-
1 overlap
Überlappung f. -
2 imbrication
Überlappung f, Doppelung f ( Fasziennaht) -
3 overlap
1. transitive verbüberlappen [Fläche, Dachziegel]; sich überschneiden mit [Aufgabe, Datum]2. intransitive verb[Flächen, Dachziegel:] sich überlappen; [Aufgaben, Daten:] sich überschneiden; [Bretter:] teilweise übereinander liegen3. noun* * *1. [əuvə'læp] past tense, past participle - overlapped; verb(to extend over and cover a part of: The pieces of cloth overlapped (each other).) sich überlappen2. ['ouvəlæp] nounan overlap of two centimetres.) die Überlappung* * *over·lapI. n[ˈəʊvəlæp, AM ˈoʊvɚ-]II. vi<- pp->[ˌəʊvəˈlæp, AM ˌoʊvɚˈ-]III. vt<- pp->[ˌəʊvəˈlæp, AM ˌoʊvɚˈ-]▪ to \overlap sth2. (extend over) etw überschneiden lassen3. (partly duplicate) etw ineinander übergehen lassen* * *['əʊvəlp]1. nÜberschneidung f; (spatial) Überlappung f; (of concepts) teilweise Entsprechung or Deckungthere is an overlap of two days between our exams — unsere Prüfungen überschneiden sich um zwei Tage
2. vi["əʊvə'lp]made of overlapping planks — aus( einander) überlappenden Brettern
2) (visits, dates, responsibilities) sich überschneiden; (ideas, concepts, plans, work areas) sich teilweise decken3. vt["əʊvə'lp]the tiles overlap each other — die Dachziegel überlappen sich or liegen übereinander
2) holiday, visit etc sich überschneiden mit; idea etc sich teilweise decken mit* * *overlap [ˌ-ˈlæp]A v/t1. übergreifen auf (akk) oder in (akk), sich überschneiden mit, teilweise zusammenfallen mit2. hinausgehen über (akk)3. TECH überlappen4. FILM überblendenB v/i1. sich überschneiden, teilweise zusammenfallen, sich teilweise decken, auf- oder ineinander übergreifen:2. TECH überlappen, übergreifenC s [ˈ-læp]1. Übergreifen n, Überschneiden n2. Überschneidung f3. TECHa) Überlappung f* * *1. transitive verbüberlappen [Fläche, Dachziegel]; sich überschneiden mit [Aufgabe, Datum]2. intransitive verb[Flächen, Dachziegel:] sich überlappen; [Aufgaben, Daten:] sich überschneiden; [Bretter:] teilweise übereinander liegen3. nounÜberlappung, die; (of dates or tasks; between subjects, periods, etc.) Überschneidung, die* * *n.Überlappung f.Überschneidung f. v.übergreifen v.überlappen v. -
4 lap
I noun(part of body) Schoß, derlive in the lap of luxury — (fig.) im Überfluss leben
II 1. nounfall into somebody's lap — (fig.) jemandem in den Schoß fallen; see also academic.ru/31573/god">god 1)
(Sport) Runde, die2. transitive verb,on the last lap — (fig. coll.) auf der Zielgeraden (fig.)
