-
1 vistoso
adj.sightly, dressy, dashing, flashy.* * *► adjetivo1 (llamativo) showy, flashy2 (colorido) bright, colourful (US colorful)* * *(f. - vistosa)adj.* * *ADJ [ropa] bright, colourful, colorful (EEUU); pey gaudy; [partido] spectacular* * *- sa adjetivo bright and colorful** * *= eye-catching, flashy [flashier -comp., flashiest -sup.], flamboyant.Ex. Some titles are deliberately misleading or eye-catching, rather than informative.Ex. In contrast to the sophisticated use of multimedia, the use of ' flashy' multimedia elements did not have any instructional value.Ex. Nathan was known for being the most flamboyant DJ in the area.* * *- sa adjetivo bright and colorful** * *= eye-catching, flashy [flashier -comp., flashiest -sup.], flamboyant.Ex: Some titles are deliberately misleading or eye-catching, rather than informative.
Ex: In contrast to the sophisticated use of multimedia, the use of ' flashy' multimedia elements did not have any instructional value.Ex: Nathan was known for being the most flamboyant DJ in the area.* * *vistoso -sabright and colorful** * *
vistoso◊ -sa adjetivo
bright and colorful( conjugate colorful)
vistoso,-a adjetivo eye-catching
' vistoso' also found in these entries:
Spanish:
lucida
- lucido
- vistosa
- flamante
English:
ornate
- flamboyant
- showy
* * *vistoso, -a adjeye-catching* * *adj eye-catching* * *vistoso, -sa adj: colorful, bright* * *vistoso adj colourful -
2 vistoso
eye-catching* * *vistoso agg.* * *[vis'toso]1) (appariscente) [abito, colore] garish, loud2) (cospicuo) considerable* * *vistoso/vis'toso/1 (appariscente) [abito, colore] garish, loud2 (cospicuo) considerable. -
3 vistoso
agg [vis'toso] vistoso (-a) -
4 vistoso
striking, pleasing, gay* * *flash, flashy -
5 vistoso
• colorful• dressy• flashlight• flask• showy• sightly -
6 vistoso
-
7 vistoso agg
[vis'toso] vistoso (-a) -
8 chabacano y vistoso
• tawdrily• tawny -
9 ostentosamente vistoso
adj.flashy, brassy, chintzy. -
10 flamante
adj.1 resplendent (vistoso).2 shiny, spick-and-span, flamboyant.* * *► adjetivo1 (vistoso) splendid, brilliant2 (nuevo) brand-new* * *ADJ1) (=nuevo) [automóvil, traje] brand-new; [campeón, director] new2) (=estupendo) brilliant, fabulous; (=lujoso) luxurious, high-class3) (=resplandeciente) brilliant, flaming* * ** * *= brand new, spic(k)-and-span, spanking new.Ex. Information on small, sometimes brand new, companies in the chemical and biotechnology industries is often difficult to find.Ex. ' Spick and Span' is a comedy that examines how individuals cope with death in a society that likes to sweep things under the rug.Ex. She has brought out a spanking new album to please the ears of her fans.* * ** * *= brand new, spic(k)-and-span, spanking new.Ex: Information on small, sometimes brand new, companies in the chemical and biotechnology industries is often difficult to find.
