Перевод: со всех языков на чешский

с чешского на все языки

(with+letter)

  • 1 to do with

    1) ((with have) to have dealings with: I never had anything to do with the neighbours.) mít co, dělat s
    2) ((with have) to be involved in, especially to be (partly) responsible for: Did you have anything to do with her death?) mít co společného
    3) ((with have) to be connected with: Has this decision anything to do with what I said yesterday?) mít co společného
    4) ((with be or have) to be about or concerned with: This letter is/has to do with Bill's plans for the summer.) týkat se
    5) ((with have) to be the concern of: I'm sorry, but that question has nothing to do with me; What has that (got) to do with him?) mít co dělat s

    English-Czech dictionary > to do with

  • 2 have nothing to do with

    1) (to avoid completely: After he came out of prison, many of his friends would have nothing to do with him.) vyhýbat se
    2) ((also be nothing to do with) to be something that a person ought not to be interested in: This letter has/is nothing to do with you.) netýkat se

    English-Czech dictionary > have nothing to do with

  • 3 line

    I 1. noun
    1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) šňůra; nit; vlasec
    2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) čára
    3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) linka, linie
    4) (a groove on the skin; a wrinkle.) vráska
    5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) řada
    6) (a short letter: I'll drop him a line.) pár řádek
    7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) rodová linie
    8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) trasa; směr
    9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) trať
    10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All (telephone) lines are engaged.) potrubí; síť; linka; spoj
    11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) řádek
    12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) linka
    13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) druh, sortiment; obor
    14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) linie
    2. verb
    1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.) lemovat
    2) (to mark with lines.) nalinkovat
    - linear - linesman
    - hard lines!
    - in line for
    - in
    - out of line with
    - line up
    - read between the lines
    II verb
    1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) vyložit
    2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) podšít
    * * *
    • trať
    • potrubí
    • přímka
    • řádek
    • řada
    • rodokmen
    • šňůra
    • linie
    • lemovat
    • linkovat
    • linka
    • čára
    • dráha

    English-Czech dictionary > line

  • 4 stamp

    [stæmp] 1. verb
    1) (to bring (the foot) down with force (on the ground): He stamped his foot with rage; She stamped on the insect.) dupnout
    2) (to print or mark on to: He stamped the date at the top of his letter; The oranges were all stamped with the exporter's name.) orazítkovat, označit
    3) (to stick a postage stamp on (a letter etc): I've addressed the envelope but haven't stamped it.) oznámkovat
    2. noun
    1) (an act of stamping the foot: `Give it to me!' she shouted with a stamp of her foot.) dupnutí
    2) (the instrument used to stamp a design etc on a surface: He marked the date on the bill with a rubber date-stamp.) razítko
    3) (a postage stamp: He stuck the stamps on the parcel; He collects foreign stamps.) poštovní známka
    4) (a design etc made by stamping: All the goods bore the manufacturer's stamp.) nálepka
    * * *
    • známka
    • razítko
    • frankovat
    • cejchovat
    • dupnout

    English-Czech dictionary > stamp

  • 5 date

    I 1. [deit] noun
    1) ((a statement on a letter etc giving) the day of the month, the month and year: I can't read the date on this letter.) datum
    2) (the day and month and/or the year in which something happened or is going to happen: What is your date of birth?) datum
    3) (an appointment or engagement, especially a social one with a member of the opposite sex: He asked her for a date.) schůzka
    2. verb
    1) (to have or put a date on: This letter isn't dated.) mít datum, datovat
    2) ((with from or back) to belong to; to have been made, written etc at (a certain time): Their quarrel dates back to last year.) datovat se
    3) (to become obviously old-fashioned: His books haven't dated much.) zastarat
    - dateline
    - out of date
    - to date
    - up to date
    II [deit] noun
    (the brown, sticky fruit of the date palm, a kind of tree growing in the tropics.) datle, datlovník
    * * *
    • rande
    • schůzka
    • termín
    • datum
    • datle
    • datovat

