-
61 таможенный тариф
Zolltarif, ZollРусско-немецкий финансово-экономическому словарь > таможенный тариф
-
62 таможенный тариф
Zolltarif m, Zoll m, Zollsatz mНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > таможенный тариф
-
63 ZT
[Zolltarif]Deutsch-Russisch Wörterbuch von Milch und Milcherzeugnissen > ZT
-
64 tariff
noun[import] tariff — Einfuhr- od. Importzoll, der
2) (list of charges) Tarif, der* * *['tærif]1) (a list of prices or charges eg in a hotel: A copy of the tariff is placed in each bedroom.) das Preisverzeichnis* * *tar·iffn1. ( form: table of charges) of a business, hotel Preisliste f, Preisverzeichnis nt; of an insurance [Versicherungs]tarif m; (for services) [Gebühren]satz m; esp BRIT (charges) of a bus line, railroad Tarif m, Fahrpreis m; of a hotel Preis m\tariff for rooms Zimmerpreis mimport \tariffs Einfuhrzoll m* * *['trɪf]n1) (esp Brit) (Gebühren)tarif m; (in hotels) Preisverzeichnis nt, Preisliste f2) (ECON: tax) Zoll m; (= table) Zolltarif m* * *tariff [ˈtærıf]A s1. Zolltarif m2. Zoll(gebühr) m(f)3. (Gebühren-, Kosten- etc) Tarif mB v/t1. einen Tarif aufstellen für2. Ware mit Zoll belegen* * *noun[import] tariff — Einfuhr- od. Importzoll, der
2) (list of charges) Tarif, der* * *n.tariflich adj. (US) v.verzollen v. -
65 автономный таможенный тариф
adj1) gener. autonomer Zolltarit, der autonome Zoll, ein autonomer Zolltarif2) econ. autonomer ZolltarifУниверсальный русско-немецкий словарь > автономный таможенный тариф
-
66 конвенционный тариф
adj1) commer. Konventionaltarif2) econ. Konventionstarif, conventional tariff3) f.trade. ausgehandelter Zolltarif, vereinbarter Zolltarif -
67 смешанный таможенный тариф
adjecon. gemischter Zolltarif, kombinierter ZolltarifУниверсальный русско-немецкий словарь > смешанный таможенный тариф
-
68 GZT
GZT (Abk. für Gemeinsamer Zolltarif) IMP/EXP CCT, common customs tariff* * *abbr (Gemeinsamer Zolltarif) <Imp/Exp> CCT (common customs tariff) -
69 Tarif
m; -s, -e; WIRTS.3. (Lohn) pay scale; (Gehalt) salary scale; nach / unter / über Tarif bezahlen pay at / below / above the standard rate; über Tarif auch above scale* * *der Tarif(Gebühr) tariff; scale of charges;(Lohn) pay scale; rate;(Steuer) tax scale;(Zoll) customs tariff* * *Ta|rif [ta'riːf]m -(e)s, -erate; (= Wassertarif, Gastarif etc auch) tariff; (= Gebühr auch) charge; (= Fahrpreis) faredie Tarífe für Telefonanschlüsse — telephone line rental
neue Tarífe für Löhne/Gehälter — new wage rates/salary scales
die Gewerkschaft hat die Tarífe für Löhne und Gehälter gekündigt — the union has put in a new wage claim
nach/über/unter Taríf bezahlen — to pay according to/above/below the (union) rate(s)