Ex: ' Spick and Span' is a comedy that examines how individuals cope with death in a society that likes to sweep things under the rug.Ex: She has brought out a spanking new album to please the ears of her fans.* * *1 (nuevo) ‹coche/zapatos› brand-new2 ( period); ‹ministro› new3 (vistoso, brillante) bright* * *
flamante adjetivo ( gen delante del n) ( nuevo) brand-new;
( vistoso) smart (colloq)
flamante adjetivo
1 (recién estrenado) brand-new
2 (llamativo, atractivo) splendid, brilliant
' flamante' also found in these entries:
English:
flamboyant
- new
* * *flamante adj1. [vistoso] resplendent;nos enseñó fotos de su flamante yate he showed us photos of his magnificent yacht2. [nuevo] brand-new;el flamante campéon del mundo the new world champion* * *adj ( nuevo) brand-new* * *flamante adj1) : bright, brilliant2) : brand-new* * * -
11 aparente
adj.1 apparent (falso, supuesto).2 visible (visible).3 striking (llamativo).pres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: aparentar.* * *► adjetivo1 apparent2 (conveniente) suitable3 (lucido) showy, smart* * *adj.* * *ADJ1) (=no real) apparentsu interés es solo aparente — he just pretends to be interested, he just feigns interest
2) (=patente) apparent3) * (=atractivo) attractive, smartesta figurilla está aquí muy aparente — this figurine looks very good o goes very well here
* * *1) ( que parece real) <timidez/interés> apparent (before n)2) (obvio, palpable) apparent, obvious* * *= apparent, perceived, seeming.Ex. Menu-based information retrieval system have found favour because of their apparent simplicity.Ex. The arrangements should also negotiate resistance to perceived 'American dominance', erode price differentials between Europe and the US, and permit each country to support its own online services.Ex. It would be a mistake to cling to the seeming comforts of the old ways at the cost of being unable to get the full advantages of the new ones.----* sin causa aparente = for no apparent reason, for apparently no reason.* sin motivo aparente = for no apparent reason, for apparently no reason.* sin razón aparente = for no apparent reason, for apparently no reason.* * *1) ( que parece real) <timidez/interés> apparent (before n)2) (obvio, palpable) apparent, obvious* * *= apparent, perceived, seeming.Ex: Menu-based information retrieval system have found favour because of their apparent simplicity.
Ex: The arrangements should also negotiate resistance to perceived 'American dominance', erode price differentials between Europe and the US, and permit each country to support its own online services.Ex: It would be a mistake to cling to the seeming comforts of the old ways at the cost of being unable to get the full advantages of the new ones.* sin causa aparente = for no apparent reason, for apparently no reason.* sin motivo aparente = for no apparent reason, for apparently no reason.* sin razón aparente = for no apparent reason, for apparently no reason.* * *A (que parece real) ‹timidez/interés› apparent ( before n)su amabilidad era sólo aparente his kindness was all showla aparente victoria se tornó en derrota what had seemed like victory turned into defeatel motivo aparente del crimen the apparent motive for the crimeB (obvio, palpable) apparent, obvioussin motivo aparente for no apparent o obvious reasonC(vistoso, elegante): el vestido es muy barato pero es muy aparente the dress is very cheap but it looks really goodun restaurante aparente a stylish o chic o ( BrE) smart restaurant* * *
Del verbo aparentar: ( conjugate aparentar)
aparenté es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
aparente es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
aparentar
aparente
aparentar ( conjugate aparentar) verbo transitivo
b) ( parecer):
verbo intransitivo
aparente adjetivo
1 ( que parece real) ‹timidez/interés› apparent ( before n);
2 (obvio, palpable) apparent, obvious
aparentar
I verbo transitivo
1 (fingir) to affect
2 (representar, parecer) to look: no aparenta los años que tiene, she doesn't look her age
II vi (presumir) to show off
aparente adjetivo
1 apparent, obvious
sin motivo aparente, for no apparent reason
2 fam (adecuado, bonito) suitable
' aparente' also found in these entries:
Spanish:
coraza
- virtual
- superficie
English:
apparent
- ostensible
- outward
- reputed
- seeming
- hidden
* * *aparente adj1. [falso, supuesto] apparent;con su aparente simpatía se ganó el aprecio del jefe he won the boss over with his apparent friendliness;ganaron con aparente facilidad they won with apparent ease2. [visible] visible;las huelgas son una manifestación aparente del descontento social the strikes are a visible sign of social unrest;se rompió sin causa aparente it broke for no apparent reason3. [vistoso] elegant, smart;es un vestido muy aparente it's a very elegant dress* * *adj1 ( evidente) apparent2 L.Am. ( fingido) feigned* * *aparente adj1) : apparent2) : showy, striking♦ aparentemente adv* * *aparente adj apparent -
12 lúcido
adj.1 flashy, eye-catching.2 lucid, bright, sharp, clear-minded.3 lucid, clear.4 lucid, bright, clear, shining.past part.past participle of spanish verb: lucir.* * *1→ link=lucir lucir► adjetivo1 beautiful* * *ADJ1) (=espléndido) splendid, magnificentfue una boda muy lucida — it was a splendid o magnificent wedding
la actriz tuvo una actuación muy lucida — the actress gave a splendid o magnificent o stunning performance
2)estar lucido, quedar(se) lucido — iró to make a mess of things
¡estamos lucidos! — a fine mess we're in!
lucidos estaríamos si... — it would be awful if...
