Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

(us+legislation)

  • 1 legislation

    {,ledʒi'leiʃn}
    1. законодателствуване, законодателство
    2. събир. закони
    * * *
    {,leji'leishn} n 1. законодателствуване; законодателств
    * * *
    законодателство;
    * * *
    1. законодателствуване, законодателство 2. събир. закони
    * * *
    legislation[¸ledʒis´leiʃən] n 1. законодателстване; законодателство; 2. събир. закони.

    English-Bulgarian dictionary > legislation

  • 2 législation

    f. (bas lat. legislatio) законодателство; législation ouvrière трудово законодателство; познаване на законите.

    Dictionnaire français-bulgare > législation

  • 3 permissive

    {pə'misiv}
    1. позволяващ, разрешаващ
    PERMISSIVE legislation закони, даващи дискреционни пълномощия на изпълнителната власт
    2. толерантен, снизходителен
    PERMISSIVE society общество, в което всичко е позволено
    * * *
    {pъ'misiv} a 1. позволяващ, разрешаващ; permissive legislation зако
    * * *
    факултативен; разрешен; разрешаващ;
    * * *
    1. permissive legislation закони, даващи дискреционни пълномощия на изпълнителната власт 2. permissive society общество, в което всичко е позволено 3. позволяващ, разрешаващ 4. толерантен, снизходителен
    * * *
    permissive[pə´misiv] adj 1. позволяващ, допускащ, разрешаващ; \permissive legislation дискреционно законодателство; 2. позволен, разрешен, факултативен; FONT face=Times_Deutsch◊ adv permissively.

    English-Bulgarian dictionary > permissive

  • 4 agrarian

    {ə'grεəriən}
    1. a земеделски, аграрен
    2. n пол. земеделец, борец за аграрни реформи
    * * *
    {ъ'grЁъriъn} 1. а земеделски; аграрен; II. n пол. земеделец;
    * * *
    аграрен; диворастящ; земеделски;
    * * *
    1. a земеделски, аграрен 2. n пол. земеделец, борец за аграрни реформи
    * * *
    agrarian[ə´grɛəriən] I. adj 1. аграрен; земеделски; \agrarian legislation аграрно законодателство; 2. бот. диворастящ, див; II. n полит. привърженик на аграрна реформа; земеделец.