* * *(a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) scale* * *Ta·rif<-[e]s, -e>[taˈri:f]m1. (festgesetzter Einheitspreis) charge2. (gewerkschaftliche Gehaltsvereinbarung) pay scalenach/über/unter \Tarif according to/above/below the negotiated rategeltender/gestaffelter \Tarif rate in force/differential tariff\Tarif für Durchgangsgüter transit rate\Tarif für Großkunden bulk tariff\Tarife angleichen/senken to standardize/cut rates\Tarife festsetzen to tariff, to fix a tarifflaut \Tarif as per tariff* * *der; Tarifs, Tarife1) (Preis, Gebühr) charge; (PostTarif, WasserTarif) rate; (VerkehrsTarif) fares pl.; (ZollTarif) tariff2) (Tarifverzeichnis) list of charges/rates/fares; tariff3) (LohnTarif) [wage] rate; (GehaltsTarif) [salary] scaleweit über/unter Tarif verdienen — earn well above/far below the agreed rate
* * *nach/unter/über Tarif bezahlen pay at/below/above the standard rate;über Tarif auch above scale* * *der; Tarifs, Tarife1) (Preis, Gebühr) charge; (PostTarif, WasserTarif) rate; (VerkehrsTarif) fares pl.; (ZollTarif) tariff2) (Tarifverzeichnis) list of charges/rates/fares; tariff3) (LohnTarif) [wage] rate; (GehaltsTarif) [salary] scaleweit über/unter Tarif verdienen — earn well above/far below the agreed rate
* * *-e (Gebühr) m.charge n. -e (Zoll) m.tariff n. -e m.rate n.scale of charges n. -
70 tarif
m; -s, -e; WIRTS.3. (Lohn) pay scale; (Gehalt) salary scale; nach / unter / über Tarif bezahlen pay at / below / above the standard rate; über Tarif auch above scale* * *der Tarif(Gebühr) tariff; scale of charges;(Lohn) pay scale; rate;(Steuer) tax scale;(Zoll) customs tariff* * *Ta|rif [ta'riːf]m -(e)s, -erate; (= Wassertarif, Gastarif etc auch) tariff; (= Gebühr auch) charge; (= Fahrpreis) faredie Tarífe für Telefonanschlüsse — telephone line rental
neue Tarífe für Löhne/Gehälter — new wage rates/salary scales
die Gewerkschaft hat die Tarífe für Löhne und Gehälter gekündigt — the union has put in a new wage claim
nach/über/unter Taríf bezahlen — to pay according to/above/below the (union) rate(s)
* * *(a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) scale* * *Ta·rif<-[e]s, -e>[taˈri:f]m1. (festgesetzter Einheitspreis) charge2. (gewerkschaftliche Gehaltsvereinbarung) pay scalenach/über/unter \Tarif according to/above/below the negotiated rategeltender/gestaffelter \Tarif rate in force/differential tariff\Tarif für Durchgangsgüter transit rate\Tarif für Großkunden bulk tariff\Tarife angleichen/senken to standardize/cut rates\Tarife festsetzen to tariff, to fix a tarifflaut \Tarif as per tariff* * *der; Tarifs, Tarife1) (Preis, Gebühr) charge; (PostTarif, WasserTarif) rate; (VerkehrsTarif) fares pl.; (ZollTarif) tariff2) (Tarifverzeichnis) list of charges/rates/fares; tariff3) (LohnTarif) [wage] rate; (GehaltsTarif) [salary] scaleweit über/unter Tarif verdienen — earn well above/far below the agreed rate
* * *…tarif m im subst:Bahntarif fares pl, fares scale;* * *der; Tarifs, Tarife1) (Preis, Gebühr) charge; (PostTarif, WasserTarif) rate; (VerkehrsTarif) fares pl.; (ZollTarif) tariff2) (Tarifverzeichnis) list of charges/rates/fares; tariff3) (LohnTarif) [wage] rate; (GehaltsTarif) [salary] scaleweit über/unter Tarif verdienen — earn well above/far below the agreed rate
* * *-e (Gebühr) m.charge n. -e (Zoll) m.tariff n. -e m.rate n.scale of charges n. -
71 tariff
tariff 1. ECON Preisliste f, Preisverzeichnis n; Zolltarif m (customs); 2. GEN Tarif m; Preisliste f (price list); 3. IMP/EXP Zolltarif m, Zolltarifsatz m, Zollgebühr f; 4. TAX Zoll m -
