-
121 mettre le feu à qch
(mettre [тж. разг. ficher, flanquer, прост. foutre, уст. bouter] le feu à [или dans] qch)1) поджечь, зажечь что-либоLes gaz d'échappement mettront le feu au pétrole et on cramera ou on sautera, c'est réglé comme du papier à musique. (G. Arnaud, Le Salaire de la peur.) — От выхлопных газов нефть воспламенится, и мы, как пить дать, сгорим или взлетим на воздух.
En France on laisse en repos ceux qui mettent le feu, et on persécute ceux qui sonnent le tocsin. (Chamfort, Produits d'une civilisation perfectionnée.) — Во Франции оставляют на свободе поджигателей и преследуют тех, кто бьет в набат.
Les Constitutionnels se figuraient qu'ayant détruit l'ancien régime avec l'aide de Jacobins, la Révolution était fixée. Les Girondins s'imaginèrent qu'ils pourraient recommencer à leur profit la même opération avec le même concours. Et pour abolir ce qu'il restait de la royauté, pour "en rompre le charme séculaire", selon le mot de Jean Jaurès, ils n'hésitèrent pas à mettre le feu à l'Europe. (J. Bainville, Histoire de France.) — Члены Конституанты полагали, что, покончив со старым режимом с помощью якобинцев, революция уже завершилась. Жирондисты воображали, что они смогут возобновить ход революции в своих целях, пользуясь той же поддержкой. И для того, чтобы покончить с остатками королевской власти, чтобы развеять, как выразился Жан Жорес, "вековые чары" монархии, они готовы были разжечь пожар во всей Европе.
2) внести сумятицу, привести в расстройство- mettre le feu aux étoupesAucune dette criarde n'avait fait quoi que ce soit à la mort de mon père. Pussort, fameux conseiller d'État, d'Orieux et quelques autres magistrats très riches, nos créanciers avaient voulu mettre le feu à mes affaires... (Saint-Simon, Mémoires.) — После смерти моего отца не осталось таких вопиющих долгов, которые могли бы иметь нежелательные последствия. Однако, государственный советник Пюссор, д'Орие и другие очень богатые сановники, наши кредиторы, постарались вызвать расстройство в моих делах...
- mettre le feu à la maison de son voisin pour faire cuire un œuf
- mettre le feu à la mine
- mettre le feu aux poudresDictionnaire français-russe des idiomes > mettre le feu à qch
-
122 monter sur sa bourrique
обозлиться, взъерепениться- Là, là... Je viens en voisin et tu montes sur ta bourrique! Est-ce que je suis un mauvais diable? (J.-M. Rudel, L'Homme du guet.) — - Ну, ладно, ладно... Я пришел к тебе по-соседски, а ты уже и взъерепенился! Разве я тебе не друг?
Dictionnaire français-russe des idiomes > monter sur sa bourrique
-
123 nous y voilà!
≈ вот оно что!Conserver ses richesses, songeait Jacques. Nous y voilà! Conserver ce qu'on possède et s'approprier à l'occasion de ce que possède le voisin! C'est toute la politique capitaliste, - qu'il s'agisse des particuliers ou des nations. (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — Охранять свои богатства! - думал Жак, - вот оно что! Охранять то, чем владеешь, и присваивать при случае то, чем владеют другие! В этом вся политика капитализма, идет ли речь о частных лицах или о нациях.
-
124 œil
-
125 œuf
-
126 oie
fqui a plumé l'oie du roi, cent ans après en rend la plume — см. qui mange la vache du roi, à cent ans de là en paie les os
-
127 paraître
1. v 2. m -
128 pas mèche
разг. нет никакой возможности, бесполезно, что толкуL'huissier les a... mais il n'y a pas mèche. L'enfant a eu une passion et a mangé un dépôt qu'on lui redemande. (H. de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes.) — Судебный пристав описал все... но что толку. У молодчика была любовница, и он проел чужие деньги, которые от него требуют.
Armand habite du côté des casernes... une chambre mansardée dans un couloir sombre. Son voisin est un tringlot qui ramène des poules: pas mèche de dormir. (L. Aragon, Les Communistes.) — Арман поселился недалеко от казармы... в мансарде, выходящей в темный коридор. За стеной живет обозник, который водит к себе девиц, - до утра глаз не сомкнешь.
