-
61 ἀσφάραγος 1
ἀσφάραγος 1.Grammatical information: m.Meaning: `throat, gullet' (Χ 328, Plu.).Other forms: σφάραγγος (σφάραγος Latte) βρόγχος, τράχηλος, λαιμός, ψόφος H.; = φάρυγξ (Apion ap. Phot.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Unknown. The form without ἀ- through influence of σφαραγέομαι? Sometimes connected with 2. ἀσφάραγος as *`(hollow) stalk' (Persson Beitr. 1, 444). Improbable Winter Prothet. Vokal 20. Fur. 227 connects φάραγξ, - γγος; cf. σφάραγγες (codd. - ές) sine expl. H. The variations prove a substr. word (suff. - αγ-\/- αγγ-). Fur. 227 further compares μάραγοι οἱ ἀπόκρημνοι τόποι H., which seems improbable to me.Page in Frisk: 1,174-175Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀσφάραγος 1
-
62 ἄφλαστον
Grammatical information: n.Meaning: `curved poop of a ship, with its ornaments' (Ο 717, Hdt.)Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Not with Bechtel, Dial. 3, 285 `that which prevents the destruction', with α privativum and φλάω. Rather Pre-greek, Hermann, Gött. Nachr. 1943, 1f. Cf. Winter, Prothet. Vokal 16. For - τον cf. ἄτρακτος. - From here Lat. aplustr(i)a, - ōrum.Page in Frisk: 1,195-196Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἄφλαστον
-
63 ἠβαιός
Grammatical information: adj.Meaning: `little, small', in the Il. only with the negation οὑδ' ἠβαιόν `not even a little' (5 times), οὑδ' ἠβαιαί (Ξ 141), later also without negation (ι 462, Opp.).Origin: GR [a formation built with Greek elements]X [probably]Etymology: Acc. to Leumann Hom. Wörter 50 (thus already Fick 1, 397; s. Bq) arisen through false word division from οὑ δη βαιόν (perhaps οὑδε βαιόν). A prefix ἠ- (Brugmann Grundr.2 2, 2, 817, Prellwitz Glotta 19, 126; s. also Winter Prothet. Vokal 47) is improbable. Wrong Güntert Reimwortbildungen 135ff. (to ἥβη).Page in Frisk: 1,619-620Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἠβαιός
-
64 ἤγανον
Grammatical information: n.Meaning: `frying-pan, sauce-pan' (Anacr. 26).Derivatives: From it ἠγάνεα πέμματα τὰ ἀπὸ τηγάνου H.Origin: GR [a formation built with Greek elements]Etymology: Through false word-division from τήγανον (conceived as τ' ήγανον). Schwyzer 413 after Solmsen Unt. 46 w. n. 1. - Wrong Winter Prothet. Vokal 28.Page in Frisk: 1,621Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἤγανον
-
65 ὀδάξ
Grammatical information: adv.Meaning: `with the teeth, to clench ones teeth' ( ὀδὰξ ἐν χείλεσι φύντες α 381 = σ 410 = υ 268; also Com., e.g. Ar. V. 164 διατρώξομαι τοίνυν ὀδὰξ τὸ δίκτυον); perh. in diff. meanings at three places of the Il. (e.g. Λ 749 ὀδὰξ ἕλον οὖδας; cf Χ 17, Β 418), cf. below.Derivatives: Beside it three verbs: 1. ὀδακ-τάζω (Call., A. R.), - τίζω (D. H.) `to bite, to gnaw' (cf. λακτίζω: λάξ); ἀδακτῶ κνήθομαι H. 2. ὀδάξ-ομαι, -ω, - άομαι (- έομαι), - άω, also ἀδάξομαι, - άομαι, fut. - ήσομαι, perf. ptc. ὠδαγμένος (S.), aor. ὠδάξατο (AP); ὠδάγμην ἐκνησάμην H. `to scratch oneself, to be itching, to be scratchy, to itch, to scratch, to gnaw'; ὀδάξει τοῖς ὀδοῦσι δάκνει H.; ὀδαγμός (ἀ-, S. Tr. 770), ὀδαξ-ησμός (Hp., Ph., Plu.) `itch', - ητικός (Poll.), - ώδης (Aret.) `scratchy, to cause itch'. -- 3. ἀδαχεῖ `scratches, itches' (Ar. Fr. 410), ἀδαχᾳ̃ κνᾳ̃, κνήθει κεφαλήν, ψηλαφᾳ̃ H.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Both ὀδακ-τάζω, - τίζω and ὀδάξει in H. can be derived from ὀδάξ `with the teeth'. But the earlier and better attested ὀδάξ-ομαι, - άομαι as well as ἀδαχ-εῖ, -ᾳ̃ deviate considerably in meaning. As for the oldest attestations of ὀδάξ (Il.) a meaning `with the teeth' is not directly evident (but it seems possible), Bechtel Lex. wants to render ὀδάξ in these places after ὀδάξομαι with `itching, scratching'; agreeing Wackernagel Unt. 157, WP. 1, 791, Hofmann Et. Wb. The later meaning `with the teeth' would have arisen