72 autonom
adjавтономный, самоуправляемый; независимый, самостоятельныйdie autonome sozialistische Sowjetrepublik (сокр. ASSR) — автономная советская социалистическая республика( АССР)ein autonomer Zolltarif — автономный таможенный тариф -
73 lex
lēx, lēgis, f. ( von lego, ere = λέγω, sagen), eig. eine Wortformel; dah. I) ein in Worte gefaßter u. von einer Magistratsperson auf der Rednerbühne dem Volke gemachter Gesetzesvorschlag, Antrag, A) eig.: leges malae, Cic.: legem ferre od. rogare, dem Volke einen G. machen, Cic.: legem de ambitu ferre, Cic. (u. so legis lator, legis ambitus lator, Cic.: u. latio legis, Cic.): legem perferre (wofür auch legem ferre steht), einen G. durchsetzen, Cic.: legem promulgare, öffentlich bekanntmachen od. anschlagen, damit ihn jeder vorher lesen kann, ehe darüber abgestimmt wird, Cic.: legem sciscere od. iubere (vom Volke), genehmigen, Cic.: legem accipere, annehmen, Cic. (u. so acceptā lege, nachdem der G. durchgegangen, Vell.): legem repudiare, Cic.: legem antiquare, verwerfen, Cic. – B) übtr.: 1) der durch Genehmigung des Volkes in den Komitien zum Gesetz erhobene Vorschlag, das Gesetz, die gesetzliche Bestimmung, die Verordnung, auch der Beschluß, a) eig.: leges regiae, aus der Zeit der Könige, Cic.: leges duodecim tabularum, die Zwölftafelgesetze der Dezemvirn, Cic. – legum conditor, Plaut.: legum auctor (v. Lykurg), Quint.: legum architectus (ironisch), Cic.: legum datio, Cic.: legum latio, Arnob. – lege carens civitas, gesetzloser, Cic.: genus hominum agreste, sine legibus, sine imperio, Sall. – legem ferre (vom Volke), ein Gesetz, eine Verordnung machen, Liv. u. Tac.: legem abrogare, abschaffen, Cic.: leges imponere alci, Cic.: leges dare (erlassen), Cic. u. Ov.: legem dare de libertinorum suffragiis, Cic.: legibus condendis operam dare (v. den Dezemvirn), Liv.: legem suadere, Liv.: legem facere od. constituere alci, Cic., od. ponere, Hor.: legem sancire, Cic.: legem figere, anschlagen, Cic.: et mitigare (mildern) leges et intendere (schärfen), Plin. ep.: legibus alqm solvere, entbinden, Cic.: Porcia lex aliaeque leges paratae sunt (wurden geschaffen), Sall.: lege od. legibus, nach dem Gesetz, nach den Gesetzen, gesetzmäßig, Ter. u. Nep.: lege agere, gesetzlich, kraft des Gesetzes verfahren, v. Liktor, wenn er das Urteil des Richters vollzieht, Liv.; u. gesetzlich, gerichtlich klagen, v. Kläger, Cic.; vgl. ago no. II, B, 5, c, β (Bd. 1. S. 271): ebenso (v. Kläger) legibus experiri, Nep.: de eadem re pluribus legibus agere, wiederholt klagen, Suet.: per leges ire, sich den G. unterziehen, sie sich gefallen lassen, Ov.: lege uti, gesetzlich verfahren, Sall.: lex erat Thebis, quae morte multabat, si quis etc., Nep. Epam. 7, 5: lex est Lacedaemoniis od. apud Rhodios m. folg. ut u. Konj., Cic. de inv. 2, 96 u. 98. – b) meton.: α) das geschriebene Recht (Ggstz. mores, consuetudo), Cic. u.a. – β) Gesetz u. Rechtsnorm übh., sowohl aus dem positiven als aus dem