-
81 долина
ж.valle, vallata -
82 äkkirynnäkkö
yks.nom. äkkirynnäkkö; yks.gen. äkkirynnäkön; yks.part. äkkirynnäkköä; yks.ill. äkkirynnäkköön; mon.gen. äkkirynnäkköjen äkkirynnäköiden äkkirynnäköitten; mon.part. äkkirynnäkköjä äkkirynnäköitä; mon.ill. äkkirynnäkköihin äkkirynnäköihinäkkirynnäkkö внезапная атака
внезапная атака vallata vihollisasema äkkirynnäköllä захватить вражескую позицию внезапной атакой -
83 alligo
al-ligo (ad-ligo), āvī, ātum, āre, anbinden, festbinden, I) eig.: 1) im allg.: a) übh.: alqm ad statuam od. ad palum, jmd. (als Verbrecher) vor der Hinrichtung, Cic.: canem ad ostium, Sen. rhet.: quis generum meum ad gladium alligavit? wer hat meinen Schwiegersohn an das Schwert gebunden? (ein Scherz über das lange Schwert des kleinen Lentulus), Cic.: all. canem (Ggstz. solvere), Phaedr., catulos (junge Hunde), Varr.: sarmenta ad cornua boum, Liv. epit.: pueris in geniculis serperastra, Varr. LL.: medicamentum in pannulo illitum fasciā quam longissimā, Scrib.: alligatus anulus, Quint. – b) als. t.t. des Landbaues, die Weinstöcke an die Pfähle u. Bäume (arbusta) anbinden, vineas, Col.: palmare, id est materias alligare, Col.
2) mit dem Nebenbegr. der gehemmten Bewegung, a) festmachen, festhalten, hemmen, ancora (Rhodiae navis) unco dente velut manu ferreā iniectā alligavit alterius proram, Liv.: unco non alligat (naves) ancora morsu, Verg.: u. poet., undā alqm, bannen, fesseln, v. Styx, Verg. georg. 4, 480; Aen. 6, 439: von der in eine Insel verwandelten Äa, Val. Flacc. 5, 429. – b) fest binden, schnüren, manipulos, Col. 11, 2, 40: sarcinulas, Plin. ep. 4, 1, 2.
3) durch ein Band od. einen Verband verwahren (als Synon. von vincire), a) mit etwas umbinden, einbinden, texta fasciola, quā capillum in capite alligarent, dictum capital, Varr. LL.: dolia plumbo vincito vel materiā querneā, viti siccā alligato, Cato: sic sirpata dolia quassa, cum alligata, dicta, Varr. LL.: poet.: moenia spissa vallatā coronā alligat, umgibt, Sil. – b) einen leidenden Körperteil od. eine Wunde mit einem Verband umbinden, umwickeln, etw. verbinden, auf etwas einen Verband auflegen, caput lanā, Mart.: u. gew. ohne Abl., vulnus, Cic. u. Liv.: alcis oculum, Cic.: brachium, crus, Sen.: fracturas, Hier. – c) mit Fesseln binden, fesseln, alliga, inquam, colliga, Plaut.: servum (Ggstz. revincire), Col.: non enim alligabitur infans, Quint.: alligari se ac venire patitur, Tac.: leones alligati (Ggstz. soluti), Sen. – Partic. subst., alligāti, ōrum, m., gefesselte Sklaven, Col. 1, 9, 4.
II) übtr.: 1) im allg., etwas binden, fesseln, festhalten, hemmen, so daß es unbeweglich ist, sich nicht von der Stelle rührt, vultum alligat quae tristitas? hält starr den Blick fest, Pacuv. fr.: videas civitatis voluntatem solutam, virtutem (die Tatkraft) alligatam, Cic.: cedendum est celeriter, ne forte quā re impediar atque alliger, damit nicht irgend ein Zufall mich hindert und mir die Hände bindet, Cic.: tristi palus inamabilis undā alligat, Verg.: torpor gravis alligat artus, Ov. – dah. a) als t.t. im Brettspiel, ut sciat quomodo alligatus exeat calculus, festgezogene, Sen. ep. 117, 30. – b) v. Binden auf chemischem Wege, arenae, quae umore alligantur, Sen. ep. 55, 2: qui (fons) putria terrae alligat, Lucan. 9, 526: massa modo lactis alligati, geronnene Milch, Mart. 8, 64, 9. – u. vom Binden der Farben, ita colorem alligat, bindet (= macht haltbar), ut elui postea non possit, Plin. 32, 66; u. so 9, 134.
