-
61 register
számláló, anyakönyv, nyilvántartó könyv, katalógus to register: jegyzékbe vesz, egybeesik, jegyzékbe foglal, iktat* * *['re‹istə] 1. noun((a book containing) a written list, record etc: a school attendance register; a register of births, marriages and deaths.) jegyzék; anyakönyv2. verb1) (to write or cause to be written in a register: to register the birth of a baby.) beiktat, beír2) (to write one's name, or have one's name written, in a register etc: They arrived on Friday and registered at the Hilton Hotel.) bejelentkezik (szállodában)3) (to insure (a parcel, letter etc) against loss in the post.) ajánlva ad fel (levelet)4) ((of an instrument, dial etc) to show (a figure, amount etc): The thermometer registered 25°C.) mutat (műszer)•- registrar
- registry
- register office / registry office
- registration number -
62 register
['re‹istə] 1. noun((a book containing) a written list, record etc: a school attendance register; a register of births, marriages and deaths.) registo2. verb1) (to write or cause to be written in a register: to register the birth of a baby.) registar2) (to write one's name, or have one's name written, in a register etc: They arrived on Friday and registered at the Hilton Hotel.) registar-se3) (to insure (a parcel, letter etc) against loss in the post.) registar4) ((of an instrument, dial etc) to show (a figure, amount etc): The thermometer registered 25°C.) mostrar•- registrar
- registry
- register office / registry office
- registration number* * *reg.is.ter[r'edʒistə] n 1 Comp, Mus, Typogr registro. 2 inscrição, matrícula. 3 lista, controle, arquivo, rol. 4 torneira (regulador da passagem ou do consumo de água, gás, etc.). 5 registrador. 6 índice. 7 anel de centragem. • vt+vi 1 registrar, inscrever, assentar, anotar, lançar, protocolar. 2 alistar, matricular. 3 remeter sob registro (uma carta). 4 indicar, apontar (falando de um aparelho de medição). 5 Typogr estar em registro. 6 mostrar (surpresa, desagrado, satisfação, pela expressão facial). cash register caixa registradora. in register Graph Arts que está em registro, em ordem. to register oneself alistar-se, dar entrada em seu nome. -
63 register
n. kasa, kayıt cihazı, sayaç, sicil, kütük, defter, liste (seçmen vb.), subap, valf, ses perdesi, yan yana sayfaların satır hizası ayarı, renk ayarı, kayıt memuru, nüfus memuru, nikâh memuru————————v. kayda geçirmek, kaydetmek, yazmak, yazdırmak, yazılmak, kayıtlı olmak, patent vermek, sicile geçmek, taahhütlü göndermek, belli etmek, dışa vurmak, göstermek (termometre vb.), izlenim bırakmak, etki yaratmak, satırları hizalamak* * *1. kaydet (v.) 2. kayıt (n.) 3. yazmaç* * *['re‹istə] 1. noun((a book containing) a written list, record etc: a school attendance register; a register of births, marriages and deaths.) kayıt defteri, kütük2. verb1) (to write or cause to be written in a register: to register the birth of a baby.) sicile geçirmek, kütüğe kaydetmek2) (to write one's name, or have one's name written, in a register etc: They arrived on Friday and registered at the Hilton Hotel.) kaydolmak, yazılmak3) (to insure (a parcel, letter etc) against loss in the post.) taahhütlü göndermek4) ((of an instrument, dial etc) to show (a figure, amount etc): The thermometer registered 25°C.) göstermek•- registrar
- registry
- register office / registry office
- registration number -
64 register
• oppilasluettelo• oppilasmäärä• osoittaa• nimiluettelo• nimikirja• ilmoittautua• ilmoittaa• indeksi• henkikirjoittaa• diaari• asialistabookkeeping• päiväkirja• pöytäkirja• päiväkausi• rekisteröidä• rekisteri• katalogi• kirjoittautua• kirjata rekisteriin• kirjata• kohdistaa• kirjoittaa• kirja• lista• hakemisto• merkitä• merkitä luetteloon• merkitä (rekisteriin)• pelti• matrikkeli• säätölaite• ääniala• äänikertatechnology• laskulaite• kortisto• luettelo• luetteloida* * *'re‹istə 1. noun((a book containing) a written list, record etc: a school attendance register; a register of births, marriages and deaths.) rekisteri2. verb1) (to write or cause to be written in a register: to register the birth of a baby.) rekisteröidä2) (to write one's name, or have one's name written, in a register etc: They arrived on Friday and registered at the Hilton Hotel.) kirjoittautua3) (to insure (a parcel, letter etc) against loss in the post.) kirjata4) ((of an instrument, dial etc) to show (a figure, amount etc): The thermometer registered 25°C.) osoittaa•- registrar
