-
1 vuotarsi
1) пустеть2) перен. опустошаться (духовно, морально и т.п.) -
2 vuotarsi
-
3 vuotarsi
empty -
4 vuotarsi
-
5 опорожниться
-
6 -C3290
облегчить душу:E lei, lì sola, senza nessuna veramente con cui votarsi il cuore. (L. Pirandello, «I vecchi e i giovani»)
И она здесь одна, и рядом нет никого, с кем она могла бы облегчить душу. -
7 -C811
с ума сходить, беспокоиться. -
8 vuotare
empty* * *vuotare v.tr. to empty; ( sgomberare, ripulire) to clear out; ( pozzo, cisterna) to drain (off): vuotare il bicchiere, to empty (o to drain) one's glass; vuotare un cassetto, to clear out (o to empty out) a drawer; vuotare un'imbarcazione, vuotare l'acqua da una imbarcazione, to bail (o to bale) (out) a boat (o to bail the water out of a boat) // vuotare il piatto, ( mangiare tutto) to empty one's plate // vuotare la borsa, le tasche a qlcu., to get s.o. to spend all his money, ( derubare) to rob s.o. of all his money // vuotare un negozio, ( sgomberarlo) to empty a shop, ( svaligiarlo) to clear out a shop // vuotate i bicchieri!, drink up! // vuotare una bottiglia insieme, to empty a bottle together // vuotare il sacco, (fig.) ( confessare) to spill the beans, ( sfogarsi) to speak out (o to speak one's mind).◘ vuotarsi v.intr.pron. to empty, to be emptied: la sala si vuotò in pochi minuti, the hall emptied (o was emptied) in a few minutes; Milano si vuota in estate, Milan is empty in summer.* * *[vwo'tare]1. vt(bicchiere, stanza) to empty, (vasca, piscina) to drain, emptyvuotare il sacco fig — to confess, spill the beans fam
2. vip (vuotarsi)* * *[vwo'tare] 1.verbo transitivo to empty [tasca, recipiente, frigorifero]; to empty, to clear out [ stanza]; to drain [cisterna, pozzo]; (svaligiare) to clear out [appartamento, cassaforte]2.* * *vuotare/vwo'tare/ [1]to empty [tasca, recipiente, frigorifero]; to empty, to clear out [ stanza]; to drain [cisterna, pozzo]; (svaligiare) to clear out [appartamento, cassaforte]II vuotarsi verbo pronominaleto empty (out). -
9 empty
I 1. ['emptɪ]1) (lacking people) [room, street] vuoto, deserto; [ desk] vuoto, liberoto stand empty — [ house] essere vuoto; [ office] essere vacante
2) (lacking contents) [box, page, stomach] vuoto3) (unfulfilled) [promise, dream] vano; [argument, gesture] vuoto4) (purposeless) [life, days] vuoto2. II 1. ['emptɪ]verbo transitivo vuotare, svuotare [building, container, mind]; versare [ liquid]2.verbo intransitivo [building, container] vuotarsi, svuotarsi; [ river] buttarsi; [ contents] riversarsi* * *['empti] 1. adjective1) (having nothing inside: an empty box; an empty cup.) vuoto2) (unoccupied: an empty house.) vuoto3) ((with of) completely without: a street quite empty of people.) vuoto4) (having no practical result; (likely to be) unfulfilled: empty threats.) vano2. verb1) (to make or become empty: He emptied the jug; The cinema emptied quickly at 10.30; He emptied out his pockets.) vuotare, vuotarsi2) (to tip, pour, or fall out of a container: She emptied the milk into a pan; The rubbish emptied on to the ground.) vuotare3. noun(an empty bottle etc: Take the empties back to the shop.) vuoto- empty-handed
- empty-headed* * *I 1. ['emptɪ]1) (lacking people) [room, street] vuoto, deserto; [ desk] vuoto, liberoto stand empty — [ house] essere vuoto; [ office] essere vacante
2) (lacking contents) [box, page, stomach] vuoto3) (unfulfilled) [promise, dream] vano; [argument, gesture] vuoto4) (purposeless) [life, days] vuoto2. II 1. ['emptɪ]verbo transitivo vuotare, svuotare [building, container, mind]; versare [ liquid]2.verbo intransitivo [building, container] vuotarsi, svuotarsi; [ river] buttarsi; [ contents] riversarsi -