* * *- da adjetivoa) < fiesta> magnificent, splendidb) (fam) <niño/bebé> healthy* * *= lucid, clear-headed, luminous, shining, clear-sighted, of (a) sound mind.Ex. A lucid summary of the factors involved in cost-effectiveness and cost-benefit studies was given by Lancaster in 1971.Ex. This book offers the opportunity to practice reasoning in a clear-headed and critical way.Ex. Rather than the luminous deity that appears elsewhere in medieval literature, he presents a character who resembles the jealous husband of the fabliaux who keeps a young wife under lock and key and who responds violently when he is cuckolded.Ex. When the market for shining victorias and handy runabouts was climaxed by the building of 'horseless carriages,' and tax benefits and lower wages lured mill owners south, thousands emigrated westward.Ex. Her diversified and highly committed authorship is characterized by disrespectful humour, clear-sighted solemnity and inconspicuous warmth.Ex. The candidate must be 21 years of age, have parental permission, and be physically healthy, free of debt, and possessed of a sound mind.* * *- da adjetivoa) < fiesta> magnificent, splendidb) (fam) <niño/bebé> healthy* * *= lucid, clear-headed, luminous, shining, clear-sighted, of (a) sound mind.Ex: A lucid summary of the factors involved in cost-effectiveness and cost-benefit studies was given by Lancaster in 1971.
Ex: This book offers the opportunity to practice reasoning in a clear-headed and critical way.Ex: Rather than the luminous deity that appears elsewhere in medieval literature, he presents a character who resembles the jealous husband of the fabliaux who keeps a young wife under lock and key and who responds violently when he is cuckolded.Ex: When the market for shining victorias and handy runabouts was climaxed by the building of 'horseless carriages,' and tax benefits and lower wages lured mill owners south, thousands emigrated westward.Ex: Her diversified and highly committed authorship is characterized by disrespectful humour, clear-sighted solemnity and inconspicuous warmth.Ex: The candidate must be 21 years of age, have parental permission, and be physically healthy, free of debt, and possessed of a sound mind.* * *lucido -da1 ‹fiesta› magnificent, splendidsu actuación no fue muy lucida her performance wasn't particularly outstandingun papel secundario pero muy lucido a minor role but nevertheless very well played* * *
Del verbo lucir: ( conjugate lucir)
lucido es:
el participio
Multiple Entries:
lucido
lucir
lúcido
lucido
su actuación no fue muy lucida her performance wasn't particularly brilliant
lucir ( conjugate lucir) verbo intransitivo ( aparentar) to look good, look special;
gasta mucho en ropa pero no le luce she spends a fortune on clothes but it doesn't do much for her
verbo transitivo
‹peinado/collar› to sport (journ)
lucirse verbo pronominal
lúcido◊ -da adjetivo
‹ persona› clear-thinking
lucido,-a adjetivo
1 (vistoso) splendid, magnificent: han sido unas fiestas muy lucidas, they were magnificent parties
2 (ironía) enlightening: ha quedado muy lucido tu comentario, your comment was very enlightening
lucir
I verbo intransitivo
1 (una estrella, bombilla) to shine
2 fam (un esfuerzo) trabaja bastante, pero no le luce, he works quite a lot, but it doesn't show
II verbo transitivo
1 (ropa, joyas, peinado) to wear
2 (cualidades) to display
lúcido,-a adjetivo lucid, (persona) perceptive, clear-thinking: un político muy lúcido, a perceptive politician
' lúcido' also found in these entries:
Spanish:
lucida
- lúcida
- lucido
- ingenioso
English:
clear
- clear-headed
- lucid
* * *lucido, -a adj1. [vistoso, bello] splendid;una ceremonia lucida a magnificent ceremony2. [saludable] healthy-looking* * *adj splendid, magnificent* * *lucido, -da adjmagnífico: magnificent, splendidlúcido, -da adj: lucid -
13 vistosa
-
14 fardón
adj.showy.m.show-off, boaster.* * *► adjetivo1 argot classy, flash* * *fardón, -ona *1. ADJ1) [objeto] (=con clase) classy *, posh; (=precioso) nice, great *2) (=elegante) [ropa] natty *; [persona] nattily dressed *3) (=vanidoso) stuck-up *, swanky *2.SM / F show-off ** * *I- dona adjetivo (Esp fam)b) <coche/ropa> showy (colloq), classy (colloq)II* * *= show-off, showboat.Ex. The ebullient Mr Wang is a chatterbox and a bit of a show-off.Ex. Steve knows that he is a ' showboat, a little bit of a prick,' but he also knows that it's too late for a man in his fifties to change.* * *I- dona adjetivo (Esp fam)b) <coche/ropa> showy (colloq), classy (colloq)II* * *= show-off, showboat.Ex: The ebullient Mr Wang is a chatterbox and a bit of a show-off.
