-
1 withdrawn
adjective ((of a person) not responsive or friendly.) reservado, introvertidotr[wɪð'drɔːn]1→ link=withdraw withdraw{1 introvertido,-a, retraído,-awithdrawn [wɪð'drɔn, wɪɵ-] adj: retraído, reservado, introvertidoadj.• abstraído, -a adj.• parado, -a adj.p.p.(Participio pasivo de "to withdraw")
I wɪð'drɔːn
II
adjective retraído, encerrado en sí mismo[wɪθ'drɔːn]1.PP of withdraw2.ADJ (=introverted) reservado, introvertido; (=detached, absent) retraído, encerrado en sí mismo* * *
I [wɪð'drɔːn]
II
adjective retraído, encerrado en sí mismo -
2 withdrawn
adj.1 retraído(a).2 apartado.pp.1 retirado, distanciado, restado2 participio pasado del verbo: WITHDRAW -
3 withdrawn behavior
-
4 be withdrawn or absorbed
-
5 withdraw
wið'dro:past tense - withdrew; verb1) (to (cause to) move back or away: The army withdrew from its position; He withdrew his troops; They withdrew from the competition.) retirar(se)2) (to take back (something one has said): She withdrew her remarks, and apologized; He later withdrew the charges he'd made against her.) retirar3) (to remove (money from a bank account etc): I withdrew all my savings and went abroad.) retirar•- withdrawn
withdraw vb1. retirar / retirarse2. sacar / retirarI withdrew £200 from my account saqué doscientas libras de mi cuentatr[wɪð'drɔː]1 (take out) retirar, sacarthe government is going to withdraw the troops from Northern Ireland el gobierno retirará las tropas de Irlanda del Norteshe withdrew $100 from the bank sacó $100 del banco2 formal use (retract, take back - statement) retractarse de, retirar; (- offer) renunciar a; (- charge, support) retirar1 (retire, not take part in) retirarse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto withdraw into oneself retraerse1) remove: retirar, apartar, sacar (dinero)2) retract: retractarse dewithdraw vi: retirarse, recluirse (de la sociedad)v.(§ p.,p.p.: withdrew, withdrawn) = abandonar v.• alejar v.• encastillar v.• quitar v.• recogerse v.• retirar v.• retractar v.• retraer v.(§pres: -traigo, -traes...) pret: -traj-•)• sacar v.• salir v.(§pres: salgo, sales...) fut/c: saldr-•)• substraer v.(§pres: -traigo, -traes...) pret: -traj-•)• sustraer v.(§pres: -traigo, -traes...) pret: -traj-•)v.• apartarse v.wɪð'drɔː
1.
1)a) (recall, remove) \<\<troops/representative\>\> retirar; \<\<hand/arm\>\> retirar, apartar; \<\<coin/note\>\> retirar de la circulación; \<\<product\>\> retirar de la ventab) \<\<money/cash\>\> retirar, sacar*2)a) (cancel, discontinue) \<\<support/funding\>\> retirar; \<\<permission\>\> cancelarb) ( rescind) \<\<application/charges\>\> retirar; \<\<demand\>\> renunciar ac) ( retract) \<\<statement/allegation\>\> retirar, retractarse de
2.
via) \<\<troops/competitor/candidate\>\> retirarseb) ( socially) recluirse*; ( psychologically) retraerse*[wɪθ'drɔː] (pt withdrew) (pp withdrawn)1. VT2) (=recall) [+ troops, ambassador, team] retirar ( from de); [+ product, advertisement, banknotes] retirar ( from de)3) (=cancel) [+ application, permission, support, licence] retirar4) (=retract) [+ words, remark] retractarse de, retirar; [+ charge] retirarto withdraw one's hand (from sth/sb) — apartar la mano (de algo/algn)
2. VI1) (=move away) apartarse, alejarse2) (=leave room) retirarse5) (=withdraw application, candidacy) retirarse ( from de)6) (during lovemaking) dar marcha atrás *7) (Psych)to withdraw into o.s. — retraerse, encerrarse en sí mismo
* * *[wɪð'drɔː]
1.
