Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

(won)

  • 61 light

    I 1. noun
    1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) ljós, birta
    2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) ljós
    3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) eldur; eldpÿta, kveikjari
    4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) í (jákvæðu) ljósi
    2. adjective
    1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) bjartur
    2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) ljós-
    3. [lit] verb
    1) (to give light to: The room was lit only by candles.) lÿsa
    2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) kveikja
    - lighting
    - lighthouse
    - light-year
    - bring to light
    - come to light
    - in the light of
    - light up
    - see the light
    - set light to
    II
    1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) léttur
    2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) léttur, vægur
    3) ((of food) easy to digest: a light meal.) léttur, auðmeltur
    4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) of léttur
    5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) léttur
    6) (lively or agile: She was very light on her feet.) léttur á sér
    7) (cheerful; not serious: light music.) léttur, líflegur
    8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) léttur
    9) ((of soil) containing a lot of sand.) gljúpur, sendinn
    - light-headed
    - light-hearted
    - lightweight
    - get off lightly
    - make light of
    - travel light
    III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb
    (to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.)

    English-Icelandic dictionary > light

  • 62 like

    I 1. adjective
    (the same or similar: They're as like as two peas.) eins, líkur
    2. preposition
    (the same as or similar to; in the same or a similar way as: He climbs like a cat; She is like her mother.) eins og
    3. noun
    (someone or something which is the same or as good etc as another: You won't see his like / their like again.) e-ð/e-n sem er jafngóður/eins
    4. conjunction
    ((especially American) in the same or a similar way as: No-one does it like he does.) eins og
    - likelihood
    - liken
    - likeness
    - likewise
    - like-minded
    - a likely story!
    - as likely as not
    - be like someone
    - feel like
    - he is likely to
    - look like
    - not likely!
    II verb
    1) (to be pleased with; to find pleasant or agreeable: I like him very much; I like the way you've decorated this room.) líka
    2) (to enjoy: I like gardening.) njóta e-s
    - likeable
    - likable
    - liking
    - should/would like
    - take a liking to

    English-Icelandic dictionary > like

  • 63 lost

    1) (missing; no longer to be found: a lost ticket.) tÿndur, glataður
    2) (not won: The game is lost.) tapaður
    3) (wasted; not used properly: a lost opportunity.) glataður
    4) (no longer knowing where one is, or in which direction to go: I don't know whether to turn left or right - I'm lost.) tÿndur, villtur

    English-Icelandic dictionary > lost

  • 64 lottery

    ['lotəri]
    plural - lotteries; noun
    (the sharing out of money or prizes won by chance, through drawing lots: They held a public lottery in aid of charity.) happdrætti

    English-Icelandic dictionary > lottery

  • 65 majority

    [mə'‹o-]
    1) (the greater number: the majority of people.) meirihluti
    2) (the difference between a greater and a smaller number: The Democratic Party won by/with a majority of six hundred votes.) meirihluti; yfirburðir

    English-Icelandic dictionary > majority

  • 66 maybe

    ['meibi:]
    (it is possible (that); perhaps: Maybe he'll come, and maybe he won't.) ef til vill, kannski, má vera

    English-Icelandic dictionary > maybe

  • 67 medal

    ['medl]
    (a piece of metal with a design, inscription etc stamped on it, given as a reward for bravery, long service, excellence etc, or made to celebrate a special occasion: He won a medal in the War.) minnis-/verðlaunapeningur; orða

    English-Icelandic dictionary > medal

  • 68 medallist

    noun (a person who has won a medal in a competition etc.) verðlaunahafi

    English-Icelandic dictionary > medallist

  • 69 miser

    (a mean person who lives very poorly in order to store up wealth: That old miser won't give you a cent!) nirfill, nánös
    - miserliness

    English-Icelandic dictionary > miser

  • 70 nil

    [nil]
    ((in scoring) nothing; zero: Leeds United won two-nil / by two goals to nil.) núll, ekkert

    English-Icelandic dictionary > nil

  • 71 obstinate

    ['obstinət]
    (refusing to yield, obey etc: She won't change her mind - she's very obstinate.) þrár
    - obstinately

    English-Icelandic dictionary > obstinate

  • 72 outsider

    1) (a person who is not part of a group etc.) utanaðkomandi
    2) ((in a race etc) a runner who is not expected to win: The race was won by a complete outsider.) ólíklegur sigurvegari

    English-Icelandic dictionary > outsider

  • 73 point

    [point] 1. noun
    1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) oddur
    2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) nes, oddi
    3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) punktur
    4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) staður
    5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) nákvæmt augnablik
    6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) stig, mark
    7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) áttastrik
    8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) stig, punktur
    9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) (aðal)atriði, punktur, kjarni
    10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) tilgangur
    11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) eiginleiki, hlið
    12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) innstunga
    2. verb
    1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) miða, beina
    2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) benda á
    3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) spartla/múra í
    - pointer
    - pointless
    - pointlessly
    - points
    - be on the point of
    - come to the point
    - make a point of
    - make one's point
    - point out
    - point one's toes

    English-Icelandic dictionary > point

  • 74 pushover

    noun (a person or team etc who can be easily persuaded or influenced or defeated: He will not give in to pressure - he is not a pushover; We won the game so easily - it was a real pushover.)