Ça sent bon, ça vous prend à la tête, ça vous coupe la respiration, ça vous fait des chatouilles, et pas mèche de savoir avec quoi c'est fait. [...] (M. Proust, Un amour de Swann.) — - Эта картина вам ударяет в голову, хорошо пахнет, спирает дыхание, вызывает мурашки по телу, но хоть лопни, а не поймешь, как это сделано [...]
См. также в других словарях:
voisin — voisin, ine [ vwazɛ̃, in ] adj. et n. • 1180; lat. pop. °vecinus, de vicinus 1 ♦ Qui est à une distance relativement petite. ⇒ proche, rapproché. États voisins. « Les jeunes gens des villages les plus voisins » (Flaubert). Maisons voisines. Qui… … Encyclopédie Universelle
voisin — voisin, ine (voi zin, zi n ) adj. 1° Qui est proche, qui demeure près de. Nation voisine. • Pour rendre vos États plus voisins l un de l autre, L Euphrate bornera son empire et le vôtre, RAC. Bérén. III, 1. • Fusses tu par de là les… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
voisin — VOISIN, [vois]ine. adj. Qui est proche, qui est auprés, qui demeure auprés. Nous ne sçaurions estre plus voisins. le Curé voisin. l Evesque le plus voisin. dans les lieux voisins. la maison voisine. les terres voisines de la forest, de la riviere … Dictionnaire de l'Académie française
Voisin — is a French surname meaning neighbour .*Avions Voisin, a French automobile designed by Gabriel Voisin *Catherine Monvoisin, known as La Voisin (1640 1680), was a French sorceress, and one of the chief personages in the famous affaire des poisons… … Wikipedia
VOISIN (G. et C.) — VOISIN GABRIEL (1880 1973) & CHARLES (1882 1912) Ingénieur français, Gabriel Voisin (né à Belleville sur Saône et mort à Ozenay, Saône et Loire), exploite à Lyon, avec son frère Charles (né à Lyon et mort dans un accident d’automobile à Corselles … Encyclopédie Universelle
voisin — Voisin, Accolens, Accola, Vicinus. Voisin qui est à la gauche, Interior vicinus. Voisin tenant et aboutissant, Conterminus. Voisin qui a sa terre joignant à la mienne, Confinis meus. Voisins qui ont les maisons les uns aupres des autres, Paroeci … Thresor de la langue françoyse
Voisin — ist der Familienname folgender Personen: Claire Voisin (* ?), französische Mathematikerin Gabriel Voisin (1880–1973), französischer Flugzeug und Automobilkonstrukteur Jean Claude Voisin (* 1949), französischer Kunsthistoriker … Deutsch Wikipedia
Voisin — [vwa zɛ̃], Gabriel, französischer Flugpionier, * Belleville sur Saône (Département Rhône) 5. 2. 1880, ✝ Ozenay (Département Saône et Loire) 25. 12. 1973; unternahm 1905 Gleitflüge im Motorbootschlepp über der Seine, konstruierte ab 1906… … Universal-Lexikon
Voisin — Beaucoup de hameaux portent ou ont porté ce nom, qui correspond au catalan veïnat : groupe de deux ou trois maisons à l écart du village. Le patronyme désigne celui qui est originaire d un semblable hameau. Il peut cependant correspondre parfois… … Noms de famille
Voisin — (spr. Woasäng), 1) Joseph de V., aus einer angesehenen Familie zu Bordeaux gebürtig; er war Senator zu Bordeaux, später Geistlicher u. starb als Prediger bei dem Prinzen von Conti 1685. V. ist Herausgeber des Pugio fidei, von Raimondo Martini,… … Pierer's Universal-Lexikon
VOISIN — FRANCE (see also List of Individuals) 20.5.1821 Versailles/F 17.3.1918 Paris/F François Philippe Voisin was educated at Ecole X and at Ecole des Ponts et Chaussées. After his work for the Suez Canal, he returned to France and was finally a… … Hydraulicians in Europe 1800-2000