-
1 zatoczyć
глаг.• закатить• описать* * *1) (koło) описать (круг)2) zatoczyć (przytoczyć, wtoczyć) закатить, вкатитьzaostrzyć, zastrugać, zatemperować заточить (заострить)zamknąć (w klasztorze, więzieniu – pozbawić wolności) устар. заточить (лишить свободы)* * *zatocz|yć\zatoczyćony сов. 1. закатить, вкатить;\zatoczyć beczkę do piwnicy вкатить бочку в подвал;
2. (koło, łuk) описать;● \zatoczyć oczyma (spojrzeniem) книжн. оглянуться кругом, обвести (всех, всё вокруг) взором+1. wtoczyć
* * *zatoczony сов.1) закати́ть, вкати́тьzatoczyć beczkę do piwnicy — вкати́ть бо́чку в подва́л
2) (koło, łuk) описа́ть•- zatoczyć spojrzeniemSyn:wtoczyć 1) -
2 zatoczyć
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zatoczyć
-
3 zatoczyć
-
4 zatoczyć
-
5 zatoczyć
décrire -
6 zatoczyć
1. заточити, закотити;2. обвести;3. охопити -
7 zatoczyć oczyma
= zatoczyć spojrzeniem книжн. огляну́ться круго́м, обвести́ (всех, всё вокру́г) взо́ром -
8 zatoczyć spojrzeniem
= zatoczyć oczyma -
9 zatoczyć się
-
10 zatoczyć\ się
сов. 1. пошатнуться, покачнуться;2. (dotoczyćsię) закатиться -
11 zatoczyć się
vr(o beczce, kamieniu) to rollThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zatoczyć się
-
12 zatoczyć się
vr pf -
13 zatoczyć krąg
описать кругOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > zatoczyć krąg
-
14 zatoczyć łuk
описать аркуOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > zatoczyć łuk
-
15 zatoczyć półkole
описать полукругOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > zatoczyć półkole
-
16 zatoczyć się
1. заточитися, закотитися;2. заточитися, захитатися -
17 заточить
-
18 zat|oczyć1
pf — zat|aczać impf Ⅰ vt zatoczyć koło/półkole to describe a circle/semicircle- zataczać ósemki na łyżwach to skate figures of eight- ulica zatacza łuk do kina the street curves down to the cinema- ptak zataczał koła w powietrzu a bird circled round and round in the air- droga w tym miejscu zatacza krąg/półkole the road here goes round in a circle/semicircleⅡ zatoczyć się — zataczać się to reel, to stagger- zatoczyć się na ścianę to reel (back) against the wall- iść, zataczając się to walk with a stagger- zatoczył się od ciosu the blow sent him reeling- zatoczył się i upadł he staggered and fell down- pijany szedł drogą, zataczając się a drunkard staggered a. tottered along the road■ jej sława zatacza coraz szersze kręgi her fame is reaching ever-widening circlesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zat|oczyć1
-
19 łuk
m (G łuku) 1. (broń) bow- strzelać z łuku (do kogoś/czegoś) to shoot with a bow and arrow (at sb/sth)- napiąć łuk to draw a bow2. (kształt) arc; (zakręt) curve- łuk tęczy a rainbow, a rainbow arch- delikatne łuki jej brwi książk. the delicate arches of her eyebrows- na łuku drogi on the curve of the road- wygiąć grzbiet w łuk to arch one’s/its back- droga biegnie łukiem a. zatacza łuk the road curves- droga odchodzi łukiem w prawo/lewo the road swings to the right/left- droga omija łukiem centrum miasteczka the road skirts around a. bypasses the town centre- zatoczyć łuk ręką to make a sweeping gesture- samochód zatoczył szeroki łuk the car made a gentle curve3. Archit. arch- strzeliste łuki gotyckich katedr the soaring arches of gothic cathedrals4. Mat. arc 5. Anat. arch- łuk kostny a bony arch- łuk brwiowy a superciliary arch- kontuzja łuku brwiowego Sport a cut over the eye- łuk jarzmowy zygoma6. Muz. slur 7. Sport arc of the turn- □ łuk elektryczny Elektr. arc- łuk nocny Astron. nocturnal arc- łuk triumfalny Archit. triumphal arch■ omijać kogoś/coś szerokim łukiem (trzymać się z daleka) to give sb/sth a wide berth* * ** * *mi1. (= krzywizna) curve, arc, arch; łuk brwiowy eyebrow ridge; łuk elektryczny el. electric arc; zatoczyć łuk curve; obejść łukiem circumvent, bypass, go around; wygiąć się w łuk arch, bow.4. mat. arc.5. muz. tie, ligature.6. narty turn.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > łuk