Ex: Steve knows that he is a ' showboat, a little bit of a prick,' but he also knows that it's too late for a man in his fifties to change.* * *masculine, feminine* * *♦ adj2. [vistoso]¡qué gafas más fardonas! those glasses will really get you noticed!♦ nm,fshow-off -
15 llamativo
adj.showy, attractive, striking, appealing.* * *► adjetivo1 showy, flashy* * *(f. - llamativa)adj.showy, striking* * *ADJ (=vistoso) [color] loud, bright* * ** * *= eye-catching, remarkable, catchy [catchier -comp., catchiest -sup.], arresting, slick, flashy [flashier -comp., flashiest -sup.], appealing, flamboyant.Ex. Some titles are deliberately misleading or eye-catching, rather than informative.Ex. Two remarkable features of the BM code are its acceptance of corporate authorship, and its use of form headings.Ex. SilverPlatter is about to bring to market a new product with a catchy acronym, 'AgRIC'.Ex. It is when speakers have no feeling for pause that their speech seems to burble on without any arresting quality; the club bore is a burbler: he has not learnt the eloquence of silence.Ex. Whether conceived as a bookmark, newspaper tabloid, balloon, slick booklet, or some other format, the client-directed annual report conveys not only the information itself but also the intent to focus on the client's interest.Ex. In contrast to the sophisticated use of multimedia, the use of ' flashy' multimedia elements did not have any instructional value.Ex. The author offers some suggestions, somewhat 'tongue in cheek', to make the game more appealing for spectators.Ex. Nathan was known for being the most flamboyant DJ in the area.* * ** * *= eye-catching, remarkable, catchy [catchier -comp., catchiest -sup.], arresting, slick, flashy [flashier -comp., flashiest -sup.], appealing, flamboyant.Ex: Some titles are deliberately misleading or eye-catching, rather than informative.