10 ♦ empty
♦ empty /ˈɛmptɪ/A a.2 (fig.) vuoto; vacuo; vano; inutile: empty words, parole vuote; empty promises, promesse vane; empty threats, vane minacce; My life felt empty, la mia vita mi pareva vuota4 – empty of, privo di; senza: empty of traffic, privo di traffico; a room empty of furniture, una stanza senza mobili5 (mat.) vuotoB n.(recipiente, imballaggio, ecc.) vuoto: to return the empties, restituire i vuoti● empty-handed, a mani vuote ( anche fig.) □ empty-headed, sciocco □ (ferr.) empty journey, percorso a vagone vuoto □ (fam.) empty-nester, genitore con i figli grandi usciti di casa □ (comput.) empty string, stringa vuota □ empty weight, peso a vuoto ( di un veicolo) □ (ling.) empty word, parola priva di significato ma con una funzione grammaticale □ on an empty stomach, a stomaco vuoto; a digiuno.(to) empty /ˈɛmptɪ/A v. t.1 vuotare; svuotare: to empty one's glass, vuotare il bicchiere; to empty ( out) one's pockets, vuotarsi le tasche; to empty a bucket into a tank, svuotare un secchio (o versare il contenuto di un secchio) in una cisterna; The house had been emptied of all its furniture, la casa era stata sgombrata di tutti i mobili2 versare, rovesciare (il contenuto di qc.); svuotare: He emptied out the contents of his suitcase, ha svuotato la valigia3 (fig.) svuotare; privare: to empty a sentence of all meaning, svuotare una frase di ogni significatoB v. i.3 ( di fiume) sboccare; sfociare: The Po river empties ( itself) into the Adriatic sea, il Po sfocia nel mare Adriatico. -
11 empty *** emp·ty
['ɛmptɪ](gen) vuoto (-a), (street, area) deserto (-a), (post) vacante, (fig: threat, promise) vano (-a), (words) vacuo (-a), privo (-a) di significato2. vt(contents, container) vuotare, (liquid) versareto empty a liquid from or out of sth into sth — travasare un liquido da qc in qc
she emptied everything out of her bag onto the bed — ha rovesciato sul letto il contenuto della borsa
3. vi(room, container) vuotarsi, (liquid) scaricarsito empty into — gettarsi in -
12 empty out
empty out [building, container] vuotarsi, svuotarsi; [ river] buttarsi ( into in); [ contents] riversarsi ( into in); empty [sth.] out, empty out [sth.] vuotare, svuotare [building, container, mind]; versare [ liquid]* * * -
13 VUOTARE
-
14 vuotare
vuotare il bicchiere — осушить стаканvuotare la casa перен. — обчистить домvuotare le tasche перен. — очистить карманы- vuotarsiSyn: -
15 vuotare
vuotare (vuòto) vt опорожнять; опустошать; очищать vuotare il bicchiere -- осушить стакан vuotare la casa fig -- обчистить дом vuotare le tasche fig -- очистить карманы vuotarsi 1) пустеть 2) опустошаться (духовно, морально и т. п.) -
16 vuotare
vuotare (vuòto) vt опорожнять; опустошать; очищать vuotare il bicchiere — осушить стакан vuotare la casa fig — обчистить дом vuotare le tasche fig — очистить карманы vuotarsi 1) пустеть 2) опустошаться (духовно, морально и т. п.) -
17 опустеть
1) (стать пустым, лишиться содержимого) vuotarsi2) ( обезлюдеть) diventare deserto, spopolarsi* * *1) ( обезлюдеть) spopolarsi2) farsi / andare deserto, svuotarsi* * *vgener. spopolarsi -
18 пустеть
1) ( становиться пустым) diventare vuoto, svuotarsi2) ( становиться безлюдным) diventare deserto* * *несов.* * *vgener. votare (vuoto), vuotare, vuotarsi -
19 редко
1) ( не часто) di rado, raramente2) ( не густо) non densamente* * *нар.1) ( не густо) radamenteре́дко населённый край — una regione scarsamente popolata
