-
41 attend
[ə'tɛnd]vtschool, church uczęszczać do +gen; lectures, course uczęszczać na +acc; patient zajmować się (zająć się perf) +instr; meeting brać (wziąć perf) udział w +locPhrasal Verbs:* * *[ə'tend]1) (to go to or be present at: He attended the meeting; He will attend school till he is sixteen.) uczestniczyć, uczęszczać2) ((with to) to listen or give attention to: Attend carefully to what the teacher is saying!) zwracać uwagę, słuchać3) (to deal with: I'll attend to that problem tomorrow.) zajmować się, załatwiać4) (to look after; to help or serve: Two doctors attended her all through her illness; The queen was attended by four ladies.) opiekować się, obsługiwać•- attendant
- in attendance -
42 busy
['bɪzɪ] 1. adjperson, telephone line zajęty; street ruchliwy2. vtto busy o.s. with — zajmować się (zająć się perf) +instr
* * *['bizi] 1. adjective1) (having a lot (of work etc) to do: I am very busy.) zajęty, zapracowany2) (full of traffic, people, activity etc: The roads are busy; a busy time of year.) ruchliwy3) ((especially American) (of a telephone line) engaged: All the lines to New York are busy.) zajęty2. verb((sometimes with with) to occupy (oneself) with: She busied herself preparing the meal.) zajmować się, krzątać się- busily -
43 go into
vt fus( enter) wchodzić (wejść perf) do +gen; ( investigate) zagłębiać się (zagłębić się perf) w +acc; career zająć się ( perf) +instr* * *1) (to make a careful study of (something): We'll need to go into this plan in detail.) zbadać2) (to discuss in detail: I don't want to go into the problems at the moment.) rozwodzić się -
44 entzünden
ent'zünden (-) vt zapalać <- lić>;vr sich entzünden zapalać <- lić> się, zająć się pf (an D od G); MED a zaogni(a)ć się; Streit wybuchnąć pf (an D z powodu G) -
45 rantrauen
ran|trauenvr ( fam)sich an etw ( akk \rantrauen versuchen) odważyć się spróbować czegoś; ( verarbeiten wollen) odważyć się zająć się czymś -
46 dopilnować
(-uję, -ujesz); vi perfdopilnować, żeby ktoś coś zrobił — to see lub make sure that sb does sth
* * *pf.(= zrobienia czegoś) attend to, see to ( czegoś sth); (= zająć się, zaopiekować się) take care (czegoś/kogoś of sth/sb); dopilnować dzieci take care of the kids; dopilnować sprawy see to things; dopilnować, żeby... see to it that...The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dopilnować
-
47 see to
vt fuszajmować się (zająć się perf) +instr* * *(to attend to or deal with: I must see to the baby.) dopilnować -
48 tackle
['tækl] 1. n( for fishing) sprzęt m wędkarski; ( for lifting) wyciąg m (wielokrążkowy); (FOOTBALL, RUGBY) zablokowanie nt2. vt(deal with, challenge) stawiać (stawić perf) czoło +dat; ( grapple with) podejmować (podjąć perf) walkę z +instr; (FOOTBALL, RUGBY) blokować (zablokować perf)* * *['tækl] 1. noun1) (an act of tackling: a rugby tackle.) atak, chwyt2) (equipment, especially for fishing: fishing tackle.) sprzęt3) (ropes, pulleys etc for lifting heavy weights: lifting tackle.) zestaw4) (in sailing, the ropes, rigging etc of a boat.) takielunek2. verb1) (to try to grasp or seize (someone): The policeman tackled the thief.) rzucać się na, chwytać2) (to deal with or try to solve (a problem); to ask (someone) about a problem: He tackled the problem; She tackled the teacher about her child's work.) zająć się3) (in football, hockey etc, to (try to) take the ball etc from (a player in the other team): He tackled his opponent.) atakować -
49 attend to
vt fus -
50 przyrze|c
pf — przyrzek|ać impf (przyrzeknę, przyrzekniesz, przyrzekł, przyrzekła, przyrzekli — przyrzekam) vt (zobowiązać się) to promise; (uroczyście) to pledge- przyrzekł zająć się tą sprawą he promised to see to it- rząd przyrzekł, że nie podniesie podatków the government promised not to raise taxes- przyrzekł rodzicom, że więcej tego nie zrobi he promised his parents he wouldn’t do it again- przyrzeknij (mi), że więcej tam nie pójdziesz promise (me) you won’t go there again- ojciec przyrzekł jej rękę księciu her father had promised the duke her hand (in marriage)- przyrzekła sobie, że już nigdy nie zaufa żadnemu mężczyźnie she swore she’d never trust a man again- przyrzekł sobie nie wracać do tego tematu (w myślach) he decided to put the subject out of his mind; (w mowie) he swore he’d never mention the subject again- ciągle sobie przyrzekam, że już nie będę palić I keep promising myself a. meaning to give up smokingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przyrze|c