1)a) (recall, remove) \<\<troops/representative\>\> retirar; \<\<hand/arm\>\> retirar, apartar; \<\<coin/note\>\> retirar de la circulación; \<\<product\>\> retirar de la ventab) \<\<money/cash\>\> retirar, sacar*2)a) (cancel, discontinue) \<\<support/funding\>\> retirar; \<\<permission\>\> cancelarb) ( rescind) \<\<application/charges\>\> retirar; \<\<demand\>\> renunciar ac) ( retract) \<\<statement/allegation\>\> retirar, retractarse de
2.
via) \<\<troops/competitor/candidate\>\> retirarseb) ( socially) recluirse*; ( psychologically) retraerse* -
6 retraído
Del verbo retraer: ( conjugate retraer) \ \
retraído es: \ \el participioMultiple Entries: retraer retraído
retraído
◊ -da adjetivowithdrawn, retiring ( before n)
retraer verbo transitivo
1 (las uñas, etc) to retract, draw in
2 (de un intento) to dissuade, put off: la timidez le retrajo de llamar, his shyness kept him from calling
retraído,-a adjetivo shy, reserved ' retraído' also found in these entries: Spanish: retraída - tímido English: retiring - withdrawn -
7 dull
1) (slow to learn or to understand: The clever children help the dull ones.) lento, torpe, tonto2) (not bright or clear: a dull day.) apagado3) (not exciting or interesting: a very dull book.) monótono, aburrido•- dully- dullness
dull adj1. gris / tristedull, wet weather tiempo gris y lluvioso2. apagado / sin brillo3. aburrido / sosotr[dʌl]1 (boring - job) monótono,-a, pesado,-a; (- person, life, film) pesado,-a, aburrido,-a, soso,-a; (- place, town) aburrido,-a, sin interés2 (not bright - colours) apagado,-a; (light) pálido,-a; (overcast - weather, day) gris, triste, feo,-a; (- sky) cubierto,-a, nublado,-a; (not shiny - hair, complexion, eyes) sin brillo3 (muffled - sound) sordo,-a, amortiguado,-a; (- pain, ache) sordo,-a; (blunt- edge, blade) romo,-a, embotado,-a4 (slow-witted) torpe, lerdo,-a5 SMALLCOMMERCE/SMALL (sluggish - trade) flojo,-adull ['dʌl] vt1) dim: opacar, quitar el brillo a, deslustrar2) blunt: embotar (un filo), entorpecer (los sentidos), aliviar (el dolor), amortiguar (sonidos)dull adj1) stupid: torpe, lerdo, lento2) blunt: desafilado, despuntado3) lackluster: sin brillo, deslustrado4) boring: aburrido, soso, pesado♦ dully advadj.• aburrido, -a adj.• anodino, -a adj.• deslucido, -a adj.• deslustrado, -a adj.• despuntado, -a adj.• desvaído, -a adj.• insulso, -a adj.• insípido, -a adj.• lelo, -a adj.• lerdo, -a adj.• mortecino, -a adj.• obtuso, -a adj.• pardo, -a adj.• soso, -a adj.• torpe adj.v.• arromar v.• deslucir v.• deslustrar v.• despuntar v.• embotar v.• empañar v.• enromar v.• entorpecer v.