- registry
- register office / registry office
- registration number -
65 register
['rɛdʒɪstə(r)] 1. n ( ADMIN, MUS, LING) 2. vt 3. viperson (at hotel, for work) meldować się (zameldować się perf); ( at doctor's) rejestrować się (zarejestrować się perf); amount, measurement zostać ( perf) zarejestrowanymto register a protest — zgłaszać (zgłosić perf) sprzeciw
I told them, but I don't think it registered — mówiłam im, ale chyba (do nich) nie dotarło
* * *['re‹istə] 1. noun((a book containing) a written list, record etc: a school attendance register; a register of births, marriages and deaths.) rejestr, wykaz2. verb1) (to write or cause to be written in a register: to register the birth of a baby.) wpisać do rejestru2) (to write one's name, or have one's name written, in a register etc: They arrived on Friday and registered at the Hilton Hotel.) zameldować się3) (to insure (a parcel, letter etc) against loss in the post.) posłać jako przesyłkę poleconą4) ((of an instrument, dial etc) to show (a figure, amount etc): The thermometer registered 25°C.) pokazywać•- registrar
- registry
- register office / registry office
- registration number -
66 register
['re‹istə] 1. noun((a book containing) a written list, record etc: a school attendance register; a register of births, marriages and deaths.) reģistrs; žurnāls; saraksts2. verb1) (to write or cause to be written in a register: to register the birth of a baby.) []reģistrēt; ierakstīt (dokumentā)2) (to write one's name, or have one's name written, in a register etc: They arrived on Friday and registered at the Hilton Hotel.) []reģistrēties3) (to insure (a parcel, letter etc) against loss in the post.) []rakstīt4) ((of an instrument, dial etc) to show (a figure, amount etc): The thermometer registered 25°C.) reģistrēt; rādīt•- registrar
- registry
- register office / registry office
- registration number* * *reģistrs, žurnāls, saraksts; ieraksts; aizbīdnis; reģistrs; skaitītājs; sakritenis; ierakstīt sarakstā, reģistrēt; reģistrēties; rādīt, reģistrēt, atzīmēt; nodot glabāšanā; rādīt, izteikt; ietekmēt -
67 register
['re‹istə] 1. noun((a book containing) a written list, record etc: a school attendance register; a register of births, marriages and deaths.) registracijos knyga, sąrašas, registras2. verb1) (to write or cause to be written in a register: to register the birth of a baby.) (už)registruoti2) (to write one's name, or have one's name written, in a register etc: They arrived on Friday and registered at the Hilton Hotel.) užsiregistruoti3) (to insure (a parcel, letter etc) against loss in the post.) užregistruoti4) ((of an instrument, dial etc) to show (a figure, amount etc): The thermometer registered 25°C.) parodyti•- registrar
- registry
- register office / registry office
- registration number -
68 register
n. register; mätare; regulator; anteckning; lägga märke till; (post.) rekommendera; (järnv.) polletera; (för) anmäla sig; uppfatta; tillfälligt lagringsområde inom centralprocessoren (data)--------v. registrera, skriva in* * *['re‹istə] 1. noun((a book containing) a written list, record etc: a school attendance register; a register of births, marriages and deaths.) register, förteckning2. verb1) (to write or cause to be written in a register: to register the birth of a baby.) registrera2) (to write one's name, or have one's name written, in a register etc: They arrived on Friday and registered at the Hilton Hotel.) skriva in sig, anmäla sig3) (to insure (a parcel, letter etc) against loss in the post.) rekommendera, assurera4) ((of an instrument, dial etc) to show (a figure, amount etc): The thermometer registered 25°C.) visa•- registrar
- registry
- register office / registry office
- registration number -
69 register
['re‹istə] 1. noun((a book containing) a written list, record etc: a school attendance register; a register of births, marriages and deaths.) seznam; matrika2. verb1) (to write or cause to be written in a register: to register the birth of a baby.) zapsat do matriky2) (to write one's name, or have one's name written, in a register etc: They arrived on Friday and registered at the Hilton Hotel.) zapsat se3) (to insure (a parcel, letter etc) against loss in the post.) poslat doporučeně4) ((of an instrument, dial etc) to show (a figure, amount etc): The thermometer registered 25°C.) ukazovat•- registrar
