-
1 bull
noun1) Bulle, der; (for bullfight) Stier, derlike a bull in a china shop — (fig.) wie ein Elefant im Porzellanladen
take the bull by the horns — (fig.) den Stier bei den Hörnern fassen od. packen
* * *[bul]1) (the male of the ox family and of the whale, walrus, elephant etc.) der Bulle2) (a bull's-eye.) das Bullauge•- academic.ru/9557/bullock">bullock- bullfight
- bullfighter
- bullring
- bull's-eye* * *[bʊl]I. n2. (male elephant, walrus) Bulle ma \bull of a man ein Bulle m von Mannthat's a bunch of \bull das ist doch alles Quatsch fam8.▶ like a \bull in a china shop wie ein Elefant im Porzellanladen▶ like a \bull at a gate wie ein wild gewordener Stier [o ein Wilder]▶ to be [like] a red rag to a \bull [wie] ein rotes Tuch sein▶ to take the \bull by the horns den Stier bei den Hörnern packen\bull calf Bullenkalb nt, Stierkalb nt* * *I [bʊl]1. n2) (= male of elephant, whale etc) Bulle mbull calf — Bullenkalb nt
2. vi (ST EX)auf Hausse spekulieren3. vt (ST EX)stocks, shares hochtreiben IIn (ECCL)Bulle f* * *bull1 [bʊl]A s1. ZOOL Bulle m, (Zucht)Stier m:take the bull by the horns den Stier bei den Hörnern packen oder fassen;like a bull in a china shop wie ein Elefant im Porzellanladen2. (Elefanten-, Elch-, Wal- etc) Bulle m, Männchen n (großer Säugetiere):4. WIRTSCH Bull m, Haussier m, Haussespekulant m:buy a bull → C 35. US sl Bulle m (Polizist)B v/t1. WIRTSCHa) die Preise für etwas in die Höhe treibenb) die Kurse in die Höhe treiben2. bull one’s way through the crowd sich durch die Menge (hindurch)kämpfenC v/i1. den Stier annehmen (Kuh)2. WIRTSCH auf Hausse spekulieren3. im Preis steigenD adj WIRTSCHa) steigend (Preise)b) Hausse…:bull market Hausse f;bull operation Haussespekulation fbull2 [bʊl] s (päpstliche) Bullebull3 [bʊl] s komisch wirkende logische Ungereimtheitbull4 [bʊl] s umg Quatsch m:a) plaudern, plauschen,b) quatschen,c) angeben, große Töne spucken (beide pej)* * *noun1) Bulle, der; (for bullfight) Stier, derlike a bull in a china shop — (fig.) wie ein Elefant im Porzellanladen
take the bull by the horns — (fig.) den Stier bei den Hörnern fassen od. packen
2) (whale, elephant) Bulle, der* * *n.Bulle -n m.Stier -e m. -
2 cop
I noun II 1.1)when..., you'll cop it — (be punished) wenn..., dann kannst du was erleben
2)2. nounthey copped it — (were killed) sie mussten dran glauben (salopp)
no cop, not much cop — nichts Besonderes
Phrasal Verbs:- academic.ru/85730/cop_out">cop out* * *[kop](a slang abbreviation of copper II.)* * *[kɒp, AM kɑ:p]I. nto play \cops and robbers Räuber und Gendarm spielento not be much \cop nicht besonders gut seinwas that film you went to see any \cop? taugte der Film was, den ihr gesehen habt?3.III. vt<- pp->1. BRIT, AUS (sl)you'll really \cop it if your parents find out du wirst wirklich Ärger kriegen, wenn's deine Eltern erfahren▪ to \cop sth etw bekommen▪ to \cop sb jdn schnappen5.▶ to \cop a feel (fam!) angrapschen* * *[kɒp]1. n2) (Brit inf= arrest)
it's a fair cop — jetzt hats mich erwischt (inf)3) (Brit inf)2. vt(inf: catch) sb schnappen (inf), erwischen (inf); clout, thump fangen (inf)he copped one right on the nose — er fing eine genau auf der Nase (inf)
when they found out he didn't have a licence he really copped it (Brit) — als sie herausfanden, dass er keinen Führerschein hatte, war er dran (inf)
hey, cop a load of this! — he, hör dir das mal an! (inf)