    English-Czech dictionary > date

  • 6 write

    past tense - wrote; verb
    1) (to draw (letters or other forms of script) on a surface, especially with a pen or pencil on paper: They wrote their names on a sheet of paper; The child has learned to read and write; Please write in ink.) psát
    2) (to compose the text of (a book, poem etc): She wrote a book on prehistoric monsters.) psát
    3) (to compose a letter (and send it): He has written a letter to me about this matter; I'll write you a long letter about my holiday; I wrote to you last week.) napsat
    - writing
    - writings
    - written
    - writing-paper
    - write down
    - write out
    * * *
    • write/wrote/written
    • psát
    • napsat

    English-Czech dictionary > write

  • 7 correspond

    [korə'spond]
    1) ((with to) to be similar; to match: A bird's wing corresponds to the arm and hand in humans.) odpovídat
    2) ((with with) to be in agreement with; to match.) shodovat se s
    3) (to communicate by letter (with): Do they often correspond (with each other)?) dopisovat si
    - correspondent
    - corresponding
    - correspondence course
    * * *
    • shodovat
    • odpovídat
    • korespondovat
    • dopisovat
    • dopisovat si

    English-Czech dictionary > correspond

  • 8 express

    [ik'spres] 1. verb
    1) (to put into words: He expressed his ideas very clearly.) vyjádřit
    2) ((with oneself etc) to put one's own thoughts into words: You haven't expressed yourself clearly.) vyjádřit se
    3) (to show (thoughts, feelings etc) by looks, actions etc: She nodded to express her agreement.) vyjádřit
    4) (to send by fast (postal) delivery: Will you express this letter, please?) poslat spěšně
    2. adjective
    1) (travelling, carrying goods etc, especially fast: an express train; express delivery.) spěšný
    2) (clearly stated: You have disobeyed my express wishes.) výslovný
    3. adverb
    (by express train or fast delivery service: Send your letter express.) expres
    4. noun
    1) (an express train: the London to Cardiff express.) rychlík
    2) (the service provided eg by the post office for carrying goods etc quickly: The parcel was sent by express.) zrychlená doprava
    - expression
    - expressionless
    - expressive
    - expressiveness
    - expressively
    - expressway
    * * *
    • vyjadřovat
    • vyjádřit
    • expres

    English-Czech dictionary > express

  • 9 initial

    [i'niʃəl] 1. adjective
    (of, or at, the beginning: There were difficulties during the initial stages of building the house.) počáteční
    2. noun
    (the letter that begins a word, especially a name: The picture was signed with the initials JJB, standing for John James Brown.) iniciála
    3. verb
    (to mark or sign with initials of one's name: Any alteration on a cheque should be initialled.) parafovat

    [-ʃieit]

    1) (to start (eg a plan, scheme, changes, reforms etc): He initiated a scheme for helping old people with their shopping.) zahájit

    2) (to take (a person) into a society etc, especially with secret ceremonies: No-one who had been initiated into the society ever revealed the details of the ceremony.) přijmout (do)

    [-ʃiət]

    (a person who has been initiated (into a society etc).) zasvěcenec

    - initiation
    - initiative
    * * *
    • začáteční
    • počáteční
    • iniciála

    English-Czech dictionary > initial

  • 10 love

    1. noun
    1) (a feeling of great fondness or enthusiasm for a person or thing: She has a great love of music; her love for her children.) láska
    2) (strong attachment with sexual attraction: They are in love with one another.) zamilovanost
    3) (a person or thing that is thought of with (great) fondness (used also as a term of affection): Ballet is the love of her life; Goodbye, love!) láska
    4) (a score of nothing in tennis: The present score is fifteen love (written 15-0).) nula
    2. verb
    1) (to be (very) fond of: She loves her children dearly.) milovat
    2) (to take pleasure in: They both love dancing.) milovat
    - lovely
    - loveliness
    - lover
    - loving
    - lovingly
    - love affair
    - love-letter
    - lovesick
    - fall in love with
    - fall in love
    - for love or money
    - make love
    - there's no love lost between them
    * * *
    • láska
    • milovat
    • mít rád
    • drahá