-
51 übergehen
über|gehen ['y:bɐge:ən],1) ( überwechseln)zu etw \übergehen przechodzić [ perf przejść] do czegośdazu \übergehen etw zu tun zająć się czymś2) ( übertragen werden)3) ( verschwimmen)ineinander \übergehen Farben: zlewać [ perf zlać] się ze sobą1) ( nicht berücksichtigen)jdn [bei/in etw ( dat) ] \übergehen pominąć kogoś [przy/w czymś]2) ( nicht beachten) -
52 zatonąć
1. (pogrążyć się) batu2. ( umrzeć) batıp ülü3. (zająć się czymś) batu, mawığu -
53 problem
m 1. (kłopot) problem- problemy współczesnego świata the problems of the modern world- problemy dnia codziennego everyday problems- mieć problemy z kimś/czymś to have problems with sb/sth- nastręczać a. sprawiać problemy [zadanie, praca] to present problems- rozwiązywać problemy to solve problems- zrobić coś bez problemu to have no trouble doing sth- trafiliśmy bez problemu we had no trouble finding the place- robić z czegoś problem to make a fuss about sth- dyrekcja stanęła przed problemem zwolnień the management was faced with the problem of lay-offs- firma ma a. przeżywa problemy finansowe the company is having a. going through financial problems- największym problemem młodego pokolenia jest bezrobocie unemployment is the biggest problem facing young people- problem narasta a. nabrzmiewa the problem is growing- problem w tym a. polega na tym, że… the trouble is that…- w czym problem? what’s the problem?- nie ma problemu! a. to żaden problem! it’s no problem!2. (zagadnienie) problem- skomplikowany problem moralny a difficult moral problem- postawmy problem inaczej let’s look at the problem differently* * *-mu, -my; loc sg - mie; mnie ma problemu pot — no problem
problem polega na tym, że... — the problem lub thing is (that)...
* * *mi(= trudność) problem, difficulty, complication; (= zagadnienie) problem, matter, question, issue; bez problemu without any problem; nie ma problemu pot. no problem, no pro; problem polega na tym, że... l. problem w tym, że... the problem l. thing is (that)...; robić z czegoś problem make an issue out of sth; nierzadki problem not an uncommon problem; jedyny problem w tym, że... the only thing is...; pozostał nam tylko jeden problem do omówienia there's only one more issue l. problem l. item on the agenda to be discussed l. dealt with; odwieczny problem perennial problem; poruszono wiele problemów many issues were raised; problem delikatnej natury sensitive issue; problem natury technicznej technical difficulty; rozwiązać problem solve a problem; zająć się problemem tackle a problem; stanowić problem pose a problem l. difficulty; coś nie stanowi problemu sth is not an issue; to jego problem that's his problem, that's his funeral; to tylko w połowie rozwiązuje problem it goes only halfway toward solving the problem; w czym problem? what's the problem?, what seems to be the problem?; w tym cały problem! that's the whole point!; żaden problem! no pro!; przysporzyć komuś problemów cause sb trouble; sedno l. istota problemu nub l. crux of the problem; unikać podjęcia problemu beg the problem; problem poruszony przez mówcę... issue raised by the speaker...; mieć problemy z policją be in trouble with the police; mieć problemy ze zrobieniem czegoś/z czymś have difficulties (in) doing sth/with sth; mieć problemy z sercem have a heart condition; napotykać problemy run into problems; problemy osobiste personal difficulties l. problems; stwarzać problemy cause l. create problems l. difficulties; problem szachowy szachy chess problem; problem roku 2000 komp. year 2000 problem l. bug, Y2K problem l. bug, millenium bug.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > problem
-
54 employ
[ɪm'plɔɪ]vt* * *[im'ploi]1) (to give (especially paid) work to: He employs three typists; She is employed as a teacher.) zatrudniać2) (to occupy the time or attention of: She was busily employed (in) writing letters.) zająć (się)3) (to make use of: You should employ your time better.) wykorzystać•- employed- employee