-
20 zataczać
impf ⇒ zatoczyć* * *(koło, łuk) to describe, (beczkę, kamień) to rollzataczać coraz szersze kręgi — (przen) to spread wider and wider
* * *ipf.1. (= tocząc, przesuwać) roll, wheel.2. zataczać łuk describe a curve; ( o krajobrazie) sweep; zataczać coraz szersze kręgi expand in ever-widening circles.ipf.1. (= przesuwać się bezwładnie) bumble, lurch along/on, stagger, sway.2. (= tocząc, przesuwać się gdzieś) roll.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zataczać
- 1
- 2
См. также в других словарях:
zatoczyć — I {{/stl 13}}{{stl 23}}ZOB. {{/stl 23}}{{stl 33}}zataczać {{/stl 33}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}zatoczyć II {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk VIIa, zatoczyćczę, zatoczyćczy, zatoczyćczony {{/stl 8}}{{stl 7}} tocząc, przesuwać coś… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zatoczyć — dk VIb, zatoczyćczę, zatoczyćczysz, zatoczyćtocz, zatoczyćczył, zatoczyćczony zataczać ndk I, zatoczyćam, zatoczyćasz, zatoczyćają, zatoczyćaj, zatoczyćał, zatoczyćany 1. częściej dk «tocząc przesunąć, umiejscowić gdzieś» Zatoczyć beczkę do… … Słownik języka polskiego
zatoczyć się — I {{/stl 13}}{{stl 23}}ZOB. {{/stl 23}}{{stl 33}}zataczać się {{/stl 33}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}zatoczyć się II {{/stl 13}}{{stl 33}} tocząc się, przemieszczać się gdzieś, w jakieś miejsce :{{/stl 33}}{{stl 10}}Szpulka… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zataczać się – zatoczyć się — {{/stl 13}}{{stl 7}} iść chwiejnie, nie panując nad ruchami nóg, przesuwać się bezwładnie, z trudem utrzymując równowagę, zbaczać z drogi : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wyszedł z baru, zataczając się. Uderzony, zatoczył się i upadł. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zataczać — → zatoczyć … Słownik języka polskiego
obiec — a. obiegnąć dk Vc, obiegnę, obiegniesz, obiegnij, obiegł, obiegnięty, obiegłszy obiegać ndk I, obiecam, obiecasz, obiecają, obiecaj, obiecał, obiecany 1. «biegnąc zatoczyć krąg dokoła czegoś» Zawodnicy obiegli boisko. Konie obiegły dziedziniec,… … Słownik języka polskiego
okrążyć — dk VIb, okrążyćżę, okrążyćżysz, okrąż, okrążyćżył, okrążyćżony okrążać ndk I, okrążyćam, okrążyćasz, okrążyćają, okrążyćaj, okrążyćał, okrążyćany 1. «zatoczyć krąg dookoła kogoś lub czegoś; obejść, objechać coś» Okrążyć dom, plac, skwer. Ptak… … Słownik języka polskiego
opisać — dk IX, opiszę, opiszesz, opisz, opisaćał, opisaćany opisywać ndk VIIIa, opisaćsuję, opisaćsujesz, opisaćsuj, opisaćywał, opisaćywany 1. «pisząc przedstawić szczegóły dotyczące czyjegoś wyglądu, funkcji, działania czegoś; podać szczegóły, cechy… … Słownik języka polskiego
potoczyć — dk VIb, potoczyćczę, potoczyćczysz, potoczyćtocz, potoczyćczył, potoczyćczony 1. «sprawić, aby coś się toczyło, przesuwało, popchnąć tocząc» Potoczyć wózek, piłkę. 2. przestarz. «wykonać czymś szeroki ruch» dziś żywe we fraz. Potoczyć (dookoła)… … Słownik języka polskiego
krąg — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIa, D. kręgu {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} linia w kształcie koła, okręgu; przedmiot o takim kształcie; także osoby, przedmioty itp. ustawione, ułożone w koło, tworzące okrąg,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zataczać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, zataczaćam, zataczaća, zataczaćają, zataczaćany {{/stl 8}}– zatoczyć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIa, zataczaćczę, zataczaćczy, zataczaćczony {{/stl 8}}{{stl 7}} kreślić okrąg lub linię stanowiącą część okręgu;… … Langenscheidt Polski wyjaśnień