Ex: Two remarkable features of the BM code are its acceptance of corporate authorship, and its use of form headings.Ex: SilverPlatter is about to bring to market a new product with a catchy acronym, 'AgRIC'.Ex: It is when speakers have no feeling for pause that their speech seems to burble on without any arresting quality; the club bore is a burbler: he has not learnt the eloquence of silence.Ex: Whether conceived as a bookmark, newspaper tabloid, balloon, slick booklet, or some other format, the client-directed annual report conveys not only the information itself but also the intent to focus on the client's interest.Ex: In contrast to the sophisticated use of multimedia, the use of ' flashy' multimedia elements did not have any instructional value.Ex: The author offers some suggestions, somewhat 'tongue in cheek', to make the game more appealing for spectators.Ex: Nathan was known for being the most flamboyant DJ in the area.* * *llamativo -va‹color› bright; ‹mujer› strikingel plumaje llamativo del guacamayo the striking plumage of the macawsiempre se viste con ropa llamativa she always wears flamboyant clothesponte algo menos llamativo wear something less conspicuous o flamboyant* * *
llamativo
‹mujer/vestido› striking
llamativo,-a adjetivo
1 (sugerente) eye-catching
(ostentoso) un vestido demasidado llamativo, a flashy dress
2 (persona) striking
' llamativo' also found in these entries:
Spanish:
flamante
- llamativa
English:
arresting
- conspicuous
- eyecatching
- high profile
- jazzy
- striking
- bold
- eye
- flamboyant
- flashy
- loud
- sassy
- showy
* * *llamativo, -a adj[color] bright, gaudy; [ropa] showy, flamboyant* * *adj eyecatching; color loud* * *llamativo, -va adj: flashy, showy, striking* * *llamativo adj1. (que llama la atención) eye catching2. (color) bright -
16 chulo
adj.1 nice, neat.2 good-looking.3 bragging, braggart.4 not fashionable.5 festive, jaunty.m.1 pimp.2 braggart, brag, flashy harry, flashy type.3 free-rider.* * *► adjetivo1 familiar (descarado) cocky, cheeky■ ¡qué vestido tan chulo! what a nice dress!► nombre masculino,nombre femenino1 familiar (presuntuoso) show-off, swank1 familiar (proxeneta) pimp\ponerse chulo,-a familiar to get cocky, get cheeky————————1 familiar (proxeneta) pimp* * *1. ADJ *1) (=arrogante) cocky *vino uno muy chulo y me insultó — this guy comes up to me all cocky o bold as brass and insulted me *
una mujer se abanicaba, muy chula ella, en la ventana — a woman was fanning herself in the window, bold as brass o as brazen as you like
ponerse chulo: se puso en plan chulo — he got all cocky *
2) (=bonito)¡qué vestido más chulo! — what a lovely dress!
¡qué chulo me ha quedado el dibujo! — my drawing looks great!
chica, estás chulísima — LAm you look gorgeous
2.ADV CAm, Méx * well3.SMF ( Hist) typical working-class person from Madrid4. SM2) Col * (=buitre) vulture, buzzard (EEUU)3) (Taur) bullfighter's assistant* * *I- la adjetivo1) (fam) ( bonito)a) (Esp, Méx) <vestido/casa> neat (AmE colloq), lovely (BrE)qué chulas flores te regalaron! — (Méx) what nice flowers they gave you!
¿por qué llora, chula? — why are you crying, sweetheart o love?
2) (Esp fam) ( bravucón) nervy (AmE colloq), cocky (BrE colloq)no te me pongas chulo — don't get nervy o cocky with me (colloq)
3) (Esp) (satisfecho, garboso)4) (Chi fam) ( de mal gusto) tacky (colloq)II IIImasculino (Esp fam)1) ( proxeneta) tb2) (Col) (Zool) black vulture3) (Col) ( signo) check mark (AmE), tick (BrE)* * *I- la adjetivo1) (fam) ( bonito)a) (Esp, Méx) <vestido/casa> neat (AmE colloq), lovely (BrE)qué chulas flores te regalaron! — (Méx) what nice flowers they gave you!
¿por qué llora, chula? — why are you crying, sweetheart o love?
2) (Esp fam) ( bravucón) nervy (AmE colloq), cocky (BrE colloq)no te me pongas chulo — don't get nervy o cocky with me (colloq)
3) (Esp) (satisfecho, garboso)4) (Chi fam) ( de mal gusto) tacky (colloq)II IIImasculino (Esp fam)1) ( proxeneta) tb2) (Col) (Zool) black vulture3) (Col) ( signo) check mark (AmE), tick (BrE)* * *chulo11 = pimp, cocky [cockier -comp., cockiest -sup.], thug, snobbish, snobby [snobbier -comp., snobbiest -sup.], snob, show-off, showboat, hot dog, ruffian, hoodlum, supercilious.Ex: The unholy and more holy sources of community information are mentioned from pimps and prostitutes to the preacher and the policeman.