- registry
- register office / registry office
- registration number* * *• zaznamenat• zapisovat• zapsat• zaznamenávat• zaregistrovat• přihlásit se• přihlašovat se• registr• registrovat• soupis• ohlásit se• hlásit se• index• katastr• matrika -
70 register
['re‹istə] 1. noun((a book containing) a written list, record etc: a school attendance register; a register of births, marriages and deaths.) zoznam; matrika2. verb1) (to write or cause to be written in a register: to register the birth of a baby.) zapísať do matriky2) (to write one's name, or have one's name written, in a register etc: They arrived on Friday and registered at the Hilton Hotel.) zapísať sa3) (to insure (a parcel, letter etc) against loss in the post.) poslať doporučene4) ((of an instrument, dial etc) to show (a figure, amount etc): The thermometer registered 25°C.) ukazovať•- registrar
- registry
- register office / registry office
- registration number* * *• vyjadrovat mimikou• vyjadrovat• vyjadrovat gestami• vyjadrovat city• zaniest• zaprotokolovat• zaregistrovat• zahrat• záznam• zapísat• zanechat dojem• zapisovací prístroj• zápis• zapísat sa• zaznamenat• zoznam• súhlasná poloha• súpis• stužka (knižná záložka)• urobit dojem• ukazovat• prihlásit sa• prejavit• previest zápis• prejavit sa• herecky sa vyjadrovat• evidovat• katalóg• index• byt proti sebe• dávat najavo city• dat sa zapísat• dat zapísat• regulátor• registrovat• protokol• rozsah hlasu• register• registracný prístroj• pamät (pocítaca)• podat• pocítadlo• poloha• pokladna• posielat doporucene• poslat doporucene• listina• krytie• kryt sa• matrika• obsah -
71 register
['re‹istə] 1. noun((a book containing) a written list, record etc: a school attendance register; a register of births, marriages and deaths.) registru, catalog2. verb1) (to write or cause to be written in a register: to register the birth of a baby.) a înregistra2) (to write one's name, or have one's name written, in a register etc: They arrived on Friday and registered at the Hilton Hotel.) a se înscrie în registru; a se instala3) (to insure (a parcel, letter etc) against loss in the post.) a expedia (...) recomandat4) ((of an instrument, dial etc) to show (a figure, amount etc): The thermometer registered 25°C.) a indica•- registrar
- registry
- register office / registry office
- registration number -
72 register
['re‹istə] 1. noun((a book containing) a written list, record etc: a school attendance register; a register of births, marriages and deaths.) κατάλογος, μητρώο, πρωτόκολλο2. verb1) (to write or cause to be written in a register: to register the birth of a baby.) δηλώνω, εγγράφω2) (to write one's name, or have one's name written, in a register etc: They arrived on Friday and registered at the Hilton Hotel.) δηλώνομαι, δήλώνω άφιξη3) (to insure (a parcel, letter etc) against loss in the post.) στέλνω συστημένο4) ((of an instrument, dial etc) to show (a figure, amount etc): The thermometer registered 25°C.) καταγράφω•- registrar
- registry
- register office / registry office
- registration number -
73 register
['re‹istə] 1. noun((a book containing) a written list, record etc: a school attendance register; a register of births, marriages and deaths.) registre2. verb1) (to write or cause to be written in a register: to register the birth of a baby.) enregistrer2) (to write one's name, or have one's name written, in a register etc: They arrived on Friday and registered at the Hilton Hotel.) s'inscrire, se faire inscrire3) (to insure (a parcel, letter etc) against loss in the post.) recommander4) ((of an instrument, dial etc) to show (a figure, amount etc): The thermometer registered 25°C.) marquer•- registrar - registry - register office / registry office - registration number -
74 register
['re‹istə] 1. noun((a book containing) a written list, record etc: a school attendance register; a register of births, marriages and deaths.) registro2. verb1) (to write or cause to be written in a register: to register the birth of a baby.) registrar2) (to write one's name, or have one's name written, in a register etc: They arrived on Friday and registered at the Hilton Hotel.) registrar(-se)3) (to insure (a parcel, letter etc) against loss in the post.) registrar4) ((of an instrument, dial etc) to show (a figure, amount etc): The thermometer registered 25°C.) registrar•- registrar - registry - register office / registry office - registration number -