Naturrecht, Cic. u. Sen. – 2) ein Gesetz, eine Vor schrift, die man sich selbst gibt, legem sibi statuere, Cic.: dah. die Gewohnheit, Art, nach der jmd. lebt, meā lege utar, Ter. – 3) das Gesetz ( die Gesetze), a) = die Regel, Vorschrift, das Gebot, die Satzung, lex grammatica, Gell.: lex scholastica, Plin. ep., od. umschr. lex, quae in scholis exercetur, Sen.: lex veri, Cic.: leges philosophiae, historiae, Cic.: leges philosophorum, Cic.: vetus lex sermonis, Quint.: leges citharae, Tac.: lex Christiana, christl. Religion, Amm.: ebenso lex divina, Lact.: legis Iudaicae (des Judentums) praecepta, Lact. – versibus est certa lex, Cic.: hanc ad legem formanda est oratio, Cic.: legem dicere alci, eine Vorschrift geben, Ov.: malignas dare leges, Ov.: transscendere dei legem, Lact.: quā sidera lege mearent, Ov. – haec est eiusmodi sermonum lex m. folg. Infin., Tac. dial. 27: vetus est enim lex illa iustae veraeque amicitiae m. folg. ut u. Konj., Cic. Planc. 5: quis nescit primam esse historiae legem m. folg. ne u. Konj., Cic. de or. 2, 62. – b) die Art und Weise, Beschaffenheit, sub lege loci, Ov.: ex lege loci, Ov.: quā lege, Calp. – c) die Regelmäßigkeit, Ordnung, sine lege, ohne Regel, unregelmäßig, unordentlich, capilli iacent sparsi sine lege, Ov.: equi sine lege ruunt, Ov.: legem dare capillis, ordnen, Sen. II) eine Formel, in der die Bedingungen für ein Geschäft od. ein Verhältnis aufgestellt sind, A) eig.: Manilianas venalium vendendorum leges ediscere, die gesetzlichen Formeln für Kaufverträge, Cic. de or. 1, 246. – B) übtr.: a) ein Tarif, Zolltarif, lex portus, Corp. inscr. Lat. 8, 4508. – b) eine auf bestimmte Rechtsformeln basierte Bedingung, der Punkt, Kontrakt, Vertrag, mancipii, Kaufkontrakt, Cic.: so auch lex venditionis, ICt.: lex emptionis, ICt.: lex operi faciundo u. im Zshg. oft bl. lex, Baukontrakt, Cic.: lex censoria u. bl. lex, Kontrakt (Pacht-, Lieferungs-, Bau-Kontrakt), den die Zensoren (oder auch andere) den Unternehmern oder Pächtern vorlegten u. mit ihnen schlossen, Cic.: syngraphi leges, Punkte des Kontrakts, Plaut.: leges foederis, Verg.: pax data in has leges, mit diesen Bedingungen, Punkten, Liv.: eā lege atque omine, Ter.: hāc lege venire (verkauft werden), Cato: accipiunt legem, die Bedingung, Ov.: legem alci scribere (vorschreiben), Cic.: leges pacis dicere alci, diktieren, vorschreiben, Liv.: ebenso leges pacis dare alci, Liv.: legem (Vertrag) duabus hanc proposuit partibus, Phaedr.: Macedonibus et Illyriis hae (folgende) leges a Romanis datae (zugestanden), Eutr.: lege certā, Ov. – übtr., Bedingung, lex vitae, Bedingung des Lebens, die wir sogleich mit der Geburt überkommen haben, daß wir uns alle menschlichen Schicksale gefallen lassen sollen, Cic.: homines eā lege natos, Cic.: legem dare, aufstellen, Ov. (m. folg. ne u. Konj., Ov. met. 2, 556): legem accipere (annehmen), m. folg. ne u. Konj., Ov. met. 10, 50: patris pacem in leges conficere suas, Ter. heaut. 998. – / arch. Dat. Sing. leigei, Corp. inscr. Lat. 1, 197, 26: Abl. Plur. leigibus, Corp. inscr. Lat. 14, 2892.