* * *cop1 [kɒp; US kɑp] s1. Spinnerei:a) (Garn)Kötzer m, (Garn)Winde fb) Garnwickel m, -spule f, -knäuel m2. a) Haufen mb) (kleiner) Hügelcop2 [kɒp; US kɑp] slA v/t1. erwischen (at bei):cop sb doing sth jemanden (dabei) erwischen, wie er etwas tut;cop sb stealing jemanden beim Stehlen erwischen;2. klauena) sich schuldig bekennen, um dadurch eine mildere Strafe zu bekommen,b) sich wegen einer kleinen Straftat schuldig bekennen, um nicht wegen einer größeren vor Gericht gestellt zu werdena) einen Rückzieher machen, aussteigen (beide umg) (of, on aus):cop out on society aussteigenb) sich drücken (of, on von, vor dat)C s1. Br it’s a fair cop jetzt hats mich erwischt;it wasn’t much cop es war nichts Besonderes2. Bulle m pej (Polizist):be on the cops bei der Polizei sein;play cops and robbers Räuber und Gendarm spielen* * *I noun II 1.1)when..., you'll cop it — (be punished) wenn..., dann kannst du was erleben
2)2. nounthey copped it — (were killed) sie mussten dran glauben (salopp)
no cop, not much cop — nichts Besonderes
Phrasal Verbs:- cop out* * *v.erwischen v. -
3 bull
[bʊl] n2) (male elephant, walrus) Bulle m;a \bull of a man ein Bulle m von Mannthat's a bunch of \bull das ist doch alles Quatsch ( fam)PHRASES:like a \bull in a china shop wie ein Elefant im Porzellanladen;like a \bull at a gate wie ein wild gewordener Stier [o ein Wilder];to take the \bull by the horns den Stier bei den Hörnern packen;to be [like] a red rag to a \bull [wie] ein rotes Tuch sein nmodifier (elephant, moose, whale) -bulle m;he \bulled through the crowd er drängte sich rücksichtslos durch die Menge -
4 copper
I 1. noun1) Kupfer, das2) (coin) Kupfermünze, die3) (for laundry) Waschkessel, der2. attributive adjective1) (made of copper) kupfern; Kupfer[münze, -kessel, -rohr]2) (coloured like copper) kupferfarben; kupfernII(Brit. coll.) see academic.ru/15976/cop">cop I* * *I 1. ['kopə] noun1) (an element, a metal of a brownish-red colour: This pipe is made of copper.) das Kupfer2) ((a piece of) money made of copper or a substitute: Have you any coppers in your change?) die Kupfermünze2. adjective1) (made of copper: a copper pipe.) kupfernII ['kopə] noun(a British nickname for a policeman: Run - there's a copper after you!) der Bulle (Polizist)* * *cop·per[ˈkɒpəʳ, AM ˈkɑ:pɚ]I. nmade of \copper aus KupferII. n modifier (made of copper) ( bracelet, kettle, pan, statue, wire) Kupfer-; (relating to copper) (deposit, mine, ore) Kupfer-III. adj kupferfarben, kupferrotIV. vt▪ to \copper sth etw kupfern* * *['kɒpə(r)]n1) (= metal) Kupfer ntcopper ore — Eisenerz nt
copper sulphate — Kupfersulfat nt, Kupfervitriol nt
2) (= colour) Kupferrot nt* * *copper1 [ˈkɒpə; US ˈkɑpər]A s1. MINER Kupfer n:copper in rolls Rollenkupfer;copper in sheets Kupferblech n2. umg Kupfermünze3. Kupferbehälter m, -gefäß n4. Br (Koch-, Wasch)Kessel m5. pl WIRTSCH umg Kupferaktien pl, -werte pl6. Kupferrot nB v/t TECHa) verkupfernb) mit Kupfer(blech) überziehenC adj1. kupfern, aus Kupfer, Kupfer…:2. kupferrotcopper2 [ˈkɒpə; US ˈkɑpər] s sl Bulle m pej (Polizist)* * *I 1. noun1) Kupfer, das2) (coin) Kupfermünze, die3) (for laundry) Waschkessel, der2. attributive adjective1) (made of copper) kupfern; Kupfer[münze, -kessel, -rohr]2) (coloured like copper) kupferfarben; kupfernII(Brit. coll.) see cop I* * *n.Kupfer n. -
5 pig
noun1) Schwein, dasbuy a pig in a poke — (fig.) die Katze im Sack kaufen
2) (coll.) (greedy person) Vielfraß, der (ugs.); (dirty person) Ferkel, das (ugs.); (unpleasant person) Schwein, das (derb)make a pig of oneself — (overeat) sich (Dat.) den Bauch od. Wanst vollschlagen (salopp)
* * *[piɡ] 1. noun1) (a kind of farm animal whose flesh is eaten as pork, ham and bacon: He keeps pigs.) das Schwein2) (an offensive word for an unpleasant, greedy or dirty person: You pig!) das Schwein•- academic.ru/55466/piggy">piggy2. adjective(like a pig's: piggy eyes.) Schweine-...- piglet- piggyback
- pigheaded
- pigheadedness
- pigskin
- pigsty
- pigswill
- pigtail