Ex: Bold, ambitious and in-your-face I've always considered them to be just too cocky by half.Ex: Poole was a notorious gang leader & street thug, murdered by enemies of similar background.Ex: It was possible to identify 3 main groups who display 3 different types of attitude -- participative, delegative and ' snobbish'.Ex: Every one looked like death warmed up, including the snobby staff who I found far from welcoming.Ex: The biggest faux pas according to snobs who take such things seriously is calling a sofa a couch or a setee.Ex: The ebullient Mr Wang is a chatterbox and a bit of a show-off.Ex: Steve knows that he is a ' showboat, a little bit of a prick,' but he also knows that it's too late for a man in his fifties to change.Ex: Jerry Hairston is a bit of a hot dog and needs to be reined in at times.Ex: The coroner said she had died not from drowning, but from being abused and murdered by a gang of ruffians.Ex: Gangs of hoodlums, aged as young as eight, are roaming the streets terrorising store owners and shoppers in broad daylight.Ex: A commenter took me to task for being supercilious and said it was inconsistent with my religion.chulo22 = neat [neater -comp., neatest -sup.], nifty [niftier -comp., nifitiest -sup.], funky [funkier -comp., funkiest -sup.], swish.Ex: What is possibly less easy is to making sure that the guiding stays clean, neat and accurate.
Ex: Another reason why this is nifty is because this site has plenty of resources available for your use, so you're not having to re-invent the wheel should you decide to adopt this assignment for your course.Ex: The scarf can be knit with pockets at the end to keep their hands toasty or trimmed with bobbles for a funky look.Ex: The entrance to the hotel is very swish and the rooms although small very well maintained and clean.* lo chulo = coolness.* ser chulo = be cool.* * *tiene una casa más chula … she has a gorgeous house!, she has a neat o lovely house!¡qué chulas flores te regalaron! ( Méx); what nice flowers they gave you!mira qué niño tan chulo what a lovely-looking o cute o sweet little boy¿por qué llora, chula? why are you crying, sweetheart o love?B ( Esp fam) (bravucón) nervy ( AmE colloq), smart ( AmE colloq), mouthy ( AmE colloq), cocky ( BrE colloq), cheeky ( BrE colloq)no te me pongas chulo don't get nervy o cocky with me ( colloq)C( Esp) (satisfecho, garboso): ¡mira qué chula va con su vestido nuevo! doesn't she look pretty parading around in her new dress!masculine, feminineA (proxeneta) tbchulo de putas pimp* * *
chulo 1◊ -la adjetivo
1 (fam) ( bonito)
‹ mujer› pretty, cute (esp AmE)
2 (Esp fam) ( bravucón) nervy (AmE colloq), cocky (BrE colloq)
3 (Chi fam) ( de mal gusto) tacky (colloq)
■ sustantivo masculino, femenino (Esp fam) ( bravucón) flashy type
chulo 2 sustantivo masculino (Esp fam)
1 ( proxeneta) pimp
2 (Col) (Zool) black vulture
3 (Col) ( signo) check mark (AmE), tick (BrE)
chulo,-a familiar
I m,f (presuntuoso) show-off
(insolente) cocky: tu primo me pareció un chulo, your cousin's a bit of a show-off
II adjetivo
1 (insolente, fanfarrón) se puso muy chulo con nosotros, he got all cocky with us
2 (bonito) smashing: familiar llevas un collar muy chulo, that's a great necklace you've got on
III sustantivo masculino (proxeneta) pimp
' chulo' also found in these entries:
Spanish:
chula
- rufián
English:
cocky
- in-your-face
- neat
* * *chulo, -a♦ adjponerse chulo to get cockyesta es la canción más chula del disco this is the coolest song on the record;lo más chulo del verano es que los días son más largos the coolest thing about summer is that the days are longer;Famir más chulo que un ocho to have one's glad rags on♦ nm,fEsp1. [descarado] cocky person;Vulges un chulo de mierda he's a cocky little bastard2. [madrileño] = lower-class native of 18th-19th century Madrid♦ nmEsp [proxeneta] pimp* * *famI adj1 fantastic fam, great fam3 ( presuntuoso) cocky fam ;ponerse chulo get cockyII m pimp* * *chulo, -la adj* * *chulo adj2. (bonito) smart -