    English-Czech dictionary > love

  • 11 come

    1. past tense - came; verb
    1) (to move etc towards the person speaking or writing, or towards the place being referred to by him: Come here!; Are you coming to the dance?; John has come to see me; Have any letters come for me?) přijít, přijet
    2) (to become near or close to something in time or space: Christmas is coming soon.) blížit se
    3) (to happen or be situated: The letter `d' comes between `c' and è' in the alphabet.) patřit
    4) ((often with to) to happen (by accident): How did you come to break your leg?) přijít (k nečemu)
    5) (to arrive at (a certain state etc): What are things coming to? We have come to an agreement.) (do)spět (k)
    6) ((with to) (of numbers, prices etc) to amount (to): The total comes to 51.) dosahovat
    2. interjection
    (expressing disapproval, drawing attention etc: Come, come! That was very rude of you!) no tak; ale jděte; ale, ale
    - coming
    - comeback
    - comedown
    - come about
    - come across
    - come along
    - come by
    - come down
    - come into one's own
    - come off
    - come on
    - come out
    - come round
    - come to
    - come to light
    - come upon
    - come up with
    - come what may
    - to come
    * * *
    • přijet
    • přijít
    • přijíždět
    • přicházet
    • jít
    • jezdit
    • come/came/come

    English-Czech dictionary > come

  • 12 fall behind

    1) (to be slower than (someone else): Hurry up! You're falling behind (the others); He is falling behind in his schoolwork.) zůstávat pozadu
    2) ((with with) to become late in regular payment, letter-writing etc: Don't fall behind with the rent!) zpožďovat se, být pozadu
    * * *
    • zpozdit se
    • zůstávat pozadu
    • zaostat
    • opozdit se
    • opožďovat se

    English-Czech dictionary > fall behind

  • 13 receive

    [rə'si:v]
    1) (to get or be given: He received a letter; They received a good education.) dostat
    2) (to have a formal meeting with: The Pope received the Queen in the Vatican.) přijmout
    3) (to allow to join something: He was received into the group.) přijmout
    4) (to greet, react to, in some way: The news was received in silence; The townspeople received the heroes with great cheers.) přijmout
    5) (to accept (stolen goods) especially with the intention of reselling (them).) přechovávat
    * * *
    • přijmout
    • přijímat
    • obdržet

    English-Czech dictionary > receive

  • 14 common

    ['komən] 1. adjective
    1) (seen or happening often; quite normal or usual: a common occurrence; These birds are not so common nowadays.) běžný
    2) (belonging equally to, or shared by, more than one: This knowledge is common to all of us; We share a common language.) společný
    3) (publicly owned: common property.) veřejný
    4) (coarse or impolite: She uses some very common expressions.) sprostý, hrubý
    5) (of ordinary, not high, social rank: the common people.) obyčejný, prostý
    6) (of a noun, not beginning with a capital letter (except at the beginning of a sentence): The house is empty.) obecný
    2. noun
    ((a piece of) public land for everyone to use, with few or no buildings: the village common.) obecní pozemek
    - common knowledge
    - common law
    - common-law
    - commonplace
    - common-room
    - common sense
    - the Common Market
    - the House of Commons
    - the Commons
    - in common
    * * *
    • prostý
    • společné
    • společný
    • obyčejný
    • obvyklý
    • obecný
    • běžný

    English-Czech dictionary > common

  • 15 enclosure

    [-ʒə]
    1) (the act of enclosing.) ohrazení
    2) (land surrounded by a fence or wall: He keeps a donkey in that enclosure.) ohrazený pozemek
    3) (something put in along with a letter: I received your enclosure with gratitude.) příloha
    * * *
    • příloha
    • ohrada