- pigs might fly* * *[pɪg]I. nyou greedy \pig! du Vielfraß!to make a [real] \pig of oneself fressen wie ein Scheunendrescher famyou \pig! du Schwein!6.▶ and \pigs might fly ( prov: unlikely) da müsste schon ein Wunder geschehen; (not believable) wer's glaubt, wird selig; (never) wenn Ostern und Pfingsten auf einen Tag fallenII. vt<- gg->* * *[pɪg]1. n1) Schwein ntpigs might fly ( Brit prov ) — wers glaubt, wird selig
in a pig's eye ( US inf ) — du spinnst wohl! (inf)
to make a pig of oneself — sich (dat) den Bauch vollschlagen (inf), kräftig zulangen
3) (inf: awkward thing) fieses Ding (inf)2. vt3. vrto pig oneself (inf) — sich vollstopfen (inf)
* * *pig [pıɡ]A s1. Schwein n:sow in pig trächtige Sau;the sow is in pig die Sau ist trächtig;buy a pig in a poke fig die Katze im Sack kaufen;pigs might fly bes hum da müsste schon ein Wunder geschehen2. umg peja) Fresssack mb) Ferkel n, Schwein n (unanständiger oder schmutziger Mensch):make a pig of o.s. sich den Bauch vollschlagen3. umg peja) Ekel n, Brechmittel n (Person)b) Dickschädel m (Person)c) Scheißding n4. sla) Bulle m pej (Polizist)b) US Schlampe f5. TECHa) Massel f, (Roheisen)Barren mb) Roheisen nc) Block m, Mulde f (besonders Blei)B v/i1. frischen, ferkeln (Junge werfen)2. → C 1C v/t2. umg verdrücken:* * *noun1) Schwein, daspigs might fly — (iron.) da müsste schon ein Wunder geschehen
buy a pig in a poke — (fig.) die Katze im Sack kaufen
2) (coll.) (greedy person) Vielfraß, der (ugs.); (dirty person) Ferkel, das (ugs.); (unpleasant person) Schwein, das (derb)make a pig of oneself — (overeat) sich (Dat.) den Bauch od. Wanst vollschlagen (salopp)
* * *n.Schwein -e n. -
6 rozzer
-
7 bizzy
-
8 bluebottle
nounSchmeißfliege, die* * ** * *ˈblue·bot·tlen Schmeißfliege f* * *1. ZOOL Schmeißfliege f, besonders Blauer Brummer2. BOT Kornblume f3. Br umg Bulle m pej (Polizist)* * *nounSchmeißfliege, die* * *n.Schmeißfliege f. -
9 bluecoat
-
10 bobby
noun* * *bob·by[ˈbɒbi]* * *['bɒbɪ]n dimSee:* * ** * *noun* * *n.Bulle -n m. -
11 bullock
-
12 chunk
noundickes Stück; (broken off) Brocken, der* * *(a thick piece of anything, as wood, bread etc: chunks of meat.) der Klotz,dickes Stück- academic.ru/12824/chunky">chunky* * *[tʃʌŋk]n\chunk of bread/cheese [großes] Stück Brot/Käse\chunks of meat Fleischbrocken plpineapple \chunks Ananasstücke pl\chunks of stone Felsbrocken pl* * *[tʃʌŋk]ngroßes Stück; (of meat) Batzen m; (of stone) Brocken m* * *chunk [tʃʌŋk] s umgb) dickes Stück:a chunk of bread ein Runken2. USa) umg Bulle m umg, oft pej, vierschrötiger Kerlb) stämmiges Tier (besonders Pferd)3. fig Batzen m, großer Brocken:* * *noundickes Stück; (broken off) Brocken, der* * *n.Klotz ¨-er m. -
13 dibble
dib·ble[ˈdɪbl̩]I. nIII. vt▪ to \dibble sth in etw mit einem Setzholz einpflanzento \dibble the soil mit einem Setzholz Pflanzlöcher in den Boden machen* * *['dɪbl]1. nPflanzholz nt, Setzholz nt2. vtplant setzen, pflanzen; hole machen, graben* * *dibble1 [ˈdıbl] AGRA s Dibbelstock m, Pflanz-, Setzholz nB v/t1. mit einem Setzholz pflanzen2. (mit dem Setzholz) Löcher machen in (akk)C v/i dibbelndibble2 [ˈdıbl] → academic.ru/20272/dib">dib -
14 flatfoot
flatfoot s irr1. MED Plattfuß m2. pl auch -foots obs umg. Bulle m pej (Polizist)* * *n.Plattfuß -¨e m. -
15 fuzz
noun1) (fluff) Flaum, der2) (frizzy hair) Kraushaar, das* * *(a mass of soft, light material such as fine light hair etc: The peaches were covered with fuzz.) der Flaum- academic.ru/30027/fuzzy">fuzzy- fuzzily
- fuzziness* * *[fʌz]n no pladolescent \fuzz [Bart]flaum m, erster Bartwuchspeach \fuzz Pfirsichhaut f* * *[fʌz]n1) (on peach, youth's chin etc) Flaum m; (inf, = bushy beard etc) Gemüse nt (inf); (= frizzy hair) Wuschelkopf m2) (inf: blur, blurred sound) Unschärfen pl3) (dated esp Brit inf= police)