I dʌl1)a) ( not bright) < color> apagado; <light/glow> pálido; <eyes/complexion> sin brilloc) ( overcast) <day/morning> gris, feo2) ( boring) <speech/person> aburrido3)b) <edge/blade> romo, embotado
II
a) ( make less bright) \<\<color/surface\>\> quitar el brillo a, opacar*b) ( make less sharp) \<\<pain\>\> aliviar, calmar; \<\<senses\>\> entorpecer*, embotar[dʌl]1. ADJ(compar duller) (superl dullest)1) (=boring) [person, speech, book, evening, job] aburrido, pesado; [place] aburrido, soso; [style, food] sosodeadly dull — terriblemente aburrido, aburridísimo
2) (=not bright) [colour, metal, glow] apagado; [eyes] apagado, sin brillo; [hair, skin, complexion] sin brillo; [weather] nublado; [sky, day] grisdull, lifeless hair — pelo sin brillo, sin vida
it will be dull at first — (Met) al principio estará nublado
3) (=not sharp) [pain, feeling, sound] sordoit fell with a dull thud or thump — cayó con un golpe sordo
4) (=lethargic, withdrawn) [person, mood] deprimido, desanimado5) (=slow-witted) [person, mind] torpe; [pupil] lentohis senses or faculties are growing dull — está perdiendo facultades
6) (=blunt) [blade, knife] romo7) (Comm) [trade, business, market] flojo2.VT [+ senses, blade] embotar; [+ emotions] enfriar; [+ pain] aliviar; [+ sound] amortiguar; [+ mind, memory] entorpecer; [+ colour] apagar; [+ mirror, metal] deslustrar, quitar el brillo de; [+ sensitivity] embrutecer; [+ grief] atenuar3.VI [light] amortiguarse; [colour] apagarse, perder intensidad; [metal] deslustrarse, perder brillo; [memory] entorpecerse; [senses] embotarse* * *
I [dʌl]1)a) ( not bright) < color> apagado; <light/glow> pálido; <eyes/complexion> sin brilloc) ( overcast) <day/morning> gris, feo2) ( boring) <speech/person> aburrido3)b) <edge/blade> romo, embotado
II
a) ( make less bright) \<\<color/surface\>\> quitar el brillo a, opacar*b) ( make less sharp) \<\<pain\>\> aliviar, calmar; \<\<senses\>\> entorpecer*, embotar -
8 offending
tr[ə'fendɪŋ]1 (causing problems) problemático,-a; (unpleasant) desagradable; (controversial) controvertido,-a, polémico,-a[ǝ'fendɪŋ]1.ADJesp humthe dentist proceeded to fill the offending tooth — el dentista procedió a empastar el diente culpable
the book was withdrawn for the offending passages to be deleted — el libro fue retirado para eliminar los pasajes responsables de la controversia
he put the offending jacket back in the wardrobe — puso de nuevo en el armario la chaqueta que según parecía era un atentado contra el buen gusto
2.CPDoffending behaviour N — [of criminal, delinquent] conducta f delictiva
-
9 schizophrenia
ski ə'fri:niə(a form of insanity in which the patient becomes severely withdrawn from reality, has delusions etc.) esquizofreniatr[skɪtsəʊ'friːnɪə]1 esquizofreniaschizophrenia [.skɪtsə'fri:niə,.skɪzə-, -'frɛ-] n: esquizofrenia fn.• esquizofrenia s.f.'skɪtsə'friːniə, ˌskɪtsə'friːniəmass noun esquizofrenia f[ˌskɪtsǝʊ'friːnɪǝ]N esquizofrenia f* * *['skɪtsə'friːniə, ˌskɪtsə'friːniə]mass noun esquizofrenia f -
10 current account
-
11 bank book
(a book recording money deposited in, or withdrawn from, a bank.) libreta/cartilla del bancolibreta de ahorro -
12 chupado
Del verbo chupar: ( conjugate chupar) \ \
chupado es: \ \el participioMultiple Entries: chupado chupar
chupado
◊ -da adjetivo1 [estar] (fam) ( flaco) skinny 2 [estar] (Esp fam) ( fácil) dead easy (colloq) 3 [estar] (AmL fam) ( borracho) plastered (colloq) 4
chupar ( conjugate chupar) verbo transitivo ‹naranja/caramelo› to suck; ‹pipa/cigarrillo› to puff on verbo intransitivo chuparse verbo pronominal ‹ dedo› to suck
chupado,-a adjetivo
1 (un caramelo) half-eaten
2 (delgado) skinny, thin
3 familiar (pregunta, actividad) very easy: eso está chupado, it's dead easy
