∎ in the thick of the battle en plein milieu ou au plus fort de la bataille;∎ in the thick of the discussion en pleine discussion;∎ he's really in the thick of it (dispute, activity) il est vraiment dans le feu de l'action;∎ we soon found ourselves in the thick of things nous nous sommes vite retrouvés au cœur de l'action -
88 vibrant
vibrant ['vaɪbrənt](a) (vigorous, lively → person, painting, description) plein de vie; (→ town, cultural scene, atmosphere) très animé; (→ style) plein de vigueur; (→ speech) vibrant; (→ new company) très dynamique;∎ to be vibrant with life être plein de vie;∎ city vibrant with activity ville palpitante d'activité(b) (resonant → sound, voice) vibrant(c) (bright → colour, light) éclatant2 nounLinguistics vibrante f -
89 central reserve
UKterre-plein central (routes) (TPC m, TPC (terre-plein central) (routes) mDictionary of Engineering, architecture and construction > central reserve
-
90 median strip
USterre-plein central (routes) (TPC) m, TPC (terre-plein central) (routes) mDictionary of Engineering, architecture and construction > median strip
-
91 round arch
arc en plein cintre m, plein cintre mDictionary of Engineering, architecture and construction > round arch
-
92 mature
1. adj.1) mûr; expérimenté; parvenu à son plein développement2) Psy. mature3) Fin. [Banque] échu; venu a maturité2.1) to mature pàrvenir à maturité; atteindre son plein développement; pf. atteindre sa vitesse de croisière2) échoir; venir a échéance3) PI aboutir àEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > mature
-
93 air
air [εər]1. nouna. air m• there's a rumour in the air that... le bruit court que...► off airb. ( = manner) air ma. [+ clothes, bed] aérerb. [+ opinions] faire connaître ; [+ idea, proposal] émettre( = be broadcast) être diffusé4. compounds► air show noun ( = trade exhibition) salon m de l'aéronautique ; ( = flying display) meeting m aérien* * *[eə(r)] 1.1) ( substance) air min the open air — en plein air, au grand air
to come up for air — [swimmer, animal] remonter à la surface pour respirer
2) (atmosphere, sky) air mby air — Postal services par avion
to clear the air — lit [storm] rafraîchir l'air; fig apaiser les esprits
3) Radio, Televisionto be/go on the air — [broadcaster, interviewee] être/passer à l'antenne
off the air, she confided that... — hors antenne, elle a confié que...
to go off the air — [channel] cesser d'émettre
5) Music air m2. 3.transitive verb2) ( express) exprimer [opinion, view]••there's a rumour in the air that... — le bruit court que...
to put on airs —
to give oneself airs — péj se donner de grands airs
to be up in the air — fig [plans] être très flou
-
94 alfresco
-
95 anecdotal
anecdotal [‚ænɪkˈdəʊtəl][book, speech] plein d'anecdotes• anecdotal evidence suggests the treatment can be effective dans des cas isolés, ce traitement s'est révélé efficace* * *[ˌænɪk'dəʊtl]adjective [memoirs, account] anecdotique; [talk, lecture] plein d'anecdoteson the basis of anecdotal evidence... — selon des sources non confirmées...
-
96 bony
bony [ˈbəʊnɪ]* * *['bəʊnɪ]1) [person, body, shoulders, face] anguleux/-euse; [finger, arm, knee] osseux/-euse2) [fish] plein d'arêtes -
97 brim
brim [brɪm]1. nounbord m* * *[brɪm] 1.noun bord m2.filled to the brim with — rempli jusqu'au bord de [liquid, objects]
intransitive verb (p prés etc - mm-)to brim with — lit [receptacle] être plein à ras bord de; fig déborder de
Phrasal Verbs: -
98 broad
broad [brɔ:d]1. adjectivea. ( = wide) largeb. [aims, objectives] générald. [hint] à peine voilé ; [comedy] grossiere. [accent] prononcé2. noun3. compounds► broad-based adjective [support] large ; [government] réunissant des tendances très variées ; [approach] diversifié* * *[brɔːd]1) ( wide) largeto have a broad back — lit, fig avoir le dos large
2) ( extensive) [area, expanse] vaste3) ( wide-ranging) [choice, range] grand; [introduction, syllabus, consensus, implication] général; [alliance] large4) ( general) [meaning, term] large; [base, outline, principle] général5) ( liberal) [view] large6) ( unsubtle) [wink] bien visible7) ( pronounced) [accent] fort (before n)8) ( complete)9) ( vulgar) grossier/-ière•• -
99 burst
burst [bɜ:st](verb: preterite, past participle burst)1. noun2. adjective[pipe, blood vessel] éclatéd. ( = begin suddenly) to burst into tears éclater en larmes[+ balloon, bubble, blister] crever ; [+ pipe] faire éclater• to burst open [+ door] ouvrir violemmenta. ( = exclaim) s'écrier* * *[bɜːst] 1.noun ( of flame) jaillissement m, jet m; (of bomb, shell) éclatement m; ( of gunfire) rafale f; (of activity, energy, enthusiasm) accès m2.to put on a burst of speed — Automobile faire une pointe de vitesse
transitive verb (prét, pp burst) crever [balloon, bubble, tyre]; rompre [blood vessel]3.intransitive verb (prét, pp burst)1) [balloon, bubble, tyre] crever; [pipe, boiler] éclater; [dam] rompre; [bomb, firework] éclaterto be bursting at the seams — [bag, room, building] être plein à craquer
to be bursting with health/pride — déborder de santé/de fierté