75 enter
['entə]1) (to go or come in: Enter by this door.) vstopiti2) (to come or go into (a place): He entered the room.) vstopiti (v)3) (to give the name of (another person or oneself) for a competition etc: He entered for the race; I entered my pupils for the examination.) prijaviti (se)4) (to write (one's name etc) in a book etc: Did you enter your name in the visitors' book?) vpisati5) (to start in: She entered his employment last week.) nastopiti•- enter on/upon* * *[éntə]1.intransitive verbnastopiti; lotiti se; zatopiti se; sodelovati; prijaviti se; domisliti se, razumeti; udeležiti se;2.transitive verbvstopiti, izlivati se; postati član (društva), včlaniti se; prijaviti se; zapisati, začeti; vknjižiti; cariniti; namestitito enter to the credit of s.o. — vknjižiti komu v dobroto enter to the debit of s.o. — vknjižiti v breme koga -
76 full
full [fʊl]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. adjective2. adverb3. noun4. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━1. adjective• I'm full! (inf) j'ai trop mangé !• "house full" (Theatre) « complet »b. ( = complete) I waited two full hours j'ai attendu deux bonnes heures• to pay full price for sth (for goods) acheter qch au prix fort ; (for tickets, fares) payer qch plein tarif2. adverb3. noun► in full4. compoundsto drive with one's headlights on full beam rouler en pleins phares ► full-blooded adjective ( = vigorous) vigoureux ; ( = of unmixed race) de race pure• full-frontal assault attaque f de front ► full-grown adjective [child] parvenu au terme de sa croissance ; [animal, man, woman] adulte• they had a full-on traditional wedding c'était un mariage traditionnel, fait dans les règles• she's a bit full-on elle est un peu envahissante ► full-page adjective [advert, article] pleine page• to be suspended on full pay être suspendu de ses fonctions sans perte de salaire ► full-sized adjective ( = life-sized) [drawing] grandeur nature inv ; ( = adult-sized) [bicycle, violin, bed] d'adulte• it's a full-time job looking after those children (inf) c'est un travail à temps plein de s'occuper de ces enfants-là* * *[fʊl] 1.1) ( completely filled) [box, glass, room] plein; [hotel, flight, car park] complet/-ète; [theatre] comblefull to overflowing — [bucket] plein à déborder; [suitcase] plein à craquer (colloq)
I've got my hands full — lit j'ai les mains pleines; fig je suis débordé
2) (also full up) [stomach] pleinI'm full — (colloq) je n'en peux plus
3) ( busy) [day, week] chargé, bien rempli4) ( complete) [name, breakfast, story] complet/-ète; [price, control, understanding] total; [responsibility] entier/-ière; [support] inconditionnel/-elle; [inquiry] approfondithe full implications of — toutes les implications de, toute la portée de
5) ( officially recognized) [member] à part entière; [right] plein (before n)6) ( maximum) [employment, bloom] plein (before n)to make full use of something, to use something to full advantage — profiter pleinement de quelque chose
to get full marks — GB obtenir la note maximale
7) ( for emphasis) [hour, kilo, month] bon/bonne (before n)8) ( rounded) [cheeks] rond; [lips] charnu; [figure] fort; [skirt, sleeve] ample9)10) ( rich) [flavour, tone] riche2.1) ( directly)2) ( very)3) ( to the maximum)3.in full adverbial phrase [describe, pay] intégralement•• -
77 enter
['ɛntə(r)] 1. vtroom, building wchodzić (wejść perf) do +gen; club, army wstępować (wstąpić perf) do +gen; university wstępować (wstąpić perf) na +acc; race, contest brać (wziąć perf) udział w +loc; person ( for competition) zgłaszać (zgłosić perf); ( write down) zapisywać (zapisać perf); ( COMPUT) wprowadzać (wprowadzić perf)2. viPhrasal Verbs:- enter on* * *['entə]1) (to go or come in: Enter by this door.) wchodzić2) (to come or go into (a place): He entered the room.) wejść3) (to give the name of (another person or oneself) for a competition etc: He entered for the race; I entered my pupils for the examination.) zgłaszać4) (to write (one's name etc) in a book etc: Did you enter your name in the visitors' book?) wpisywać5) (to start in: She entered his employment last week.) rozpoczynać•- enter on/upon -