17 gayo liter
ADJ1) (=alegre) merry, gaygaya ciencia — (Literat, Hist) art of poetry
2) (=vistoso) bright, showy -
18 appariscente
striking, eyecatching* * *appariscente agg.1 ( che colpisce) striking, conspicuous, remarkable* * *[appariʃ'ʃɛnte]* * *appariscente/appari∫'∫εnte/ -
19 pimpante
1 ( vistoso) showy; gaudy2 ( vivace) sprightly, lively: l'ho vista tutta pimpante, she was looking very sprightly; con un'aria pimpante, with a jaunty air.* * *[pim'pante]* * *pimpante/pim'pante/[ persona] brisk, lively, jaunty. -
20 avventare
avventare v.tr.1 (letter.) to hurl◘ avventarsi v.rifl. to throw* oneself (at s.o., sthg.); to fling* oneself (on s.o., sthg.); to hurl oneself (at s.o., sthg.); ( dall'alto) to swoop down (on s.o., sthg.): il cane s'avventò contro il ragazzo, the dog jumped (o pounced) on the boy.* * *[avven'tare]1. vtgli avventò contro il cane — he set the dog on him2. vr (avventarsi)avventarsi su o contro qn/qc — to hurl o.s. at sb/sth
- 1
- 2
См. также в других словарях:
vistoso — vistoso, sa adjetivo llamativo, chillón, atractivo, lucido, brillante, hermoso, pajarero (coloquial). Vistoso es forma general para designar aquello que atrae a la vista, generalmente por el color. Pajarero se refiere a telas, adornos o pintura.… … Diccionario de sinónimos y antónimos
vistoso — /vi stoso/ agg. [der. di vista ]. 1. a. [che dà nell occhio: una bellezza v. ] ▶◀ appariscente, chiassoso, d effetto. ↑ pacchiano.◀▶ misurato, semplice, sobrio. b. [di colore, che si caratterizza per una vivacità eccessiva: un rosso v. ]… … Enciclopedia Italiana
vistoso — |ô| adj. 1. Que dá na vista. 2. Agradável à vista, aparatoso. 3. Garrido. • Plural: vistosos |ó| … Dicionário da Língua Portuguesa
vistoso — vistoso, sa (De vista). 1. adj. Que atrae mucho la atención por su brillantez, viveza de colores o apariencia ostentosa. 2. m. desus. Ciego fingido, generalmente para mendigar. 3. germ. Ojo humano. U. m. en pl.) … Diccionario de la lengua española
vistoso — ► adjetivo Que llama la atención por su apariencia ostentosa, por su brillo o por su colorido: ■ lleva una camisa muy vistosa. SINÓNIMO atractivo * * * vistoso, a 1 adj. Se dice de lo que atrae la vista con sus colores y aspecto alegre y… … Enciclopedia Universal
vistoso — (adj) (Intermedio) que llama la atención por sus colores vivos o apariencia en general o que no es discreto Ejemplos: Con estos cambios el anuncio quedará mucho más vistoso que antes. Llevaba un vestido de color naranja muy vistoso. Sinónimos:… … Español Extremo Basic and Intermediate
vistoso — {{#}}{{LM SynV41091}}{{〓}} {{CLAVE V40094}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}vistoso{{]}}, {{[}}vistosa{{]}} {{《}}▍ adj.{{》}} = atractivo • llamativo • {{SynA01622}}{{↑}}alegre{{↓}} (un color) • gayo (poét.) {{#}}{{LM… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
vistoso — vi·stó·so agg. CO 1. che attira l attenzione, appariscente: una vistosa cravatta; una bellezza vistosa Sinonimi: appariscente, sgargiante. Contrari: misurato, modesto, semplice, sobrio. 2. che è di grande entità: cifra, somma vistosa, una vistosa … Dizionario italiano
vistoso — {{hw}}{{vistoso}}{{/hw}}agg. 1 Che dà nell occhio, che è molto appariscente: abito, colore –v; SIN. Appariscente, chiassoso. 2 (fig.) Notevole, considerevole, ingente: vincita vistosa … Enciclopedia di italiano
vistoso — pl.m. vistosi sing.f. vistosa pl.f. vistose … Dizionario dei sinonimi e contrari
vistoso — sa adj Que llama la atención. Que atrae a la vista … Diccionario Castellano