Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

(upiję

См. также в других словарях:

  • upijać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, upijaćam, upijaća, upijaćają, upijaćany {{/stl 8}}– upić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IIIc, upiję, upije, upity {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wypijać niewielką ilość płynu z czegoś; …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • roupiller — [ rupije ] v. intr. <conjug. : 1> • 1597; probablt onomat. ♦ Fam. Dormir. « on allait roupiller dans l herbe » (Céline). ● roupiller verbe intransitif (radical onomatopéique roupp ) Familier. Dormir. roupiller v. intr. Fam. Dormir.… …   Encyclopédie Universelle

  • strach — 1. (Blady) strach padł na kogoś «ktoś bardzo się przestraszył»: W poniedziałek o świcie nastąpiła kolejna eksplozja – ruiny bloku mieszkalnego znów pogrzebały kilkadziesiąt osób. Na Moskwę padł strach. Wprost 877/1999. 2. pot. Mieć stracha «bać… …   Słownik frazeologiczny

  • upić się — pot. Upić się w sztok, w drobny mak, jak bela, posp. jak świnia itp. «upić się do nieprzytomności»: Po wypłacie upije się jak świnia, a gdy sekretarz zapyta o przekonania, zaraz odpowie, że tylko w Marksa wierzy (...). P. Huelle, Weiser …   Słownik frazeologiczny

  • upijać się — pot. Upić się w sztok, w drobny mak, jak bela, posp. jak świnia itp. «upić się do nieprzytomności»: Po wypłacie upije się jak świnia, a gdy sekretarz zapyta o przekonania, zaraz odpowie, że tylko w Marksa wierzy (...). P. Huelle, Weiser …   Słownik frazeologiczny

  • upić — dk Xa, upiję, upijesz, upij, upił, upity upijać ndk I, upićam, upićasz, upićają, upićaj, upićał, upićany 1. «łyknąć trochę jakiegoś płynu; nadpić» Upić łyk herbaty, mleka. Upić wina z kieliszka. 2. rzad. «doprowadzić kogoś do stanu zamroczenia… …   Słownik języka polskiego

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»