- pp-1) (Sport) überrunden2) (cause to overlap) überlappenIII 1. intransitive verb, 2. transitive verb,- pp-1) (drink)lap [up] — [auf]schlappen; [auf]schlecken
Phrasal Verbs:- lap up* * *I [læp] past tense, past participle - lapped; verb1) (to drink by licking with the tongue: The cat lapped milk from a saucer.) auflecken•- lap upII [læp] noun1) (the part from waist to knees of a person who is sitting: The baby was lying in its mother's lap.) der Schoß2) (one round of a racecourse or other competition track: The runners have completed five laps, with three still to run.) die Runde•- lap dog- the lap of luxury* * *[ˌeleɪˈpi:]* * *I [lp]nSchoß min or on her lap — auf dem/ihrem Schoß
his opponent's mistake dropped victory into his lap — durch den Fehler seines Gegners fiel ihm der Sieg in den Schoß
IIit's in the lap of the gods — es liegt im Schoß der Götter
1. nÜberlappung f2. vt(= overlap) überlappen3. visich überlappen IIIvt(= wrap) wickeln IV (SPORT)1. n(= round) Runde f; (fig = stage) Etappe f, Strecke f, Abschnitt mhis time for the first lap —
lap of honour (esp Brit) — Ehrenrunde f
we're on the last lap now (fig) — wir haben es bald geschafft
2. vtüberrunden3. vito lap at 90 mph —
Vhe's lapping at 58 seconds (athlete) — er läuft die Runde in einer Zeit von 58 Sekunden
1. n(= lick) Schlecken nt, Lecken nt; (of waves) Klatschen nt, Schlagen nt, Plätschern nt2. vt1) (= lick) lecken, schlecken2)3. vi(waves, water) plätschern (against an +acc), klatschen (against gegen)* * *lap1 [læp] ssit on sb’s lap;be in the lap of the gods im Schoß der Götter liegen;live in the lap of luxury ein Luxusleben führen, wie die Made im Speck leben umg2. (Kleider- etc) Zipfel mlap2 [læp]A v/t1. wickeln, falten ( beide:about, [a]round um)2. einhüllen, -schlagen, -wickeln ( alle:in in akk):lapped insulation Bandisolierung f3. fig einhüllen, umhüllen:be lapped in luxury von Luxus umgeben sein4. fig hegen, pflegen5. a) sich überlappend legen über (akk)b) Dachziegel etc überlappt anordnen6. hinausragen über (akk)7. Zimmerei: überlappen8. polieren, schleifen9. SPORTa) einen Gegner überrundenb) eine Strecke zurücklegen:B v/i1. sich winden, sich legen ( beide:about, [a]round um)3. sich überlappen4. SPORT die Runde zurücklegen:C s1. (einzelne) Windung, Lage f, Wick(e)lung f (einer Spule etc)2. Überlappung f3. übergreifende Kante, überstehender Teil, besondersa) Vorstoß m4. Überlappungsbreite f oder -länge f5. TECH Polier-, Schleifscheibe f6. TECHa) überwalzte Nahtb) Falte f (Oberflächenfehler)7. SPORT Runde f:lap of hono(u)r Ehrenrunde;a) in der letzten Runde sein,b) fig kurz vor dem Ziel stehen8. Abschnitt m, Etappe f (beide auch fig)lap3 [læp]A v/t2. lecken, schlecken:a) auflecken, -schlecken,she lapped it up es ging ihr runter wie ÖlB v/i plätschern:lap against → A 1C s1. Lecken n, Schlecken n:2. Plätschern n3. umg labb(e)riges Zeug* * *I noun(part of body) Schoß, derlive in the lap of luxury — (fig.) im Überfluss leben
II 1. nounfall into somebody's lap — (fig.) jemandem in den Schoß fallen; see also god 1)
(Sport) Runde, die2. transitive verb,on the last lap — (fig. coll.) auf der Zielgeraden (fig.)
