Перевод: с немецкого на латинский

с латинского на немецкий

[2527]

  • 1 beachten

    beachten, animum intendere ad alqd (auf etw. den Geist, Sinn richten, auf etw. achten). – observare alqd (in Obacht nehmen, z. B. praecepta, leges). – respicere alqd od. alqm (berücksichtigen). – spectare alqd (auf etwas sehen = Rücksicht nehmen). – colere alqd od. alqm (wert u. heilig halten, pflegen). – sequi alqd od. alqm (sich an etw. oder jmd. gleichs. halten, z. B. nihil iam [nicht weiter] alcis imperium). – etwas nicht b., neglegere (nicht achten, z. B. minas); omittere (so hingehen lassen, z. B. privatas offensiones). – wohl b., non neglegere. Beachten, das, respectus (die Rücksicht). – der Beachtung wert, s. beachtenswert.

    deutsch-lateinisches > beachten

  • 2 versetzen

    versetzen, I) anderswohin setzen, a) an einen andern Ort, in einen andern Rang etc. setzen: transponere (an einen andern Ort hinsetzen oder hinstellen, z.B. plantas brassicae transp. od, in alium locum transp.: u. statuam in locum inferiorem). – transferre (nach einem andern Ort hinschaffen, z.B. bellum in Celtiberiam; u. = verpflanzen, z.B. brassicam).transducere. traducere (hinüberführen an einen andern Ort, z.B. populum Albanum Romam; und in einen andern Rang etc., z.B. centurionem ex inferiore ordine virtutis causā ad superiorem ordinem). – collocare in alqo loco (an einem Orte einen festen Wohnsitz anweisen, z.B. gentem Allobrogum in vestigiis huius urbis: u. alqm in concilio caelestium). – transfundere (gleichs. hinübergießen, -verpflanzen, z.B. eorum mores [2527] in Macedonas). – transmutare (umstellen, z.B. litteras, verba). – rescribere ad m. Akk. transcribere in mit Akk. (in eine andere Klasse überschreiben, bes. beim Heere, z.B. peditem ad equum rescr.: u. equitum turmas in funditorum alas transcr.). – alqm alqo demigrare cogere (jmd. wohin auszuwandern nötigen, z.B. incolas eius loci Pydnam). – vom Lande in die Stadt v., demigrare ex agris et in urbem se conferre iubere (z.B. homines). – Berge v. (sprichw.), montes moliri sede suā (Liv. 9, 3, 3): einen Schüler in eine höhere Klasse v., *discipulum superiori classi ascribere: jmd. aus dem zweiten Rang in den untersten v., alqm ex secundo ordine in novissimum detrudere: jmd. unter die Götter v., s. vergöttern: sich an jmds. Stelle v., fingere od. facere se esse eum qui alqs est: sich (in Gedanken, im Geiste) nach Athen v., putare se venisse Athenas; putare se esse Athenis: sich in den Geist eines Schriftstellers, sich ganz in das Altertum v., s. sich hineindenken. – b) in einen gewissen Zustand bringen; z.B. jmd. in Betrübnis v., s. jmd. betrüben: jmd. in Unruhe v., alci aliquid sollicitudinis afferre: in Trauer, in Wut v., s. Trauer, Wut. – II) etwas mit etwas versetzen, d. i. a) versperren: obstruere (verrammen). – oppilare (dicht versetzen, z.B. eine Tür, eine Treppe, ostium, scalas). – den Atem v., s. Atem. – b) vermischen, s. mischen. – III) beibringen: jmdm. einen Schlag (eins), einen Faustschlag; einen Stoß v., s. Schlag, Faustschlag, Stoß. – IV) = verpfänden, w. s. – V) antworten: referre, absol. oder alci (entgegnen, erwidern). – excipere alqm od. alcis sermonem (jmds. Rede aufnehmen, unmittelbar nach jmd. reden). – alci respondere (antworten übh.). – versetzte er, inquit (das nach einem oder ein paar Worten der folgenden Rede gesetzt wird).

    deutsch-lateinisches > versetzen

См. также в других словарях:

  • 2527 Gregory — Infobox Planet minorplanet = yes width = 25em bgcolour = #FFFFC0 apsis = name = Gregory symbol = caption = discovery = yes discovery ref = discoverer = Thomas, N. G. discovery site = Flagstaff (AM) discovered = September 03, 1981 designations =… …   Wikipedia

  • 2527 — матем. • Запись римскими цифрами: MMDXXVII …   Словарь обозначений

  • 2527 v. Chr. — Die Pyramiden von Gizeh, links Mykerinos, in der Mitte Chephren und rechts die des Cheops („Große Pyramide“) Industal …   Deutsch Wikipedia

  • USS City of South Haven (ID-2527) — was a transport ship for the United States Navy at the close of World War I. Before the war, she was a passenger steamship that sailed as SS City of South Haven on the Great Lakes. In post war civilian service she operated as SS City of Miami… …   Wikipedia

  • ДСТУ 2527-94 — Тиристори. Терміни, визначення та літерні позначення параметрів [br] НД чинний: від 1995 07 01 Зміни: Технічний комітет: Мова: Метод прийняття: Кількість сторінок: 36 Код НД згідно з ДК 004: 01.040.31; 01.075; 31.080.20 …   Покажчик національних стандартів

  • NGC 2527 — …   Википедия

  • PGC 2527 — …   Википедия

  • U-2527 — (Тип XXI). Заложена 20.9.1944 на верфи «Блом унд Фосс» (Гамбург). Спущена на воду 23.12.1944. Входила в состав 31 й (с 23.12.1944) флотилии. В боевых походах не участвовала. Затоплена экипажем 2.5.1945 в Травемюнде. Командир: обер лейтенант Ганс… …   Военно-морской флот Третьего рейха

  • RFC 2527 — Internet X.509 Public Key Infrastructure Certificate Policy and Certification Practices Framework. S. Chokhani, W. Ford. March 1999 …   Acronyms

  • RFC 2527 — Internet X.509 Public Key Infrastructure Certificate Policy and Certification Practices Framework. S. Chokhani, W. Ford. March 1999 …   Acronyms von A bis Z

  • Война Таможенная — применение механизма таможенных тарифов для защиты или завоевания новых рынков. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»