78 enter
['entə(r)] 1.2) (commence) entrare in, iniziare [phase, period]; iniziare [new term, final year]3) (join) iniziare [ profession]; entrare in [ firm]; partecipare a [race, competition]; iscriversi a [school, party]; arruolarsi in [ army]; entrare in, entrare a far parte di [EU]4) (put forward) iscrivere [competitor, candidate] ( for a); presentare [poem, picture] ( for a)5) (record) registrare [figure, fact]; (in diary) annotare, segnare [fact, appointment]to enter an item in the books — amm. registrare una voce in contabilità
6) fig.to enter sb.'s mind o head — venire in mente a qcn
7) inform. inserire [ data]2.1) (come in) entrare2) (enrol)to enter for — iscriversi a [exam, race]
•- enter on- enter up* * *['entə]1) (to go or come in: Enter by this door.) entrare2) (to come or go into (a place): He entered the room.) entrare3) (to give the name of (another person or oneself) for a competition etc: He entered for the race; I entered my pupils for the examination.) iscrivere, iscriversi4) (to write (one's name etc) in a book etc: Did you enter your name in the visitors' book?) segnare5) (to start in: She entered his employment last week.) iniziare•- enter on/upon* * *enter /ˈɛntə(r)/n.(comput., = enter key) invio.♦ (to) enter /ˈɛntə(r)/A v. t.1 entrare in: I entered the room, entrai nella stanza; The bullet entered his head, la pallottola gli forò il cranio; The campaign has entered its final stage, la campagna è entrata nella fase finale NOTA D'USO: - to enter o to go in?-2 iscriversi a; arruolarsi in; entrare in; intraprendere ( un'attività); darsi a: to enter a club, iscriversi a un circolo; to enter university, iscriversi all'università; to enter a race, iscriversi a una corsa; to enter the Navy, arruolarsi in marina; to enter a convent, entrare in convento; to enter the Church, farsi sacerdote (o prete); to enter the legal profession, intraprendere l'attività legale; darsi all'avvocatura; to enter politics, entrare in politica; darsi alla politica3 diventare parte di; penetrare in; inserirsi; iscrivere; mettere in lista: He entered his son at a private school, iscrisse suo figlio a una scuola privata; to enter a project for a competition, iscrivere un progetto a una gara; to enter one's name for st., iscriversi a qc.; mettersi in lista per qc.4 registrare; segnare; scrivere; annotare; inserire: I entered the date in my diary, segnai la data nella mia agenda; Please enter your name here, scriva qui il suo nome; DIALOGO → - Paying 2- Can you enter your PIN here please?, può inserire qui il suo PIN per favore?; He entered the sum in his account book, ha registrato la somma nel suo registro contabile; to enter in the minutes, mettere a verbale; to enter a word in a dictionary, registrare una parola in un dizionario; lemmatizzare una parola; (comput.) to enter data, inserire dati5 (comm.) registrare; riportare; portare; dichiarare: (rag.) to enter a sum on the credit side, registrare (o portare) una somma a credito; to enter in the ledger, riportare a mastro; to enter a ship [a cargo], registrare una nave [un carico] alla dogana; to enter goods in transit, dichiarare merci in transito ( alla dog.)6 (form.) presentare; sporgere; inoltrare; fare: to enter a complaint, presentare un reclamo; sporgere reclamo; (leg.) to enter evidence, presentare prove; to enter a bid at an auction, fare un'offerta all'asta7 (leg.) far mettere a verbale; iscrivere a ruolo; depositare ( un documento): to enter a plea of not guilty, dichiararsi innocente; to enter an appearance, costituirsi in giudizio; to enter a protest, fare un protesto (cambiario); to enter a suit for trial, iscrivere a ruolo una causaB v. i.1 entrare: Enter!, entra!; avanti!● (teatr., nelle didascalie) Enter, entra; entrano: Enter Kent [three women], entra Kent [entrano tre donne] □ to enter sb. 's head, passare per la testa: The idea never entered my head, l'idea non m'era mai passata per la testa □ (dog., naut.) to enter inwards [outwards], fare dichiarazione d'entrata [di uscita] dal porto □ ( boxe) to enter the ring, salire sul ring.* * *['entə(r)] 1.2) (commence) entrare in, iniziare [phase, period]; iniziare [new term, final year]3) (join) iniziare [ profession]; entrare in [ firm]; partecipare a [race, competition]; iscriversi a [school, party]; arruolarsi in [ army]; entrare in, entrare a far parte di [EU]4) (put forward) iscrivere [competitor, candidate] ( for a); presentare [poem, picture] ( for a)5) (record) registrare [figure, fact]; (in diary) annotare, segnare [fact, appointment]to enter an item in the books — amm. registrare una voce in contabilità