from a folketymological connection with ὀδών and δάκνω. (The connection suggested by Bechtel (after Fick) with Germ., e.g. Os. bi-tengi `nahe an einen rührend' a.o. is not convincing however; cf. WP. l.c.) -- Whether ὀδάξ, if orig. `biting together, with the teeth' (on -ξ cf. λάξ w. lit.), started from ὀδών in connection with δάκνω or, the other way round, from δάκνω in connection with ὀδών, can hardly be decided; cf. beside the lit. in Bq and Bechtel also Güntert Reimwortbildungen 153, Winter Prothet. Vokal 22. Bechtel Lex. and Schwyzer-Debrunner 491 assume a prefix ὀ-, not very convincingly. The forms with ἀ- may rest on vowelassimilation (Schmidt KZ 32, 391 f.); the aspiration in ἀδαχ-ᾳ̃, - εῖ must not be explained as analogical (Schmidt l.c.; rejected by Bechtel). Cf. s.v. ἀδαγμός. So we can conclude that the orig. reading was ἀδαγ-; as the word was less well known, it was at one time replaced by ὀδ-.Page in Frisk: 2,348-349Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ὀδάξ
-
66 וואָקאַל
(m.)[vokal]Approximate Pronunciation (Northern / Southern) [∙]vowel (grammar) -
67 ein
См. также в других словарях:
Vokal — Sm Selbstlaut std. (15. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. vōcālis (littera) f., zu l. vōcālis erklingend, tönend , zu l. vōx (vōcis) f. Stimme . Adjektiv: vokalisch. Ebenso nndl. vocaal, ne. vowel, nfrz. voyelle, nschw. vokal, nnorw. vokal;… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
vokal — vòkāl m <G vokála> DEFINICIJA 1. glazb. ljudski glas u odnosu na glazbeni instrument [solo vokal] 2. fon. vrsta glasa koji nastaje tako da zračna struja slobodno prolazi između govornih organa dok glasnice pri tome titraju (a, e, i, o, u);… … Hrvatski jezični portal
vòkāl — m 〈G vokála〉 1. {{001f}}glazb. ljudski glas u odnosu na glazbeni instrument [solo ∼] 2. {{001f}}fon. vrsta glasa koji nastaje tako da zračna struja slobodno prolazi između govornih organa dok glasnice pri tome titraju (a, e, i, o, u); samoglasnik … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
Vokal — »Selbstlaut«: Der grammatische Fachausdruck ist eine gelehrte Entlehnung frühnhd. Zeit aus gleichbedeutend lat. vocalis (littera). Das zugrunde liegende Adjektiv lat. vocalis »stimmreich, tönend« ist von lat. vox (vocis) »Laut, Ton, Schall;… … Das Herkunftswörterbuch
Vokal — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • Selbstlaut … Deutsch Wörterbuch
Vokal — Ein Vokal (v. lat.: vocalis [littera] „tönender Buchstabe”; zu vox „Stimme”) oder Selbstlaut ist ein Laut, bei dessen Artikulation der Phonationsstrom weitgehend ungehindert ausströmen kann. Vokale sind im allgemeinen stimmhaft. Vokale … Deutsch Wikipedia
vokal — 1. sf., li, Fr. vocal 1) Sesle ilgili 2) is., müz. İyi işlenmiş, düzenlenmiş ses Birleşik Sözler vokal müzik 2. is., li, dbl., Alm. Vokal Ünlü Birleşik Sözler vokal uyumu uzun vokal yuvarlak vokal … Çağatay Osmanlı Sözlük
vokal — sif. <lat.> Səsə aid olan, oxumaqla ifa edilən, oxumağa aid olan, oxunmaq üçün yazılmış. Vokal musiqi. Vokal əsər. Konservatoriyanın vokal sinfi. – Vəznsiz musiqiyə bunlar daxildir: ladlar üzərində vokal və çalğı gəzişməsi (improvizasiyası) … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
Vokal — Selbstlaut * * * Vo|kal [vo ka:l], der; s, e: sprachlicher Laut, den man hervorbringt, indem man die ausgeatmete Luft mehr oder weniger ohne Hindernisse ausstößt: ein heller, dunkler, offener, nasaler Vokal. Syn.: Selbstlaut. * * * vo|kal 〈[ vo ] … Universal-Lexikon
vokál — a m (ȃ) 1. lingv. samoglasnik: dolžina vokalov / ozki, široki vokal 2. muz. vokalna glasba: vokal in instrumental / skladba za vokal in kitaro glas … Slovar slovenskega knjižnega jezika
vokal — vocal фр. [вока/ль], англ. [во/укэл] vocale ит. [вока/ле] vokal нем. [вока/ль] вокальный … Словарь иностранных музыкальных терминов