2) insbes.: a) jmd. durch Freundschaft, Wohltaten usw. (an jmd.) binden, fesseln, ketten, so daß er unzertrennlich ist, eo pacto alci filium, Ter.: bes. im Passiv, ne existiment ita se alligatos, ut ab amicis non discedant, Cic.: nuptiis alligatus, Cic.: non modo beneficio, sed etiam benevolentiae significatione alligari, Cic. – b) als rhetor. t.t., durch od. an gewisse Gesetze des Numerus, Rhythmus binden u. so durch od. auf etw. beschränken, ut verba neque alligata sint quasi certā lege versus, neque ita soluta, ut vagentur, Cic.: hoc aut alio numero, velut lege, non est alliganda (partitio), Quint. – m. ad u. Akk., tamquam orationem ad rhythmos alliget, Quint.: quasi ad certas quasdam dicendi leges alligati, Quint.: (poësis) alligata ad certam pedum necessitatem, an einen gewissen Zwang des Metrums gebunden, Quint. – c) moralisch den Willen durch Eidschwur, Vertrag, Versprechen, Pflicht u. dgl. fesseln u. beschränken, binden, verbindlich machen, verpflichten, dat arrhabonem et iureiurando alligat (lenonem), Plaut.: caput suum alligabit, wird seinen Kopf zum Pfande setzen, Plaut.: ut nec Roscium stipulatione alliget neque a Fannio iudicio se absolvat, Cic.: ne falsā religione populum alligarent, Gell.: lex omnes mortales alligat, Cic.: foedere alligari, Liv.: sacris alligari, sich zu den sacra gentilicia verpflichten, Cic.: alligati adulatione, verdammt zur Schm., Tac. dial.: uno illo negotio sese all., Gell.: quam minime se alligare ad praecepta, Quint.: ad omnia verba se alligare, sich wörtlich an Memoriertes binden, Quint. – d) alligare se, an ein Vergehen sich binden, d.i. sich dessen schuldig machen, mit Abl., se scelere, Cic. Flacc. 41: mit Genet., se furti, Ter. eun. 809. – dah. alligatus = in ein Vergehen verwickelt, mitbeschuldigt, Cic. Clu. 39; ad Q. fr. 2, 3, 5.
-
84 vallo
vāllo, āvī, ātum, āre (vallus od. vallum), durch Wall und Pfähle schützen, verpalisadieren, verschanzen, I) eig.: castra, Liv. u.a.: absol., noctem vallare, die Nacht hindurch sich verschanzen, Tac. – II) übtr., schützend umgeben, verwahren, beschützen, aciem elephantis, Flor.: perdices contra feras abunde vallantur, Plin.: urbs anguibus arenāque vallata, Flor.: vallatus radiis, Ov.: haec omnia vallabit disserendi ratione, Cic.: Catilina vallatus sicariis, Cic.: Pontus naturā regionis vallatus, Cic.: Socratis virilitatis robore vallatus animus, Val. Max.: vallatus bello, von der ganzen Kriegsschar umgeben, Lucan.: Saul vallatus choro prophetarum, Ambros.
-
85 miehittää
-
86 valtaan
-
87 bag
• ottaa kiinni• panna pussiin• saalis• riippua pussina• nyytti• vallata• pullistua• pussi• reppu• kassi• metsästyslaukku• salkku• matkalaukku• massi• säkki• säkittää• kukkaro• käsilaukku• kähveltää• laukku• käärö• kontti* * *bæɡ 1. noun1) (a container made of soft material (eg cloth, animal skin, plastic etc): She carried a small bag.) laukku2) (a quantity of fish or game caught: Did you get a good bag today?) kassi2. verb1) (to put into a bag.) panna2) (to kill (game).) pyytää•- baggy- bags of
- in the bag
- bag lady -
88 captivate
• ottaa• saada valtoihinsa• ihastuttaa• houkutella• hypnotisoida• hurmata• viehättää• vallata• valloittaa• kiehtoa• kiusata• lumota* * *'kæptiveit(to charm, fascinate, or hold the attention of: He was captivated by her beauty.) saada valtoihinsa -
89 carry
• toimittaa• johtaa• tuoda• tuottaa• viedä• sisältää• siirtää (BIO)• siirtobitti• siirtää• ajaa• ajaa läpi• vallata• välittää• kantautua• kantaa• kantama• kantomatka• kestää• kiikuttaa• liikuttaa• kannatella• kannattaaautomatic data processing• muistinumeroautomatic data processing• muistiluku• muistiinautomatic data processing• muistibitti• muuttaa• kuljettaa• pitää mukanaan* * *'kæri1) (to take from one place etc to another: She carried the child over the river; Flies carry disease.) kantaa, kuljettaa2) (to go from one place to another: Sound carries better over water.) kulkea3) (to support: These stone columns carry the weight of the whole building.) kannattaa4) (to have or hold: This job carries great responsibility.) pitää sisällään5) (to approve (a bill etc) by a majority of votes: The parliamentary bill was carried by forty-two votes.) ajaa läpi6) (to hold (oneself) in a certain way: He carries himself like a soldier.) käyttäytyä•((slang) a fuss; excited behaviour.)