6) fig.to enter sb.'s mind o head — venire in mente a qcn
7) inform. inserire [ data]2.1) (come in) entrare2) (enrol)to enter for — iscriversi a [exam, race]
•- enter on- enter up -
79 sign
(one's name, document, cheque) signer; (bill of exchange) accepter;∎ to sign a deal passer un marché;∎ the deal will be signed and sealed tomorrow l'affaire sera définitivement conclue demain(write one's name) signer(delivery, parcel) signer un reçu pour;∎ to sign for goods received signer à la réception de marchandises;∎ the files have to be signed for il faut signer pour retirer les dossiers∎ you have to sign on every two weeks il faut pointer (au chômage) toutes les deux semainesto sign sth out (file, equipment) signer un registre pour emprunter qch -
80 list
[lɪst]nсписок, перечень, реестрHis name was taken out of the list. — Его фамилия была вычеркнута из списка.
We didn't find the name in the list. — Мы не нашли этой фамилии в списке.
Is my name on the list? — Мое имя есть в списке? /Я в списе
- long list- shopping list
- alphabetical list
- diplomatic list
- free list
- active list
- black list
- passenger list- priority list- reference list
- check list
- employment list
- danger list
- best-seller list
- word list
- publisher's list
- visiting list
- retired list
- price list
- list price
- list of words
- list of applicants
- list of people present
- list of subjects
- in the foregoing list
- on a list
- be on the list
- add smb, smth to the list
- be on the black list
- be placed on the black list
- be on the waiting list
- be on the sick list
- be included in the previous list
- be next on the list
- be placed first on the class list
- check the list
- check the names with the list
- check off the names on the list
- combine two electoral lists
- draw up make a list of the best novels
- keep a list of those present
- look down the list
- make a full list
- open the subscription list
- place smb's name on the mailing list
- put forward a list of candidates
- stand high on the list
- take smb off the list
- write one's name into the list
- list for subscription is closed
- books on the required reading list
См. также в других словарях:
write one's own ticket — verb To be empowered to choose whatever job, financial arrangement, or course of action one desires. Mr. DeChadenedes said that any one wishing to back the Republican candidate could write his own ticket and name his own price … Wiktionary
write — (rīt) v. wrote (rōt), writ·ten (rĭt’n) also writ (rĭt), writ·ing, writes v. tr. 1. a) To form (letters, words, or symbols) on a surface such as paper with an instrument such as a pen. b) … Word Histories
Name change — For name changes within the Wikipedia community, see Wikipedia:Changing username. For name changes of places rather than persons, see Geographical renaming. Name change certificate issued by Christian X of Denmark in 1917 Name change generally… … Wikipedia
name — namer, n. /naym/, n., v., named, naming, adj. n. 1. a word or a combination of words by which a person, place, or thing, a body or class, or any object of thought is designated, called, or known. 2. mere designation, as distinguished from fact:… … Universalium
Japanese name — Yamada Tarō (山田太郎), a stereotypical Japanese name (male), equivalent to John Smith in English. Jane Smith would be Yamada Hanako (山田花子). Japanese names ( … Wikipedia
One Life Stand — Studio album … Wikipedia
One Hundred Years of Solitude — … Wikipedia
One Beat — Studio album by Sleater Kinney Released 20 Aug … Wikipedia
One Good Friend — Studio album by George Canyon Released September 28, 2004 … Wikipedia
One Life to Live storylines (2000–present) — One Life to Live is an American soap opera that has been broadcast on the ABC network since 1968. The series starts with One Life to Live storylines (1968–1979). The plot continues in One Life to Live storylines (1980–1989). The plot in the next… … Wikipedia
One, Two, Buckle My Shoe (novel) — One, Two, Buckle My Shoe … Wikipedia