-
74 GZT
сокр.экон. Gemeinsamer Zolltarif -
75 ZT
1. сокр.1) общ. Zimmertemperatur2) воен. (zone (Standard) time) Zonen zeit, (zone (Standard) time) Zonen-Normal zeit, Zugtraktor3) электр. Zusatztransformator, Zündtransformator, [бустерный] трансформатор4) бизн. Zolltarif2. сущ.1) ж.д. Zutaste2) произв. Zentrallabor für Technologie3) автом. Zähltaste -
76 Zt
1. сокр.1) общ. Zimmertemperatur2) воен. (zone (Standard) time) Zonen zeit, (zone (Standard) time) Zonen-Normal zeit, Zugtraktor3) электр. Zusatztransformator, Zündtransformator, [бустерный] трансформатор4) бизн. Zolltarif2. сущ.1) ж.д. Zutaste2) произв. Zentrallabor für Technologie3) автом. Zähltaste -
77 Общий таможенный тариф
Универсальный русско-немецкий словарь > Общий таможенный тариф
-
78 единый таможенный тариф
Универсальный русско-немецкий словарь > единый таможенный тариф
-
79 пошлинный тариф
-
80 таможенный тариф
См. также в других словарях:
Zolltarif — Zolltarif, s.u. Tarif 2) u. Zoll S. 667 f … Pierer's Universal-Lexikon
Zolltarif — Zolltarif, s. Zölle, S. 979, und Handelsverträge. Internationale Union für Veröffentlichung der Zolltarife, s. Internationale Bureaus 4) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Zolltarif — Zolltarif, Verzeichnis der Ein und Ausfuhrgegenstände mit Angabe der Zollsätze, nach dem Wert der Ware (ad valōrem) in Prozenten oder nach dem Gewicht (Gewichtszölle) oder nach einem andern festen Maß (spezifische Zölle). Autonomer Z., ein… … Kleines Konversations-Lexikon
Zolltarif — Historischer Zolltarif im irischen Kinsale von 1788 Ein Zolltarif ist eine Nomenklatur, in der Waren aufgezählt werden (meist in Form eines Nummerncodes gelistet) und ihre Zollsätze festgehalten werden, sowie Angaben über die Steuersätze,… … Deutsch Wikipedia
Zolltarif — wichtigstes Instrument der ⇡ Zollpolitik. Dem Z. liegt jeweils ein Tarifschema zugrunde. Erst wenn die Nummern des Schemas mit Zollsätzen versehen sind, handelt es sich um einen Z. Unterteilung: In einem Z. sind die Waren abschnittsweise entweder … Lexikon der Economics
Zolltarif — Zọll|ta|rif 〈m. 1〉 amtl. Zusammenstellung der Zölle innerhalb eines Zollgebietes * * * Zolltarif, Zoll. * * * Zọll|ta|rif, der: amtlicher Tarif zur Berechnung von 1Zöllen (1 a) … Universal-Lexikon
Zolltarif — Zọll|ta|rif … Die deutsche Rechtschreibung
Gemeinsamer Zolltarif — Mit der „Verordnung (EWG) Nr. 2658/87 des Rates vom 23. Juli 1987 über die zolltarifliche und statistische Nomenklatur sowie über den Gemeinsamen Zolltarif“ wurde ein EG einheitlicher Zolltarif, der TARIC, eingeführt. Er steht abgekürzt für… … Deutsch Wikipedia
Deutscher Gebrauchs-Zolltarif (DGebrZT) — ⇡ Elektronischer Zolltarif (EZT) … Lexikon der Economics
Elektronischer Zolltarif (EZT) — Die Druckausgabe des Deutschen Gebrauchs Zolltarifs (DGebrZT) wurde eingestellt und zum 1.1.1999 durch den EZT ersetzt. Der EZT ist eine nationale Zusammenstellung vielfältiger Rechtsquellen. Ausgangspunkt ist der gemeinsame Zolltarif der EU.… … Lexikon der Economics
Gebrauchs-Zolltarif — ⇡ Elektronischer Zolltarif … Lexikon der Economics