    English-Czech dictionary > enclosure

  • 16 File

    I 1. noun
    (a line of soldiers etc walking one behind the other.) zástup
    2. verb
    (to walk in a file: They filed across the road.) jít/pochodovat v zástupu
    II 1. noun
    1) (a folder, loose-leaf book etc to hold papers.) pořadač, desky
    2) (a collection of papers on a particular subject (kept in such a folder).) kartotéka, rejstřík; spis
    3) (in computing, a collection of data stored eg on a disc.) soubor
    2. verb
    1) (to put (papers etc) in a file: He filed the letter under P.) zařadit
    2) (to bring (a suit) before a law court: to file (a suit) for divorce.) podat
    - filing cabinet III 1. noun
    (a steel tool with a rough surface for smoothing or rubbing away wood, metal etc.) pilník
    2. verb
    (to cut or smooth with a file: She filed her nails.) pilovat
    * * *
    • Soubor
    • File

    English-Czech dictionary > File

  • 17 file

    I 1. noun
    (a line of soldiers etc walking one behind the other.) zástup
    2. verb
    (to walk in a file: They filed across the road.) jít/pochodovat v zástupu
    II 1. noun
    1) (a folder, loose-leaf book etc to hold papers.) pořadač, desky
    2) (a collection of papers on a particular subject (kept in such a folder).) kartotéka, rejstřík; spis
    3) (in computing, a collection of data stored eg on a disc.) soubor
    2. verb
    1) (to put (papers etc) in a file: He filed the letter under P.) zařadit
    2) (to bring (a suit) before a law court: to file (a suit) for divorce.) podat
    - filing cabinet III 1. noun
    (a steel tool with a rough surface for smoothing or rubbing away wood, metal etc.) pilník
    2. verb
    (to cut or smooth with a file: She filed her nails.) pilovat
    * * *
    • pilník
    • pilovat
    • pořadač
    • šanon
    • spis
    • evidovat
    • desky

    English-Czech dictionary > file

  • 18 intend

    [in'tend] 1. verb
    1) (to mean or plan (to do something or that someone else should do something): Do you still intend to go?; Do you intend them to go?; Do you intend that they should go too?) zamýšlet
    2) (to mean (something) to be understood in a particular way: His remarks were intended to be a compliment.) mínit (jako)
    3) ((with for) to direct at: That letter/bullet was intended for me.) určit
    2. noun
    (purpose; what a person means to do: He broke into the house with intent to steal.) úmysl
    - intentional
    - intentionally
    - intently
    * * *
    • zamýšlet
    • hodlat
    • mínit

    English-Czech dictionary > intend

  • 19 mean

    [mi:n] I adjective
    1) (not generous (with money etc): He's very mean (with his money / over pay).) lakomý
    2) (likely or intending to cause harm or annoyance: It is mean to tell lies.) hanebný, nečestný
    3) ((especially American) bad-tempered, vicious or cruel: a mean mood.) rozladěný; zlý; krutý
    4) ((of a house etc) of poor quality; humble: a mean dwelling.) mizerný, ubohý
    - meanness
    - meanie
    II 1. adjective
    1) ((of a statistic) having the middle position between two points, quantities etc: the mean value on a graph.) střední
    2) (average: the mean annual rainfall.) průměrný
    2. noun
    (something that is midway between two opposite ends or extremes: Three is the mean of the series one to five.) střed, průměr, střední hodnota
    III 1. past tense, past participle - meant; verb
    1) (to (intend to) express, show or indicate: `Vacation' means `holiday'; What do you mean by (saying/doing) that?) mínit; znamenat
    2) (to intend: I meant to go to the exhibition but forgot; For whom was that letter meant?; He means (= is determined) to be a rich man some day.) zamýšlet
    2. adjective
    ((of a look, glance etc) showing a certain feeling or giving a certain message: The teacher gave the boy a meaning look when he arrived late.) významný
    - meaningless
    - be meant to
    - mean well
    * * *
    • znamenat
    • zákeřný
    • zamýšlet
    • průměrný
    • průměr
    • střední
    • mysl
    • myslit
    • mínit
    • myslet
    • mean/meant/meant