the fuzz — die Bullen pl (sl)* * *fuzz1 [fʌz]A s1. feiner Flaum2. Fusseln pl, Fäserchen pl3. Überzug m oder Masse f aus feinem FlaumB v/t1. (zer)faserna) verworren machen,b) (besonders durch Alkohol) benebelnC v/i zerfasernfuzz2 [fʌz] s sl Bulle m pej (Polizist):* * *noun1) (fluff) Flaum, der2) (frizzy hair) Kraushaar, das* * *n.Flaum nur sing. m. -
16 cop
-
17 air bubble
-
18 bubble
-
19 bubble inflation air
deutsch: Stützluft fespañol: aire para soplado de la burbujafrançais: air pour souffler la bulleitaliano: aria di gonfiaggio della bolla中文: 气泡中吹入气体русский: воздух, наполнивший пузырьMultilingual plastics terminology dictionary > bubble inflation air
-
20 film bubble
См. также в других словарях:
Bulle (FR) — Bulle (Fribourg) Bulle Une vue d ensemble de la commune serait la bienvenue Administration Pays Suisse Canton … Wikipédia en Français
Bulle Unigenitus — La bulle Unigenitus ou Unigenitus Dei Filius[1] est la bulle que le pape Clément XI édicte en septembre 1713 pour dénoncer le jansénisme. Elle vise plus particulièrement l oratorien Pasquier Quesnel et condamne comme fausses et hérétiques cent… … Wikipédia en Français
Bulle immobilière américaine — des années 2000 La bulle immobilière américaine des années 2000 était une bulle immobilière observée à l échelle nationale aux États Unis sur l ensemble du marché immobilier américain et en particulier en Californie, Floride, Nevada, Oregon,… … Wikipédia en Français
Bulle immobilière des années 2000 — Bulle immobilière Une bulle immobilière est une bulle spéculative qui apparaît à l échelle locale d une région voire sur l ensemble du territoire d un marché immobilier. Elle est caractérisée par une hausse rapide de la valeur des biens… … Wikipédia en Français
Bulle (diplomatie) — Pour les articles homonymes, voir Bulle. Une bulle (du latin bulla, le sceau) est un document scellé. Une bulle désigne habituellement en diplomatique vaticane un décret du pape (ou d une autorité impériale) rédigé en forme solennelle, et scellé… … Wikipédia en Français
Bulle (diplomatique) — Bulle (diplomatie) Pour les articles homonymes, voir Bulle. Une bulle (du latin bulla, le sceau) est un document scellé. Une bulle désigne habituellement en diplomatique vaticane un décret du pape (ou d une autorité impériale) rédigé en forme… … Wikipédia en Français
Bulle (religion) — Bulle (diplomatie) Pour les articles homonymes, voir Bulle. Une bulle (du latin bulla, le sceau) est un document scellé. Une bulle désigne habituellement en diplomatique vaticane un décret du pape (ou d une autorité impériale) rédigé en forme… … Wikipédia en Français
Bulle Immobilière — Une bulle immobilière est une bulle spéculative qui apparaît à l échelle locale d une région voire sur l ensemble du territoire d un marché immobilier. Elle est caractérisée par une hausse rapide de la valeur des biens immobiliers. Très… … Wikipédia en Français
Bulle Pontificale — Bulle (diplomatie) Pour les articles homonymes, voir Bulle. Une bulle (du latin bulla, le sceau) est un document scellé. Une bulle désigne habituellement en diplomatique vaticane un décret du pape (ou d une autorité impériale) rédigé en forme… … Wikipédia en Français
Bulle apostolique — Bulle (diplomatie) Pour les articles homonymes, voir Bulle. Une bulle (du latin bulla, le sceau) est un document scellé. Une bulle désigne habituellement en diplomatique vaticane un décret du pape (ou d une autorité impériale) rédigé en forme… … Wikipédia en Français
Bulle immobiliere — Bulle immobilière Une bulle immobilière est une bulle spéculative qui apparaît à l échelle locale d une région voire sur l ensemble du territoire d un marché immobilier. Elle est caractérisée par une hausse rapide de la valeur des biens… … Wikipédia en Français