-
1 zerteilen
zerteilen I vt дели́ть [разреза́ть] на ча́сти; дроби́ть; разлага́ть; die Wellen [das Wasser] zerteilen рассека́ть во́лны; die Wolken zerteilen разгоня́ть [прорыва́ть] облака́zerteilen I vt мед. расса́сывать; dieses Mittel zerteilt э́то сре́дство спосо́бствует расса́сыванию (нары́ва и т. п.)zerteilen II : sich zerteilen разделя́ться; распада́ться, дроби́ться (на ча́сти)zerteilen II : sich zerteilen разделя́ться, распределя́тьсяzerteilen II : sich zerteilen рассе́иваться, расходи́ться (напр., о толпе́), die Wolken haben sich zerteilt ту́чи рассе́ялисьzerteilen II : sich zerteilen мед. расса́сываться (об о́пухоли и т. п.) -
2 zerteilen
zerteilen sw.V. hb tr.V. разделям, разрязвам на парчета; sich zerteilen разкъсва се (облачност, мъгла); Geflügel zerteilen разрязвам птица (пиле); der Fluss zerteilt das Land реката дели страната на две части; die Wolken zerteilen sich облаците се разкъсват; Med die Schwellung zerteilt sich отокът се разнася.* * *tr разделям, разрязвам на части; die Schwellung =teilte sich подутината спадна, се разнесе; -
3 zerteilen
-
4 zerteilen
zerteilen♦voorbeelden:1 uit elkaar gaan, drijven ⇒ zich verspreiden♦voorbeelden:〈 figuurlijk〉 ich könnte mich zerteilen, so viel habe ich zu tun • ik kom handen te kort, zoveel heb ik te doen -
5 zerteilen
zerteilen, dividere (tei len, verteilen, trennen, w. vgl.). – dissipare dispel lere (auseinandertreiben, z.B. nubes [vom Wind etc.]: u. nebula [2781] incalescente sole dispellitur). – discutere (durch Zerteilung vertreiben, z.B. caliginem). – secare. dissecare. consecare (zerschneiden, w. vgl.). – mit der Säge z., s. zersägen. – sich zerteilen, discedere. dilabi (auseinander gehen). – dissipari. dispelli (auseinandergetrieben werden, wie Wolken vom Wind etc.). – discuti (durch Zerteilung vertrieben werden, z.B. caligo discutitur).
-
6 zerteilen
-
7 zerteilen
zerteilenzert136e9342ei/136e9342len *découper; Beispiel: etwas in gleich große Stücke zerteilen découper quelque chose en morceaux égaux -
8 Zerteilen [2]
-
9 zerteilen
-
10 zerteilen
zerteilen*vt bölmek (in -e); ( in Stücke) parçalara bölmek, taksim etmek -
11 zerteilen
II v/refl divide up, split up ( beide in + Akk into); Wolken, Nebel etc.: disperse; ich kann mich doch nicht zerteilen! umg. I can’t be in two places at once!; (kann nicht so viele Sachen zugleich tun) I’ve only got one pair of hands!* * *to divide; to part; to cleave; to cut* * *zer|tei|len ptp zerteiltvtto split up; (in zwei Teile auch) to divide; (= zerschneiden) to cut up; Wogen, Wolken to partich kann mich nicht zertéílen! — I can't be in two places at once
* * *zer·tei·len *etw in zwei Teile \zerteilen to divide sth into two pieces/parts▶ ich kann mich nicht \zerteilen I can't be in two places at once* * *1.transitives Verb divide into pieces; (zerschneiden) cut into pieces; cut up2.reflexives Verb part* * *in +akk into); Wolken, Nebel etc: disperse;ich kann mich doch nicht zerteilen! umg I can’t be in two places at once!; (kann nicht so viele Sachen zugleich tun) I’ve only got one pair of hands!* * *1.transitives Verb divide into pieces; (zerschneiden) cut into pieces; cut up2.reflexives Verb part* * *v.to dissipate v. -
12 zerteilen
sich zerteilen qetan < qet>--------sich zerteilen qetiyan < qet>--------sich zerteilen qetiyan--------sich zerteilen qetîn--------sich zerteilen qitîn--------jê qetan < qet>--------perçe kirin--------qetandin < qetîn> -
13 zerteilen
-
14 zerteilen