- carry-cot((of bags or cases) that passengers can carry with them on board a plane.)
- be/get carried away
- carry forward
- carry off
- carry on
- carry out
- carry weight -
90 claim
law• oikeuslaw• oikeusvaadefinance, business, economy• saamisoikeusfinance, business, economy• saaminen (saatava)law• saaminen• inttääfinance, business, economy• velkomus• velkoa• velka• velkavaatimus• vetoomus• ehto• asiaväite• vaatia• vaatimus• vaade• valitus• valtaus• vallata• väite (velkojaa vastaan)• väittää• väitös• väite• väittämäfinance, business, economy• reklamaatio• karhutalaw• kannevaatimus• motivoida• mineraalilöydöksen valtaus• moite• perätä• periä• peräänkuuluttaa• selittää• saatava• kysyä• korvausvaatimus• lunastaa* * *kleim 1. verb1) (to say that something is a fact: He claims to be the best runner in the class.) väittää2) (to demand as a right: You must claim your money back if the goods are damaged.) vaatia3) (to state that one is the owner of: Does anyone claim this book?) ilmoittaa omistavansa2. noun1) (a statement (that something is a fact): Her claim that she was the millionaire's daughter was disproved.) väite2) ((a demand for) a payment of compensation etc: a claim for damages against her employer.) korvausvaatimus3) (a demand for something which (one says) one owns or has a right to: a rightful claim to the money.) vaade, vaatimus•- claimant -
91 conquer
• orjuuttaa• ottaa• riistää• nujertaa• alistaa• vallata• valloittaa• voittaa• päihittää• kellistää• kaataa• miehittää• peitota• taltuttaa• kukistaa• kumota• lannistaa* * *'koŋkə(to overcome or defeat: The Normans conquered England in the eleventh century; You must conquer your fear of the dark.) valloittaa, voittaa- conquest -
92 deprive
• ottaa• panna viralta• riistää jltkn• riistää• rosvota• ryöstää• varastaa• viedä• siepata• anastaa• vallata• valloittaa• kaapata• napata• kähveltää* * *((with of) to take something away from: They deprived him of food and drink.) riistää- deprived -
93 gain
• palkkio• saada• saada aikaan• saada hyötyä jostakin• tulo• tulot• hyödyttää• hyöty• hyötyä• edistää• etu• ansaita• ansio• vahvistus• vallata• voittaafinance, business, economy• voitto• päästä päämäärään• lisäys• hankkia• saavuttaa• säästöfinance, business, economy• kurssivoitto• kostua* * *ɡein 1. verb1) (to obtain: He quickly gained experience.) hankkia, saada2) ((often with by or from) to get (something good) by doing something: What have I to gain by staying here?) hyötyä3) (to have an increase in (something): He gained strength after his illness.) saada lisää4) ((of a clock or watch) to go too fast: This clock gains (four minutes a day).) edistää2. noun1) (an increase (in weight etc): a gain of one kilo.) lisäys2) (profits, advantage, wealth etc: His loss was my gain; He'd do anything for gain.) hyöty•- gain on -
94 grip
• ottaa• ote• valta• vallata mieli• vaikutus• renkaiden pitävyys• kiinnike• kahva• kaapelin vetosukka• napata• matkalaukku• tarrata• tarttua lujasti• tarttua• tarttua kiinni• tartunta• tarrautua• käsilaukku• kädensija• pito• kouraista* * *ɡrip 1. past tense, past participle - gripped; verb(to take a firm hold of: He gripped his stick; The speaker gripped (the attention of) his audience.) tarttua lujasti, saada ote2. noun1) (a firm hold: He had a firm grip on his stick; He has a very strong grip; in the grip of the storm.) luja ote2) (a bag used by travellers: He carried his sports equipment in a large grip.) kassi3) (understanding: He has a good grip of the subject.) ote•- gripping- come to grips with