- employee
- employer
- employment -
55 organizacj|a
f ( Gpl organizacji) 1. (stowarzyszenie) organization- organizacja polityczna/wojskowa a political/military organization- organizacja charytatywna a charity- organizacja przestępcza a criminal organization- organizacja bojowa a fighting organization- Organizacja Narodów Zjednoczonych the United Nations2. sgt (organizowanie) organization, organizing- zająć się organizacją wyprawy/wycieczki to organize an expedition/trip3. (sposób zorganizowania) organization- organizacja festiwalu była znakomita the organization of the festival was excellent- organizacja ruchu traffic organization□ organizacja państwowa Polit., Prawo stateThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > organizacj|a
-
56 posie|dzieć
pf vi 1. (siedzieć przez pewien czas) to sit for a while- posiedzieć chwilę na ławce w parku to sit for a while on a park bench- posiedzieć trochę przy kimś to sit with sb for a while2. (pobyć) to stay- posiedź w domu do całkowitego wyzdrowienia stay at home until you feel well3. pot. (odbyć karę w więzieniu) to do time pot. 4. pot. (zająć się) posiedzieć nad czymś to work on sthThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > posie|dzieć
-
57 powr|ócić
pf — powr|acać1 impf vi 1. (przybyć ponownie) to return, to get back- powrócić na łono rodziny to return to the family fold- ptaki powracają na wiosnę birds return in the spring- powrócili do punktu wyjścia they came full circle2. (zająć się ponownie) to return, to get back- powrócić do czytania książki to get a. go back to reading a book- stale powracała do swej ulubionej książki she constantly had recourse a. reverted a. returned to her favourite book- powrócić do władzy to return to power, to come back into power- powrócić na dawne stanowisko to return to one’s old post- powróćmy do tematu! let’s get back to the/our subject- powrócili do przerwanej rozmowy they resumed their interrupted conversation- powrócił do starego nawyku he reverted to his old habit- często powracał myślami do czasów, kiedy… he often thought back to the time when…3. (wystąpić ponownie) to return, to reappear- objawy choroby powróciły the symptoms (of the disease) reappeared- rumieńce powróciły na jej twarz the colour returned to her cheeks- powróciła moda na spódniczki mini the miniskirt is back (in fashion)- powracają stare wspomnienia old memories are coming back- powróciły wspomnienia the memories came flooding back4. (odzyskać) powrócić do sił to regain one’s strength- powracać do przytomności to regain consciousness- wyraźnie powracał do zdrowia he was definitely on the mend- powrócić do równowagi psychicznej to regain one’s mental stability- skradzione rzeczy powróciły do właściciela the stolen goods were returned to their ownerThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > powr|ócić
-
58 vornehmen
ich habe mir vorgenommen, mit dem Rauchen aufzuhören postanowiłem rzucić palenie; -
59 thematisieren
thematisieren *vtetw \thematisieren Buch: traktować o czymś; Buchautor: uczynić coś [głównym] tematem; Gesprächsteilnehmer: zająć się tematem czegoś -
60 zajmować
impf ⇒ zająć* * *( powierzchnię) to occupy, to take up; (pokój, dom) to occupy; (miasto, kraj) to seize; ( wzbudzać ciekawość) to engage, PRAWO to distrain* * *ipf.1. (= wypełniać przestrzeń) occupy, take up; zajmować miejsce take a l. one's seat; zajmować miejsce komuś/sobie reserve l. keep a seat for sb/o.s.; zająć pierwsze/ostatnie miejsce come l. finish l. be first/last; zajmować stanowisko (= obejmować posadę) take a post; zająć stanowisko wobec kogoś/czegoś take a stand on sb/sth; zająć stolik take a table, sit at a table.2. (= wypełniać czas) occupy; zajmować komuś czas take up sb's time; ta praca domowa zajęła mi dwie godziny it took me two hours to do this homework; to mi zajmie chwilkę it will take me a second l. moment.3. (= brać w użytkowanie) take, occupy; zajmować dwa pokoje occupy two rooms.4. (= brać w posiadanie, zagrabiać) seize, capture.5. (= dać coś do