ре́дко посаженный — sfoltito
2) ( не часто по времени) raramente, di rado, rare volteон ре́дко когда смеётся — lui ride molto di rado
••ре́дко, да метко — poco ma azzeccando sempre
* * *advgener. fiscale, investire, apprezzamento, contingere, coprimento, di rado, festereccio, grillaia, gromma, gruma, illuvie, inconcusso, indefettibile, infrascata, infrascato, intervenzione, malioso, mentita, meticolosaggine, morigerare, mozzicare, naturato, nemicare, nobilitazione, obliterazione, ombracolo, rallevare, raramente, ricoprimento, ridicitore, romanzatore, rosa, rugghiamento, rullamento, sciancare, svolere, tenebria, troscia, ultroneo, vacare, vagabondeggiare, vettureggiare, vuotarsi -
20 ■ blank out
■ blank outA v. t. + avv.B v. i. + avv.1 oscurarsi; vuotarsi: The screen blanked out, lo schermo si è oscurato; dallo schermo è scomparsa l'immagine2 addormentarsi; perdere conoscenza.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
vuotarsi — vuo·tàr·si v.pronom.intr. e tr. (io mi vuòto) CO 1. v.pronom.intr., diventare vuoto, privo del contenuto, svuotarsi: la vasca si vuoterà in un attimo | diventare meno affollato, spopolarsi: in estate le città si vuotano Contrari: riempirsi. 2.… … Dizionario italiano
vuotare — (pop. e tosc. votare) [der. di vuoto ] (io vuòto, ecc.; il dittongo mobile tende a mantenersi anche fuori d accento per evitare l ambiguità con votare2). ■ v. tr. 1. [rendere vuoto, privare un recipiente o un ambiente del suo contenuto: v. la… … Enciclopedia Italiana
svuotare — (non com. svotare) v. tr. [der. di vu(o )tare, col pref. s (nel sign. 6)] (io svuòto, ecc.; il dittongo tende a mantenersi anche fuori d accento, come in vuotare ). 1. a. [privare di ogni contenuto: s. una vasca ] ▶◀ vuotare. ◀▶ (non com.) empire … Enciclopedia Italiana
empire — A v. tr. 1. riempire, imbottire, inzeppare, infittire, infarcire, rimpinzare, saziare, intasare, pigiare, ingombrare, saturare □ (di persone), gremire, colmare, affollare □ (di gioia, di piacere, ecc.) colmare CONTR. vuotare, scaricare, svuotare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
esaurirsi — e·sau·rìr·si v.pronom.intr. CO 1a. vuotarsi, consumarsi completamente; finire: la miniera si è esaurita; estinguersi, ridursi a zero: il mio conto in banca si sta esaurendo | di batterie, accumulatori e sim.: scaricarsi: le pile si sono esaurite… … Dizionario italiano
rivuotarsi — ri·vuo·tàr·si v.pronom.intr. (io mi rivuóto) CO vuotarsi di nuovo … Dizionario italiano
sgonfiarsi — 1sgon·fiàr·si v.pronom.intr. (io mi sgónfio) CO 1. di cavità, vuotarsi parzialmente o completamente dell aria, del gas o del liquido contenuto: il palloncino si è sgonfiato Sinonimi: afflosciarsi. Contrari: rigonfiarsi. 2. fig., perdere… … Dizionario italiano
svuotarsi — svuo·tàr·si v.pronom.intr. (io mi svuòto) CO diventare vuoto: occorreranno circa tre ore perché la piscina si svuoti | fig., perdere valore, importanza, ecc.: parole, gesti che si sono svuotati di ogni significato Sinonimi: vuotarsi. Contrari:… … Dizionario italiano
vuotamento — vuo·ta·mén·to s.m. BU il vuotare, il vuotarsi e il loro risultato; svuotamento {{line}} {{/line}} DATA: av. 1519 … Dizionario italiano
vuotato — vuo·tà·to p.pass., agg. → vuotare, vuotarsi … Dizionario italiano
vuotatura — vuo·ta·tù·ra s.f. CO il vuotare, il vuotarsi e il loro risultato: la vuotatura dei pozzi {{line}} {{/line}} VARIANTI: votatura. DATA: 1840 … Dizionario italiano