- lose one's grip -
95 overpower
• saada valtaansa• vallata• voittaa• kukistaa* * *(to defeat or make helpless or captive by a greater strength: The police overpowered the thieves.) kukistaa -
96 overrun
• olla vitsauksena• tulvia yli• päällekkäisyys• levitä• ylittää• yliajo* * *present participle - overrunning; verb1) (to fill, occupy or take possession of: The house was overrun with mice.) vallata2) (to continue longer than intended: The programme overran by five minutes.) ylittää arvioitu kesto -
97 possess
• omata• omistaa• olla• omistaa (omata)• riivata• vallata• kehua• kiusata• hallita (esineoik.)• hallita• pitää vallassaan• pitää* * *pə'zes(to own or have: How much money does he possess?) omistaa- possessive
- possessively
- possessiveness
- possessor -
98 preoccupy
• askarruttaa mieltä• kokonaan vallata ajatukset* * *(to engage or occupy (a person's mind etc) or the attention of (someone) completely: His mind was preoccupied with plans for his holiday.) askarruttaa -
99 reclaim
law• vaatia takaisin• vallata• voittaa viljelykselle• voittaa takaisinfinance, business, economy• reklamaatiotechnology• regeneraatti• parantaa• lunastaa* * *ri'kleim1) (to ask for (something one owns which has been lost, stolen etc and found by someone else): A wallet has been found and can be reclaimed at the manager's office.) hakea2) (to make (wasteland) fit for use; to get back (land) from under the sea etc by draining etc.) tehdä viljelymaaksi• -
100 retake
1. ri:'teik past tense - retook; verb1) (to capture again: The soldiers retook the fort.) vallata takaisin2) (to film (part of a film etc) again.) kuvata uudestaan2. 'ri:teik noun(the filming of part of a film again: the fourth retake.) uusintaotos
См. также в других словарях:
Vallata — Vallata … Deutsch Wikipedia
Vallata — Administration Pays Italie Région … Wikipédia en Français
Vallata — Vallata … Wikipedia Español
Vallata — is a town ( comune ) in the province of Avellino, Campania, Italy … Wikipedia
Vallata — Vallata, Flecken in der neapolitanischen Provinz Principato ulteriore mit 4600 Ew … Pierer's Universal-Lexikon
VALLATA — oppid. Hispaniae Tarraconens. in Vaccaeis et regno Legionensi, circa Asturicam urbem, inde a. leucis, Legionem versus. Vanenza Clusio … Hofmann J. Lexicon universale
vallata — s.f. [der. di valle ]. (geogr.) [ampia depressione delimitata da due pendici montuose, spesso attraversata longitudinalmente da un corso d acqua] ▶◀ e ◀▶ [➨ valle (1)] … Enciclopedia Italiana
vallata — val·là·ta s.f. AU valle ampia ed estesa: una vallata ricca di pascoli, il panorama abbraccia tutta la vallata {{line}} {{/line}} DATA: av. 1535. ETIMO: der. di valle con ata … Dizionario italiano
Vallata — Original name in latin Vallata Name in other language Vallata State code IT Continent/City Europe/Rome longitude 41.03722 latitude 15.25215 altitude 847 Population 3109 Date 2012 02 15 … Cities with a population over 1000 database
vallata — • riistää, anastaa, kaapata, kiskaista, kähveltää, napata, nyhtäistä, nykäistä, ottaa, repiä, riipaista, riuhtaistarosvota, ryöstää, siepata, tempaista, vallata, valloittaa, varastaa, vetäistä, viedä • nujertaa, alistaa, kaataa, kellistää,… … Suomi sanakirja synonyymejä
Vallata dello Stilaro Allaro — The Vallata dello Stilaro Allaro, or Stilaro Allaro Valley, is located in the Province of Reggio Calabria in South Italy. It takes its name from the two rivers that flow in the area: the Stilaro and the Allaro.The principal settlements present in … Wikipedia