roboty) occupy; zajmować kogoś employ sb's time; zajmij go czymś give him sth to do; zajmować dzieci zabawą occupy children with play.6. lit. (= zaciekawiać) interest, absorb.7. form. (= rekwirować) seize, distrain.8. ( o chorobach) (= rozprzestrzeniać się) affect, spread; choroba zajęła mu oba płuca the disease affected both his lungs.ipf.1. (= wykonywać, robić) do ( czymś sth); be busy doing ( czymś sth); czym się zajmujesz? what do you do?, what do you do for a living?; zajmować się czymś l. robieniem czegoś busy o.s. with sth l. doing sth.2. (= opiekować się) look after ( kimś sb); take care ( kimś of sb); zajmować się swoimi sprawami go about one's (own) business; zajmij się gośćmi why don't you take care of our guests.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zajmować
См. также в других словарях:
zająć się — I {{/stl 13}}{{stl 23}}ZOB. {{/stl 23}}{{stl 33}}zajmować się {{/stl 33}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}zająć się II {{/stl 13}}{{stl 33}} zacząć się palić; zapalić się :{{/stl 33}}{{stl 10}}Uważaj, bo zajmie ci się kurtka. Zgaście… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zajmować się – zająć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wykonywać jakąś czynność lub zawód; zabierać się do czegoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zajmuję się roznoszeniem ulotek reklamowych. Zająć się odrabianiem lekcji. Zajęła się krawiectwem … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zająć — dk Xc, zająćjmę, zająćjmiesz, zająćjmij, zająćjął, zająćjęła, zająćjęli, zająćjęty, zająćjąwszy zajmować ndk IV, zająćmuję, zająćmujesz, zająćmuj, zająćował, zająćowany 1. «zapełnić, wypełnić sobą lub czymś jakąś przestrzeń, powierzchnię czegoś»… … Słownik języka polskiego
zając — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mż III, lm D. zającjęcy || rzad. ów {{/stl 8}}{{stl 7}} dzikie zwierzę podobne do królika, występujące w kilkudziesięciu gatunkach, o długich uszach, krótkim ogonie i kończynach tylnych znacznie dłuższych od przednich,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zając — 1. pot. żart. Narozrabiać jak pijany zając «narobić gdzieś wiele zamieszania»: (...) jeszcze długo tam się nie pokaże, narozrabiał jak pijany zając. Roz bezp 1997. 2. Praca, robota nie zając, nie ucieknie «wymówka od pracy lub zachęta do… … Słownik frazeologiczny
zając — m II, DB. a; lm M. e, D. zającjęcy 1. «Lepus, gryzoń roślinożerny z rodziny o tej samej nazwie, średniej wielkości, mający długie uszy, mały ogon i kończyny tylne dłuższe od przednich; łowny» □ Robota nie zając, nie ucieknie «nie ma się co… … Słownik języka polskiego
zakrzątnąć się — dk Va, zakrzątnąć sięnę się, zakrzątnąć sięniesz się, zakrzątnąć sięnij się, zakrzątnąć sięnął się, zakrzątnąć sięnęła się, zakrzątnąć sięnęli się, zakrzątnąć sięnąwszy się «zająć się czymś szybko, sprawnie, energicznie; podjąć zabiegi o coś»… … Słownik języka polskiego
zagłębiać się – zagłębić się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} schodzić, zanurzać się, spuszczać się w głąb czegoś; wchodzić w coś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Dłuto zagłębiło się w mokrym gipsie. Myśliwi zagłębiali się w las. {{/stl 10}}{{stl 20}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zatroszczyć się — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk VIIa, zatroszczyć sięczę się, zatroszczyć sięczy się {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} troszcząc się, zadbać o kogoś, o coś, zająć się, zaopiekować się kimś, czymś : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zainteresować się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} okazać ciekawość, chęć poznania, posiadania; zacząć się czymś interesować; zająć się czymś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Astronomowie zainteresowali się tajemniczym zjawiskiem.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozpolitykować się — dk IV, rozpolitykować siękuję się, rozpolitykować siękujesz się, rozpolitykować siękuj się, rozpolitykować sięował się «zająć się z zapałem politykowaniem» Rozpolitykowali się przy kielichu … Słownik języka polskiego