chupar
I verbo transitivo
1 (sacar líquido de algo) to suck
2 (lamer) to lick
3 (absorber un líquido) to soak up, absorb
II verbo intransitivo to suck ' chupado' also found in these entries: Spanish: chupada English: cake - cinch - downhill - push -
13 encerrarse
■encerrarse verbo reflexivo
1 to shut oneself up o in: se encerraron todo el día en su habitación, they shut themselves up in their room all day (con llave) to lock oneself in
2 (en uno mismo) to become withdrawn: se encierra en sí mismo, he withdraws into himself ' encerrarse' also found in these entries: Spanish: encerrar English: shut away -
14 milicia
milicia sustantivo femenino militia
milicia sustantivo femenino
1 (ejército no regular) militia: las milicias albanesas se han replegado a las montañas, the Albanian militia has withdrawn to the mountains
2 (aprendizaje militar) military service ' milicia' also found in these entries: English: militia -
15 withdraw
vt.1 retirar.2 sacar (dinero) ( from de)3 retirarse, distanciarse, recogerse.4 replegarse, dejar de participar.5 retirar de circulación.6 extraer, remover.7 practicar el coito interrumpido.vi.retirarse.(pt withdrew ; pp withdrawn)
См. также в других словарях:
withdrawn — [adj1] unsociable aloof, aseptic, casual, cool, detached, disinterested, distant, incurious, indifferent, introverted, nongregarious, offish, quiet, recluse, reclusive, remote, reserved, restrained, retired, retiring, retreated, shrinking, shy,… … New thesaurus
withdrawn — index inarticulate, null (invalid), null and void, taciturn, unapproachable Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
withdrawn — (withdraw) with drawn || wɪð drÉ”Ën ,wɪθ v. pull back; remove from; take money from the bank; take back; retire; depart; remove; take out with drawn || wɪð drÉ”Ën ,wɪθ adj. reserved, introverted; aloof, recluse; taken back, recalled… … English contemporary dictionary
withdrawn — past participle of WITHDRAW(Cf. ↑withdraw). ► ADJECTIVE ▪ unusually shy or reserved … English terms dictionary
withdrawn — [withdrôn′, withdrôn′] vt., vi. pp. of WITHDRAW adj. withdrawing within oneself; shy, reserved, introverted, etc … English World dictionary
withdrawn — withdrawn1 [ wıð drɔn ] adjective very quiet and preferring not talk to other people: After his mother s death he became shy and withdrawn. withdrawn withdrawn 2 the past participle of withdraw … Usage of the words and phrases in modern English
withdrawn — [[t]wɪðdrɔ͟ːn[/t]] 1) Withdrawn is the past participle of withdraw. 2) ADJ GRADED: v link ADJ Someone who is withdrawn is very quiet, and does not want to talk to other people. Her husband had become withdrawn and moody. Syn: introverted … English dictionary
withdrawn — (Scratched) A horse that is withdrawn (or scratched) from a race before the start. Horses can be withdrawn due to adverse track conditions or because of illness or injury … Equestrian sports dictionary
Withdrawn — Withdraw With*draw (w[i^][th]*dr[add] ), v. t. [imp. {Withdrew} ( dr[udd] ); p. p. {Withdrawn} ( dr[add]n ); p. pr. & vb. n. {Withdrawing}.] [With against + draw.] 1. To take back or away, as what has been bestowed or enjoyed; to draw back; to… … The Collaborative International Dictionary of English
withdrawn — adjective Date: 1615 1. removed from immediate contact or easy approach ; isolated 2. socially detached and unresponsive ; exhibiting withdrawal ; introverted < a shy and withdrawn child > • withdrawnness noun … New Collegiate Dictionary
withdrawn — with|drawn [wıðˈdro:n, wıθ US ˈdro:n] adj very shy and quiet, and concerned only about your own thoughts ▪ After his wife s death he became more and more withdrawn … Dictionary of contemporary English