1) in Teile zerlegen разделя́ть /-дели́ть (на ча́сти). zerschneiden разреза́ть /-ре́зать. in mehrere Stücke zerteilen разделя́ть /- [разреза́ть/-] на не́сколько куско́в <часте́й>2) sich zerteilen a) sich auflösen: v. Nebel, Gewölk рассе́иваться /-се́яться b) sich zerstreuen: v. Menschenmenge расходи́ться разойти́сь c) sich gliedern: v. Baumstamm in Äste разветвля́ться | das Schiff zerteilt die Wellen < das Wasser> су́дно рассека́ет <разреза́ет> во́лны. der Wind zerteilt die Wolken ве́тер разгоня́ет <разрыва́ет> облака́ ich kann mich doch nicht zerteilen! я же не могу́ разорва́ться! -
15 zerteilen
1. vtdie Wolken zerteilen — разгонять ( прорывать) облака2) разделять; распределять3) мед. рассасыватьdieses Mittel zerteilt — это средство способствует рассасыванию (нарыва и т. п.)2. (sich)1) разделяться; распадаться, дробиться( на части)2) разделяться, распределяться3) рассеиваться, расходиться (напр., о толпе)4) мед. рассасываться (об опухоли и т. п.) -
16 zerteilen
sich zerteilen Wolken: skingras -
17 zerteilen
vt перен. разрываться на части. Du kannst dich doch nicht zerteilen. Mach wenigstens eins fertig.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > zerteilen
-
18 zerteilen
zertéilenI vt дели́ть, разреза́ть, лома́ть на ча́стиich kann mich doch nicht zerté ilen — я же не могу́ разорва́ться
-
19 zerteilen
zer'teilen (sønder)dele, findele; ( zerstreuen) fordele, sprede;sich zerteilen sprede sig, blive spredt -
20 zerteilen
zer'teilen (-)I v/t <po>dzielić na części oder na porcje; <po>rozcinać na kawałki; geschlachtetes Tier <po>ćwiartować;II v/r sich zerteilen Nebel ustępować
См. также в других словарях:
zerteilen — ↑diduzieren … Das große Fremdwörterbuch
zerteilen — V. (Aufbaustufe) etw. durch Brechen, Schneiden o. Ä. in Stücke zerlegen Synonyme: teilen, zertrennen Beispiel: Sie hat den Braten in kleine Portionen zerteilt … Extremes Deutsch
Zerteilen — DIN 8588 Bereich Fertigungsverfahren Trennen Titel Zerteilen Kurzbeschreibung … Deutsch Wikipedia
zerteilen — teilen; aufteilen; zerlegen; tranchieren; auseinandernehmen; zergliedern; partagieren; dividieren; einordnen; unterteilen; fragmentieren; trenne … Universal-Lexikon
zerteilen — [auf]spalten, [auf]teilen, trennen, zergliedern, zerlegen, zertrennen; (bildungsspr.): fraktionieren; (bildungsspr., Fachspr.): segmentieren; (Kochkunst): tranchieren; (bes. Wirtsch.): [auf]splitten. sich zerteilen sich auflösen, [in seine… … Das Wörterbuch der Synonyme
zerteilen — zer·tei·len; zerteilte, hat zerteilt; [Vt] 1 etwas zerteilen etwas meist durch Schneiden, Brechen o.Ä. in mehrere Stücke teilen <Fleisch, Geflügel zerteilen; ein Fluss zerteilt das Land>; [Vr] 2 etwas zerteilt sich etwas löst sich… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Zerteilen — laužymas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. break; breakage; cracking vok. Brechen, n; Zerlegen, n; Zerteilen, n rus. ломка, f; разламывание, n pranc. brisement, m; découpage, m … Radioelektronikos terminų žodynas
Zerteilen von Wafern — plokštelių laužymas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. slice breakage vok. Brechen von Wafern, n; Zerteilen von Wafern, n rus. разламывание пластин, n pranc. cassure des tranches, f … Radioelektronikos terminų žodynas
Zerteilen von geritzten Wafern — suraižytos plokštelės laužymas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. chocolate breaking; die separation vok. Brechen von geritzten Wafern, n; Chipvereinzelung, f; Zerteilen von geritzten Wafern, n rus. разламывание пластины на… … Radioelektronikos terminų žodynas
zerteilen — zerteilenv sichnichtzerteilenkönnen=nichtgleichzeitigüberallseinkönnen.Analogzu⇨zerreißen4u.6.1900ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
zerteilen — zerdeile … Kölsch Dialekt Lexikon