    English-Bulgarian dictionary > agrarian

  • 5 labour

    {leibə}
    I. 1. труд, работа, усилия, тежка работа
    free LABOUR труд на свободни хора (не на роби), ам. труд на хора, които не са членове на професионални съюзи
    LABOURs of Hercules, Herculean LABOURs Херкулесови подвизи, прен. много тежки задачи
    LABOUR of love работа, извършена с любов без оглед на печалба
    2. pi усилия, мъки, тегло, теглило
    LABOUR in vain, lost LABOUR капразни усилия
    his LABOURs are over той завърши земния си път, отърва се
    3. труд (за разлика от капитал), работническа класа, работна ръка
    LABOUR английската Лейбъристка партия, лейбъристите
    4. родилни мъки, раждане
    to be in LABOUR раждам
    woman in LABOUR родилка
    5. attr трудов, работнически
    LABOUR code кодекс на труда
    LABOUR Day ам. ден на труда
    LABOUR intensive трудоемък
    LABOUR troubles/unrest конфликти между работници и работодатели, работнически вълнения/стачки
    II. 1. трудя се, мъча се (over), полагам усилия, старая се, стремя се
    to LABOUR for breath трудно дишам
    2. движа се/напредвам бавно/с усилие
    to LABOUR along едва се движа/кретам
    wheels LABOURing in the sand колела, които едва се движат/са затънали в пясъка
    3. затруднен/спънат съм, жертва съм (under на)
    to LABOUR under a burden изнемогвам под тежестта на товар
    to LABOUR under great difflcnities боря се с големи трудности
    to LABOUR under a disadvantage в много неизгодно положение съм
    to LABOUR under a delusion/a misapprehension жертва съм на заблуждение, заблуждавам се
    4. мор. люшкам се/клатя се силно (за кораб)
    5. разработвам подробно
    I will not LABOUR the point няма да се впускам в подробности
    to LABOUR the obvious говоря подробно за очевидни неща
    6. раждам, изпитвам родилни мъки
    7. ост. обработвам (земЛ)
    * * *
    {leibъ} n 1. труд, работа; усилия; тежка работа; free labour 1) тру(2) г 1. трудя се, мъча се (over); полагам усилия, старая с
    * * *
    обработвам; обременявам; мъча се;
    * * *
    1. attr трудов, работнически 2. free labour труд на свободни хора (не на роби), ам. труд на хора, които не са членове на професионални съюзи 3. his labours are over той завърши земния си път, отърва се 4. i will not labour the point няма да се впускам в подробности 5. i. труд, работа, усилия, тежка работа 6. ii. трудя се, мъча се (over), полагам усилия, старая се, стремя се 7. labour code кодекс на труда 8. labour day ам. ден на труда 9. labour in vain, lost labour капразни усилия 10. labour intensive трудоемък 11. labour of love работа, извършена с любов без оглед на печалба 12. labour troubles/unrest конфликти между работници и работодатели, работнически вълнения/стачки 13. labour английската Лейбъристка партия, лейбъристите 14. labours of hercules, herculean labours Херкулесови подвизи, прен. много тежки задачи 15. pi усилия, мъки, тегло, теглило 16. to be in labour раждам 17. to labour along едва се движа/кретам 18. to labour for breath трудно дишам 19. to labour the obvious говоря подробно за очевидни неща 20. to labour under a burden изнемогвам под тежестта на товар 21. to labour under a delusion/a misapprehension жертва съм на заблуждение, заблуждавам се 22. to labour under a disadvantage в много неизгодно положение съм 23. to labour under great difflcnities боря се с големи трудности 24. wheels labouring in the sand колела, които едва се движат/са затънали в пясъка 25. woman in labour родилка 26. движа се/напредвам бавно/с усилие 27. затруднен/спънат съм, жертва съм (under на) 28. мор. люшкам се/клатя се силно (за кораб) 29. ост. обработвам (земЛ) 30. раждам, изпитвам родилни мъки 31. разработвам подробно 32. родилни мъки, раждане 33. труд (за разлика от капитал), работническа класа, работна ръка
    * * *
    labour[´leibə] I. n 1. труд, работа; усилия, задача; forced \labour принудителен труд; free \labour труд на свободни хора (не на роби); ам. труд на хора, които не са членове на професионални съюзи; wage \labour наемен труд; shift \labour работа на смени; hard \labour каторжна работа; manual \labour физически труд; \labour in vain, lost \labour напразни усилия; a labour of Sisyphus сизифовски труд; a \labour of Hercules, Herculean \labour(s) Херкулесов труд; \labour of love работа, извършена заради самото удоволствие от извършването ѝ; division of \labour разпределение на труда; to have o.'s \labour for o.'s pains трудя се напразно (залудо); 2. pl усилия, мъки, тегло, теглило; his \labours are over той свърши земния си път, отърва се; 3. труд (за разлика от капитал); работна ръка, работническа класа; manual \labour работна ръка; skilled \labour квалифициран труд; 4. родилни мъки, раждане; woman in \labour родилка; she is in \labour дошло ѝ е времето да роди, ще ражда; 5. attr трудов, работнически; \labour relations взаимоотношенията между ръководството и работниците; \labour code кодекс на труда; L. Day ам. денят на труда (първият понеделник през септември); \labour exchange трудова борса; \labour legislation трудово законодателство; \labour theory of value трудова теория на стойността; \labour process theory теория за взаимоотношенията в процеса на труда; \labour' s share of national income дял на труда в националния доход; 6. (L.) работничеството като политическа сила, работническа партия; attr на работническата партия; лейбъристки; the L. Party Лейбъристката партия; L. member ( of Parliament) лейбъристки депутат; II. v 1. трудя се, мъча се, трепя се, залягам, полагам усилия, старая се, стремя се ( for); to \labour at, over трудя се над; to \labour for breath дишам трудно; to \labour after money ламтя за пари; 2. движа се, напредвам бавно, с мъка, с усилие, едва-едва кретам (и с along); car \labouring in the sand кола, която едва-едва се движи затънала) в пясъка; 3. спъван (затруднен, обезпокоен) съм; страдам, жертва съм ( under); to \labour under great difficulties боря се с големи трудности; to \labour under a disadvantage в неизгодно положение съм; to \labour under an illusion ( a delusion) жертва съм на заблуждение, заблуждавам се; 4. работя, функционирам трудно (за машина); 5. клатя се, мятам се тежко (за кораб); 6. изпитвам родилни мъки (и \labour with child); 7. обработвам, разработвам, доизкусурявам, усъвършенствам; впускам се в подробности; I will not \labour the point няма да се впускам в подробности, няма да се разпростирам; 8. ост. обработвам земя.