2) ( emerge suddenly) [people] surgir; [water] jaillir•Phrasal Verbs:- burst in -
100 dead
dead [ded]1. adjectivea. [person, animal, plant] mort• will he do it? -- over my dead body! (inf) il le fera ? -- il faudra d'abord qu'il me passe sur le corps !• I wouldn't be seen dead with him! (inf) pour rien au monde je ne voudrais être vu avec lui !• I wouldn't be seen dead in that pub! (inf) il est hors de question que je mette les pieds (inf) dans ce bar !• you're dead meat! (inf!) t'es un homme mort ! (inf)b. [limbs] engourdic. [battery] à plat ; [town] mortd. ( = absolute, exact) to hit sth dead centre frapper qch en plein milieu• it's a dead cert (inf!) c'est sûr et certain2. adverb3. noun4. plural noun5. compounds* * *[ded] 1.1)2.1) ( no longer living) mortthe dead man/woman — le mort/la morte
to play dead — faire le mort/la morte
dead and buried — lit, fig mort et enterré
I'm absolutely dead! — (colloq) ( exhausted) je suis mort! (colloq)
2) ( extinct) [language] mort; [custom] désuet/-ète; [issue] dépassé; [fire] mort3) (dull, not lively) [place] mort; [audience] apathique4) (not functioning, idle) [battery] à plat; [capital] inactif/-ivethe phone went dead — tout d'un coup, plus rien (sur la ligne)
5) ( impervious) insensible (to à)6) ( numb) [limb] engourdi7) ( absolute)3.adverb surtout GB (absolutely, completely) absolumentdead on time — pile (colloq) à l'heure
dead on six o'clock — à six heures pile (colloq)
dead easy — (colloq) simple comme bonjour (colloq)
they were dead lucky! — (colloq) ils ont eu du pot! (colloq)
dead drunk — (colloq) ivre mort
dead tired — (colloq) crevé (colloq), claqué (colloq)
I was dead scared! — (colloq) j'avais une trouille bleue! (colloq)
you're dead right! — (colloq) tu as parfaitement raison!
‘dead slow’ — Automobile ‘roulez au pas’
to be dead against — être totalement opposé à [idea, plan]
••
См. также в других словарях:
plein — plein, pleine [ plɛ̃, plɛn ] adj. et n. m. • 1080; lat. plenus I ♦ (Sens fort) A ♦ Qui contient toute la quantité possible. 1 ♦ (Choses) Une boîte pleine, presque pleine. ⇒ 1. rempli. La boîte n est pas pleine. Verre plein à ras bord. Valise trop … Encyclopédie Universelle
plein — plein, eine 1. (plin, plè n ) adj. 1° Qui contient tout ce qu il est capable de contenir, par opposition à vide. Une bouteille pleine de vin. • Que Rohaut vainement sèche pour concevoir Comment, tout étant plein, tout a pu se mouvoir, BOILEAU … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
plein — PLEIN, [pl]eine. adj. Qui contient tout ce qu il est capable de contenir. Il est opposé à Vuide. Un muid plein de vin. une bouteille pleine. un verre plein. un vase plein. cela est si plein qu il n y peut rien tenir davantage. cela n est pas… … Dictionnaire de l'Académie française
plein-temps — ● plein temps adjectif invariable Se dit de quelqu un, en particulier d un médecin, exerçant un plein temps. ● plein temps (difficultés) adjectif invariable Orthographe 1. Travailler à plein temps, travail à plein temps, sans trait d union. 2. Un … Encyclopédie Universelle
Plein-emploi — Le plein emploi est une situation d une zone donnée dont le chômage est réduit au chômage frictionnel (appelé aussi chômage de transition ou chômage incompressible : c est le chômage de faible durée existant entre l arrêt d un emploi et le… … Wikipédia en Français
plein-air — ● plein air nom masculin invariable Ensemble des activités sportives pratiquées dans un cadre scolaire en plein air, en particulier dans un stade ou dans un espace vert. ⇒PLEIN( )AIR, (PLEIN AIR, PLEIN AIR), subst. masc. A. Air pur du dehors;… … Encyclopédie Universelle
plein air — ⇒PLEIN( )AIR, (PLEIN AIR, PLEIN AIR), subst. masc. A. Air pur du dehors; espace, endroit situé à l extérieur. La fraîcheur soudaine du plein air le fit frissonner (CHÂTEAUBRIANT, Lourdines, 1911, p.74). Le préau peut être utilisé s il n est pas… … Encyclopédie Universelle
plein-cintre — ⇒PLEIN( )CINTRE, (PLEIN CINTRE, PLEIN CINTRE), subst. masc. ARCHIT. Cintre décrivant un demi cercle parfait, sans brisure; type architectural correspondant. Peu à peu, les pointes s arrondissent, et l on retourne au plein cintre (MICHELET,… … Encyclopédie Universelle
PLEIN-EMPLOI — Caractéristique du marché du travail qui suppose l’ajustement entre l’offre et la demande d’emploi. Cette situation implique un compromis entre patronat et salariés en ce qui concerne les salaires et les qualifications. Plus qu’une réalité, le… … Encyclopédie Universelle
plein- — ⇒PLEIN , PLEINE , élém. de compos. Élém. entrant dans la constr. de subst. et ayant les valeurs de «totalité, maximum, intensité» de l adj.; le 2e élém. est un subst.; les mots constr. sont des subst., gén. masc. V. plein( )air, plein( )cintre,… … Encyclopédie Universelle
plein temps — ⇒PLEIN( )TEMPS, (PLEIN TEMPS, PLEIN TEMPS), subst. masc. DR. DU TRAV. [P. oppos. à mi temps (v. mi temps2), temps partiel] Totalité du temps légal de travail exercé par une personne au sein d une même entreprise, d un même organisme. Synon. temps … Encyclopédie Universelle