    English-Icelandic dictionary > pushover

  • 75 put the screws on

    (to use force or pressure in dealing with a person: If he won't give us the money, we'll have to put the screws on (him).) herða að (e-m), beita þvingunum

    English-Icelandic dictionary > put the screws on

  • 76 raffle

    ['ræfl] 1. noun
    (a way of raising money by selling numbered tickets, one or more of which win a prize: I won this doll in a raffle; ( also adjective) raffle tickets.) hlutavelta
    2. verb
    (to give as the prize in a raffle: They raffled a bottle of whisky to raise money for cancer research.) hafa sem verðlaun í hlutaveltu

    English-Icelandic dictionary > raffle

  • 77 rally

    ['ræli] 1. verb
    1) (to come or bring together again: The general tried to rally his troops after the defeat; The troops rallied round the general.) ná saman aftur
    2) (to come or bring together for a joint action or effort: The supporters rallied to save the club from collapse; The politician asked his supporters to rally to the cause.) safnast saman, sameinast
    3) (to (cause to) recover health or strength: She rallied from her illness.) jafna sig, ná sér
    2. noun
    1) (a usually large gathering of people for some purpose: a Scouts' rally.) fjöldafundur
    2) (a meeting (usually of cars or motorcycles) for a competition, race etc.) rallÿ, kappakstur
    3) (an improvement in health after an illness.) bati
    4) ((in tennis etc) a (usually long) series of shots before the point is won or lost.) (löng) lota

    English-Icelandic dictionary > rally

  • 78 rank

    I 1. [ræŋk] noun
    1) (a line or row (especially of soldiers or taxis): The officer ordered the front rank to fire.) röð
    2) ((in the army, navy etc) a person's position of importance: He was promoted to the rank of sergeant/colonel.) staða
    3) (a social class: the lower social ranks.) þjóðfélagsstaða, stétt
    2. verb
    (to have, or give, a place in a group, according to importance: I would rank him among our greatest writers; Apes rank above dogs in intelligence.) telja, meta
    II [ræŋk] adjective
    1) (complete; absolute: rank stupidity; The race was won by a rank outsider.) algjör
    2) (unpleasantly stale and strong: a rank smell of tobacco.) þrár, rammur

    English-Icelandic dictionary > rank

  • 79 reconcile

    1) (to cause (people) to become friendly again, eg after they have quarrelled: Why won't you be reconciled (with him)?) sætta(st)
    2) (to bring (two or more different aims, points of view etc) into agreement: The unions want high wages and the bosses want high profits - it's almost impossible to reconcile these two aims.) samræma
    3) (to (make someone) accept (a situation, fact etc) patiently: Her mother didn't want the marriage to take place but she is reconciled to it now.) sætta sig við, gera sáttan við

    English-Icelandic dictionary > reconcile

  • 80 replay

    1. [ri:'plei] verb
    (to play (a football match etc) again (eg because neither team won): The match ended in a draw - it will have to be replayed.) leika aftur
    2. ['ri:plei] noun
    (a replayed football match etc.) endurtekinn leikur, aukaleikur

    English-Icelandic dictionary > replay

См. также в других словарях:

  • won — won …   Dictionnaire des rimes

  • Wŏn — Won (원; 圓; McCune Reischauer wŏn; Romanización revisada: won) es la moneda oficial de Corea del Sur y Corea del Norte. Sin embargo, sus cambios no son iguales. Nombre completo Símbolos Abr. Equivalencia¹ Wŏn de Corea del Norte ₩n o Wn KPW 139,997 …   Wikipedia Español

  • Won — bezeichnet World Opponent Network Der Begriff Won (Hangeul: 원; Währungssymbol: ₩) bezeichnet: die südkoreanische Währungseinheit, siehe Won (Südkorea). die nordkoreanische Währungseinheit, siehe Won (Nordkorea) …   Deutsch Wikipedia

  • won — s.m. Unitate monetară coreeană. (din germ. Won) Trimis de tavi, 14.05.2004. Sursa: MDN  WON s.m., pl. woni Trimis de tavi, 14.05.2004. Sursa: DOOM  won s. m., pl. woni …   Dicționar Român

  • woń — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IVa, DCMc. woni; lm M. wonie {{/stl 8}}{{stl 7}} zapach : {{/stl 7}}{{stl 10}}Aromatyczna, gorzka woń. Woń świeżego ciasta. Woń konwalii. Dusząca woń perfum. Przykra woń potu. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • Won — or WON may refer to: *The Korean currency from 1902 1910 **The South Korean won or North Korean won currently in use. *World Opponent Network, a former online gaming service * Wrestling Observer Newsletter , a professional wrestling dirtsheet… …   Wikipedia

  • WON — steht für: World Opponent Network Won (Hangeul: 원; Währungssymbol: ₩) steht für: Südkoreanischer Won, die südkoreanische Währung Nordkoreanischer Won, die nordkoreanische Währung Siehe auch: Won Buddhismus …   Deutsch Wikipedia

  • won — [ wɔn ] n. m. • 1964; mot coréen ♦ Unité monétaire de la Corée du Nord et du Sud. Des wons ou des won. ● won nom masculin Unité monétaire principale de la Corée du Nord et de la Corée du Sud. won [wɔn] n. m. ÉTYM. 1964, Larousse; mot coréen …   Encyclopédie Universelle

  • Won —   der, / , Abkürzung ₩ (nur in Süd Korea), Währungseinheit in beiden koreanischen Staaten, 1 Won = 100 Chon. Der Won war bereits im Kaiserreich Korea 1888 eingeführt worden (auf Münzen englisch mit Warn bezeichnet); 1948 wurde darauf… …   Universal-Lexikon

  • won — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. a, Mc. wonnie {{/stl 8}}{{stl 7}} jednostka monetarna w Korei Południowej i Północnej <koreańskie> {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}won II {{/stl 13}}{{stl 8}}wykrz., pot. {{/stl… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • won — won1 [wun] vi., vt. pt. & pp. of WIN won2 [wun, wōn] vi. wonned, wonning [ME wonen < OE wunian: see WONT] [Now Brit. Dial.] to dwell; abide won3 [wän, wun] n. pl. won [Korean < Ch …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»