-
1 zwięźle
adv. grad. 1. (treściwie) [opisać, opowiedzieć] concisely, succinctly- był to – żeby wyrazić się zwięźle – naprawdę ktoś (to put it) in a nutshell, he was really somebody2. (ciasno) compactly- zwięźle ułożone skrzynki compactly arranged boxes* * *adv.succinctly, concisely.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zwięźle
-
2 kruszywo zwięzłe
• tough aggregate -
3 rzeczowo
adv* * *adv.1. (= zwięźle, konkretnie) succinctly.2. (= bez ulegania emocjom) matter-of-factly, soberly.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rzeczowo
-
4 treściwie
adv. grad. 1. (zwięźle) [mówić, pisać, wykładać] concisely, succinctly 2. (pożywnie) [jeść, odżywiać się] nutritiously* * *adv.concisely, succinctly.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > treściwie
-
5 ha|sło
n 1. (idea) (patriotyczne, przewodnie) watchword, motto; (chwytliwe, modne, zwięzłe) catchword; buzzword pot.; (reklamowe, partyjne, wyborcze) catchphrase, slogan- ostrożność to jej/ich hasło caution is her/their watchword- hasła na transparentach slogans on banners- hasła wywoławcze kampanii/akcji protestacyjnej campaign/protest slogans- działać/walczyć/zjednoczyć się pod hasłem walki o wolność to act/fight/unite in the name of a. under the banner of freedom- głosić/wysuwać hasła tolerancji religijnej to propagate/advance the idea of religious tolerance2. (wezwanie do działania) battle cry przen., rallying cry a. call; (sygnał) signal- hasło do rozpoczęcia bitwy the signal to attack- dać hasło do przerwania pracy to give the word to walk out- dawać hasło do działania to give the go-ahead- swym artykułem dała feministkom hasło do walki her article was a rallying cry a. call to arms for feminists3. Komput., Wojsk. (rozpoznawcze) password- podać/zmienić hasło to give/change the password- zapomnieć hasło a. hasła to forget the a. one’s password- plik zabezpieczony hasłem a password-protected file4. (w encyklopedii, słowniku) (artykuł, tekst) entry; (tytuł) headword 5. Gry (w krzyżówce) (crossword) answer; (zakodowane) (hidden) messageThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ha|sło
-
6 migawkowo
adv. 1. (zwięźle, wyrywkowo) [opisać, zrelacjonować] briefly, cursorily 2. przen. (przelotnie) [pojawiać się, widzieć] fleetingly, momentarilyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > migawkowo
-
7 uj|ąć
pf — uj|mować impf (ujmę, ujęła, ujęli — ujmuję) Ⅰ vt 1. (uchwycić) to take hold (kogoś/coś of sb/sth)- ująć coś ręką/rękami/w obie ręce to take sth in one’s hand/in one’s hands/in both hands- ujęła psa za obrożę she took hold of a dog by its collar- ujął żonę pod rękę a. ramię he linked arms with his wife2. (przedstawić) to present [temat, treść]; to express [myśl, sens]; (dokładnie) to capture [myśl, nastrój, scenę]; (skrótowo) to encapsulate [treść, ideologię]- ująć coś w słowa to express sth in words- zwięźle ujęte zagadnienie an issue presented a. expressed in a concise way- regulamin ujęty w punktach regulations presented as a list of points3. (zjednać) [osoba] to endear oneself (kogoś to sb)- potrafił ujmować (sobie) ludzi he knew how to endear himself to everyone- ujął mnie swoją uprzejmością a. jego uprzejmość ujęła mnie his politeness endeared him to me- ujął nas za serce (tym podarkiem) he won our hearts (with the gift)4. (odjąć) sprzedawca ujął z wagi parę jabłek a salesman took a couple of apples from the scales- czy możesz mi ująć trochę bagażu? could you take some of my luggage?, could you relieve me of some luggage?