    English-Bulgarian dictionary > labour

  • 6 umbrella

    {ʌm'brelə}
    1. чадър
    2. ав. честа стрелба и пр. за прикритие от вражески самолети
    3. пол. протекция, подкрепа
    4. зоол. тяло, купол (на медуза)
    * * *
    {^m'brelъ} n 1. чадър; 2. ав. честа стрелба и пр. за прикрит
    * * *
    чадър;
    * * *
    1. ав. честа стрелба и пр. за прикритие от вражески самолети 2. зоол. тяло, купол (на медуза) 3. пол. протекция, подкрепа 4. чадър
    * * *
    umbrella[ʌm´brelə] I. n 1. чадър; 2. тяло на медуза; 3. прен., ав. гъста стрелба за прикритие от неприятелски самолети; II. adj 1. чадърест; 2. широк, всеобхватен; \umbrella legislation ам. законодателство, което обхваща редица близки положения.

    English-Bulgarian dictionary > umbrella

См. также в других словарях:

  • législation — [ leʒislasjɔ̃ ] n. f. • 1361, rare av. 1721; bas lat. legislatio 1 ♦ Vx Droit, pouvoir de faire les lois. « le droit de législation » (Rousseau). 2 ♦ Ensemble des normes juridiques dans un pays ou dans un domaine déterminé. ⇒ 3. droit, 1. loi. La …   Encyclopédie Universelle

  • legislation — le‧gis‧la‧tion [ˌledʒˈsleɪʆn] noun [uncountable] LAW 1. a law or set of laws: • Under the new legislation, employers will be required to offer up to 12 weeks of paid sick leave per year. • He introduced legislation to increase the minimum wage …   Financial and business terms

  • legislation — leg·is·la·tion /ˌle jəs lā shən/ n 1: the making or giving of laws; specif: the exercise of the power and function of making rules that have the force of authority by virtue of their promulgation by an official organ of the state 2: the… …   Law dictionary

  • Legislation — (or statutory law ) is law which has been promulgated (or enacted ) by a legislature or other governing body. The term may refer to a single law, or the collective body of enacted law, while statute is also used to refer to a single law. Before… …   Wikipedia

  • Legislation sur l'euthanasie par pays — Législation sur l euthanasie par pays Sommaire 1 Allemagne [1] 2 Australie [2] 3 Belgique 4 Canada 5 …   Wikipédia en Français

  • Législation Sur L'euthanasie Par Pays — Sommaire 1 Allemagne [1] 2 Australie [2] 3 Belgique 4 Canada 5 …   Wikipédia en Français

  • Legislation sur le tabac — Législation sur le tabac Le tabac est un produit nocif pour la santé. En tant que tel, il est donc encadré par de nombreuses législations, certaines datant du XVIIe siècle et de l apparition du tabac[1]. Sommaire 1 En Amérique du Nord 1.1 …   Wikipédia en Français

  • Législation Sur Le Tabac — Le tabac est un produit nocif pour la santé. En tant que tel, il est donc encadré par de nombreuses législations, certaines datant du XVIIe siècle et de l apparition du tabac[1]. Sommaire 1 En Amérique du Nord 1.1 …   Wikipédia en Français

  • Législation sur le tabac (Allemagne) — Pour consulter un article plus général, voir : Législation sur le tabac. La législation allemande concernant la vente et la consommation de tabac ainsi que la prévention contre le tabagisme est variable selon les États (Länder), mais il… …   Wikipédia en Français

  • Legislation — Leg is*la tion ( l[=a] sh[u^]n), n. [Cf. F. l[ e]gislation, L. legis latio. See {Legislator}.] The act of legislating; preparation and enactment of laws; the laws enacted. [1913 Webster] Pythagoras joined legislation to his philosophy. Lyttelton …   The Collaborative International Dictionary of English

  • legislation — 1650s, from Fr. législation, from L.L. legislationem (nom. legislatio), properly two words, legis latio, proposing (lit. bearing ) of a law; see LEGISLATOR (Cf. legislator) …   Etymology dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»