    English-Czech dictionary > mean

  • 20 spare

    [speə] 1. verb
    1) (to manage without: No-one can be spared from this office.) obejít se bez
    2) (to afford or set aside for a purpose: I can't spare the time for a holiday.) vyšetřit (si)
    3) (to treat with mercy; to avoid injuring etc: `Spare us!' they begged.) ušetřit
    4) (to avoid causing grief, trouble etc to (a person): Break the news gently in order to spare her as much as possible.) šetřit (někoho)
    5) (to avoid using, spending etc: He spared no expense in his desire to help us.) šetřit, litovat
    6) (to avoid troubling (a person with something); to save (a person trouble etc): I answered the letter myself in order to spare you the bother.) ušetřit
    2. adjective
    1) (extra; not actually being used: We haven't a spare (bed) room for guests in our house.) rezervní
    2) ((of time etc) free for leisure etc: What do you do in your spare time?) volný
    3. noun
    1) (a spare part (for a car etc): They sell spares at that garage.) náhradní díl
    2) (an extra wheel etc, kept for emergencies.) náhradní pneumatika
    - sparingly
    - spare part
    - spare rib
    - and to spare
    - to spare
    * * *
    • náhradní

    English-Czech dictionary > spare

См. также в других словарях:

  • letter */*/*/ — UK [ˈletə(r)] / US [ˈletər] noun [countable] Word forms letter : singular letter plural letters 1) a message that you write on a piece of paper and send to someone letter to: a letter to a friend get/receive a letter from someone: I get letters… …   English dictionary

  • letter — let‧ter [ˈletə ǁ ər] noun [countable] 1. a written or printed message that is usually put in an envelope and sent by mail: • Please sign the letter and mail it back within two weeks. alloˈcation ˌletter also alˈlotment ˌletter FINANCE a letter… …   Financial and business terms

  • Letter — Let ter, n. [OE. lettre, F. lettre, OF. letre, fr. L. littera, litera, a letter; pl., an epistle, a writing, literature, fr. linere, litum, to besmear, to spread or rub over; because one of the earliest modes of writing was by graving the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Letter book — Letter Let ter, n. [OE. lettre, F. lettre, OF. letre, fr. L. littera, litera, a letter; pl., an epistle, a writing, literature, fr. linere, litum, to besmear, to spread or rub over; because one of the earliest modes of writing was by graving the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Letter box — Letter Let ter, n. [OE. lettre, F. lettre, OF. letre, fr. L. littera, litera, a letter; pl., an epistle, a writing, literature, fr. linere, litum, to besmear, to spread or rub over; because one of the earliest modes of writing was by graving the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Letter carrier — Letter Let ter, n. [OE. lettre, F. lettre, OF. letre, fr. L. littera, litera, a letter; pl., an epistle, a writing, literature, fr. linere, litum, to besmear, to spread or rub over; because one of the earliest modes of writing was by graving the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Letter cutter — Letter Let ter, n. [OE. lettre, F. lettre, OF. letre, fr. L. littera, litera, a letter; pl., an epistle, a writing, literature, fr. linere, litum, to besmear, to spread or rub over; because one of the earliest modes of writing was by graving the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Letter lock — Letter Let ter, n. [OE. lettre, F. lettre, OF. letre, fr. L. littera, litera, a letter; pl., an epistle, a writing, literature, fr. linere, litum, to besmear, to spread or rub over; because one of the earliest modes of writing was by graving the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Letter of attorney — Letter Let ter, n. [OE. lettre, F. lettre, OF. letre, fr. L. littera, litera, a letter; pl., an epistle, a writing, literature, fr. linere, litum, to besmear, to spread or rub over; because one of the earliest modes of writing was by graving the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Letter of credit — Letter Let ter, n. [OE. lettre, F. lettre, OF. letre, fr. L. littera, litera, a letter; pl., an epistle, a writing, literature, fr. linere, litum, to besmear, to spread or rub over; because one of the earliest modes of writing was by graving the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Letter of license — Letter Let ter, n. [OE. lettre, F. lettre, OF. letre, fr. L. littera, litera, a letter; pl., an epistle, a writing, literature, fr. linere, litum, to besmear, to spread or rub over; because one of the earliest modes of writing was by graving the… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»