- opowiedział wszystko, niczego nie ujmując a. nie ujmując ani szczegółu he told the whole story, leaving nothing a. no detail untold5. (umniejszyć) to take (away), to detract (czegoś sth)- ta fryzura/sukienka ujmuje ci lat the hairstyle/dress takes years off you- ona ujmuje sobie lat she is older than she says- niczego nie ujmując jego osiągnięciom jako naukowca… taking nothing away a. detracting nothing from his achievements as a scientist…- niczego nie ujmując profesjonalizmowi innych dziennikarzy/dzienników in no way diminishing the professionalism of other journalists/daily newspapers6. (otoczyć) to enclose [przestrzeń, teren, zatokę]- równina/pustynia ujęta w dwa łańcuchy wzgórz a plain/desert enclosed by two chains of hills- ujmować słowo/zdania w nawias to enclose a word/clauses in brackets, to bracket a word/clauses7. (schwytać) to capture; (zatrzymać) to apprehend [przestępcę]- kłusownika ujęto na gorącym uczynku the poacher was caught red-handed8. (objąć) to encompass; (wymienić) to mention [dane, zagadnienia]- podręcznik nie ujmuje okresu powojennego the textbook doesn’t encompass the post-war period- sumy ujęte w projekcie budżetu sums mentioned in a budget planⅡ ująć się — ujmować się 1. (siebie samego) ujął się za krwawiące kolano he clutched (at) his bleeding knee- ująć się pod boki to stand (with) arms akimbo2. (jeden drugiego) ująć się pod ręce a. rękę a. ramię to link arms- ujęli się za ręce they took each other by the hand3. (stanąć w obronie) to stand up (za kimś for sb)- nikt się za mną nie ujął nobody stood up for me■ nic dodać, nic ująć ≈ what has been said exhausts the subject- ująć kogoś w garść a. karby to take sb in hand- ująć rządy/władzę w swoje ręce to seize the reins of government/powerThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uj|ąć
См. также в других словарях:
zwięźle — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł., zwięźleej, {{/stl 8}}{{stl 7}}od przym. zwięzły: w zn. 1.: Zwięźle streścić książkę.; w zn. 2.: Zwięźle ułożone paczki. {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zwięźle — zwięźleej przysłów. od zwięzły a) w zn. 1: Opowiedzieć, opisać coś zwięźle. b) rzad. w zn. 2: Zwięźle ułożone skrzynki paczki … Słownik języka polskiego
krótko — krócej przysłów. od krótki a) w zn. 1: ◊ Ostrzyc (się) krótko «ostrzyc (się) tak, żeby włosy nie były długie» ◊ Ubierać się krótko, nosić się krótko «nosić krótkie sukienki, krótkie ubranie» ◊ Uwiązać coś (np. krowę, cielę) krótko «uwiązać coś… … Słownik języka polskiego
streszczać — ndk I, streszczaćam, streszczaćasz, streszczaćają, streszczaćaj, streszczaćał, streszczaćany streścić dk VIa, streszczę, streszczaćścisz, streść, streszczaćścił, streszczony 1. «zwięźle formułować treść czegoś» Streszczać film, opowiadanie,… … Słownik języka polskiego
streszczenie — n I 1. rzecz. od streścić. 2. «treść czegoś ujęta krótko, zwięźle (ustnie lub pisemnie); skrót» Popularne, zwięzłe streszczenie. Streszczenie w języku angielskim, francuskim. Napisać streszczenie książki … Słownik języka polskiego
krótko — 1. Krótko i węzłowato «zwięźle, podając ścisłe i najistotniejsze informacje, nie rozwlekając tematu»: Odpowiadać krótko i węzłowato. Jakiego wyznania? Żyd milczy. Po cóż mówić? I tak wszystko przepadło. B. Jasieński, Palę. Oburzony bezkarnością… … Słownik frazeologiczny
wpaść — 1. Brać, kupować, czytać itp. co wpadnie w ręce «brać, kupować, czytać itp. to, na co się akurat trafi, bez wyboru»: (...) włamali się do przedszkola na osiedlu. – Brali wszystko, co im wpadło w ręce: czajnik elektryczny, radio (...). SE… … Słownik frazeologiczny
wpadać — 1. Brać, kupować, czytać itp. co wpadnie w ręce «brać, kupować, czytać itp. to, na co się akurat trafi, bez wyboru»: (...) włamali się do przedszkola na osiedlu. – Brali wszystko, co im wpadło w ręce: czajnik elektryczny, radio (...). SE… … Słownik frazeologiczny
aforyzm — m IV, D. u, Ms. aforyzmzmie, lm M. y «zwięzłe zdanie, błyskotliwie sformułowane, zawierające jakąś myśl filozoficzną, moralną, regułę życiową itp.» Dowcipny, złośliwy aforyzm. Zbiór aforyzmów. Układać aforyzmy. ‹gr.› … Słownik języka polskiego
anegdota — ż IV, CMs. anegdotaocie; lm D. anegdotaot 1. «krótkie, zabawne opowiadanie z dowcipnym, często nieoczekiwanym zakończeniem, także krótkie opowiadanie o charakterystycznym zdarzeniu z czyjegoś życia» Śmieszna, zabawna anegdota. Opowiadać anegdoty … Słownik języka polskiego
apoftegmat — m IV, D. u, Ms. apoftegmatacie; lm M. y lit. «krótko wyrażona myśl, zwięzłe, trafne powiedzenie zręcznie dostosowane do sytuacji» ‹gr.› … Słownik języka polskiego