- pp-1) (Sport) überrunden2) (cause to overlap) überlappenIII 1. intransitive verb, 2. transitive verb,- pp-1) (drink)lap [up] — [auf]schlappen; [auf]schlecken
Phrasal Verbs:- lap up* * *n.Schoß ¨-e m. -
5 lap
lap I v 1. überlappen, umwickeln; 2. HB überblatten; 3. überdecken (Dachziegel); 4. feinschleifen, läppen lap II Überlappung f, Überdeckung f; Falte f (Überlappung)English-German dictionary of Architecture and Construction > lap
-
6 cold lap
< metal> ■ Walzgrat m -
7 cold shut
-
8 gain
< build> ■ Überlappung fvt <chem.gen> (e.g. electrons) ■ aufnehmen vt -
9 lap
<mech.eng> (e.g. on drum) ■ Seillage f< pack> ■ Heftlasche f DIN 44 405< prod> ■ Übergreifen n< textil> ■ Versatzbewegung f< tools> ■ Reibschleifwerkzeug n -
10 lap joint
-
11 lapping
<tech.gen> ■ Übergreifen n< prod> ■ Reibschleifen n -
12 negative overlap
<mach.tools> (speed overlap in multishaft gears of machine tools) ■ negative Überlappung f -
13 overlap
<tech.gen> ■ Überlagerung f ; Überlappen n<el> ■ Schalthysterese fISO 6520-1 <join.qualit> ■ Schweißgutüberlauf m DIN EN ISO 6520<mvhcl.qualit> (offset crash test; e.g. 40 %) ■ Überdeckung fvi/vt <mech.eng> ■ übereinandergreifen vi/vt -
14 positive overlap
<mech.eng> (speed overlap in multishaft gears of machine tools) ■ positive Überlappung f -
15 overlap
overlap1 v STB, SCHW überlappen, überschneidenoverlap2 SCHW Wurzeldurchhang moverlap3 STB, SCHW Überlappung f (z. B. der Schweißnaht)overlap4 TECH Überdeckung f (Schaltstellung des Kolbens im Kolbenventil)overlap5 WALZ Überfaltung f (Blechfehler) -
16 lap joint
-
17 lapping
-
18 pipelining
-
19 overlap
over·lap n [ʼəʊvəlæp, Am ʼoʊvɚ-]to \overlap with sth sich akk teilweise mit etw dat decken vt <- pp-> [ˌəʊvəʼlæp, Am ˌoʊvɚʼ-];to \overlap sth2) ( extend over) etw überschneiden lassen3) ( partly duplicate) etw ineinander übergehen lassen -
20 overlap
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Überlappung — sanklota statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. overlap; overlapping vok. Überlappung, f rus. наложение, n; перекрытие, n pranc. recouvrement, m … Automatikos terminų žodynas
Überlappung — užleistinė jungtis statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. lap joint vok. Überlappung, f; Verschachtelung, f rus. соединение внахлёстку, n pranc. joint rangé, m; recouvrement, m … Radioelektronikos terminų žodynas
Überlappung — sanklotinis sujungimas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. overlapping bonding vok. Überlappung, f rus. соединение внахлёстку, n pranc. assemblage à recouvrement, m … Radioelektronikos terminų žodynas
Überlappung — sanklota statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Iš dalies ko nors sutapimas arba vienas kito uždengimas. atitikmenys: angl. overlap vok. Überlappung, f rus. перекрытие, n pranc. recouvrement, m … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
Überlappung — sanklota statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. overlap; overlapping vok. Überdeckung, f; Überlappung, f rus. перекрывание, n; перекрытие, n pranc. recouvrement, m … Fizikos terminų žodynas
Überlappung der Orbitalen — orbitalių sanklota statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. overlap of orbitals vok. Überlappung der Orbitalen, f rus. перекрывание орбиталей, n pranc. recouvrement des orbitales, m … Fizikos terminų žodynas
Überlappung — Ü|ber|lạp|pung ↑ Atomorbital, ↑ Molekülorbital. * * * Über|lạp|pung, die; , en: 1. das ↑ Überlappen (a), Überlapptwerden. 2. überlappte Stelle o. Ä. * * * Über|lạp|pung … Universal-Lexikon
Überlappung — I. Produktionsplanung und steuerung:Methode, um Terminüberschreitungen aus der Durchlaufterminierung zu beseitigen. Ein ⇡ Fertigungsauftrag wird dabei nicht als Ganzes auf einer Fertigungsanlage abgearbeitet, bevor er zur nächsten Anlage… … Lexikon der Economics
Überlappung — Über|lạp|pung … Die deutsche Rechtschreibung
PD-Verhalten mit Überlappung — perreguliuojamasis PD poveikis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. two term action with overlap vok. PD Verhalten mit Überlappung, n rus. ПД воздействие с перерегулированием, n pranc. action à deux fermes avec recouvrement, f … Automatikos terminų žodynas
PI-Verhalten mit Überlappung — perreguliuojamasis PI poveikis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. two term action with overlap vok. PI Verhalten mit Überlappung, n rus. ПИ воздействие с перерегулированием, n pranc. action à deux fermes avec recouvrement, f … Automatikos terminų žodynas