Перевод: с английского на шведский

с шведского на английский

(up+river+from)

  • 1 rise

    n. höjd, backe; stigning; höjning, tillväxt
    --------
    v. resa sig, stiga upp; förekomma
    * * *
    1. past tense - rose; verb
    1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) stiga, höja, öka, jäsa
    2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) stiga, lyfta, gå upp
    3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) stiga upp
    4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) ställa sig upp, resa sig
    5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) gå upp
    6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) resa (höja) sig
    7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) resa sig, göra uppror
    8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) stiga [], avancera
    9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) rinna upp
    10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) tillta, öka
    11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) uppföras
    12) (to come back to life: Jesus has risen.) uppstå
    2. noun
    1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) uppgång, höjning, ökning
    2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) löneförhöjning
    3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) stigning, backe
    4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) uppkomst, upprinnelse
    3. adjective
    the rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) uppåtgående, stigande, uppväxande, kommande
    - late riser
    - give rise to
    - rise to the occasion

    English-Swedish dictionary > rise

  • 2 reach

    n. räckhåll; räckvidd
    --------
    v. nå, komma fram; nå upp till; räcka, sträcka fram
    * * *
    [ri: ] 1. verb
    1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?)
    2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.)
    3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) sträcka ut handen (armen)
    4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.)
    5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) sträcka sig
    2. noun
    1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) räckhåll, avstånd
    2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) räckhåll, räckvidd
    3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) sträcka, sträckning, lopp

    English-Swedish dictionary > reach

  • 3 tunnel

    n. tunnel, underjordisk gång
    --------
    v. bygga en tunnel
    * * *
    1. noun
    (a (usually man-made) underground passage, especially one cut through a hill or under a river: The road goes through a tunnel under the river.) tunnel
    2. verb
    (to make a tunnel: They escaped from prison by tunnelling under the walls.) gräva en tunnel

    English-Swedish dictionary > tunnel

  • 4 carry

    n. skjutbana; båttransportering på land; transportering
    --------
    v. bära; frakta; framföra; fortsätta
    * * *
    ['kæri]
    1) (to take from one place etc to another: She carried the child over the river; Flies carry disease.) bära []
    2) (to go from one place to another: Sound carries better over water.) färdas, kunna höras
    3) (to support: These stone columns carry the weight of the whole building.) bära upp
    4) (to have or hold: This job carries great responsibility.) medföra, innebära
    5) (to approve (a bill etc) by a majority of votes: The parliamentary bill was carried by forty-two votes.) gå igenom, bli antagen
    6) (to hold (oneself) in a certain way: He carries himself like a soldier.) föra sig

    ((slang) a fuss; excited behaviour.) huserande, härjande

    ((of bags or cases) that passengers can carry with them on board a plane.) hand-, kabin-

    - carry-cot
    - be/get carried away
    - carry forward
    - carry off
    - carry on
    - carry out
    - carry weight

    English-Swedish dictionary > carry

  • 5 ferry

    n. färja
    --------
    v. färja, transportera på färja
    * * *
    ['feri] 1. verb
    (to carry (people, cars etc) from one place to another by boat (or plane): She ferried us across the river in a small boat.) färja, ta färjan
    2. noun
    (a boat which ferries people, cars etc from one place to another: We took the cross-channel ferry.) färja

    English-Swedish dictionary > ferry

  • 6 north

    adj. nordlig, norra, nord-, nordan-
    --------
    adv. norrut, mot norr, nordvart
    --------
    n. norr, nord
    * * *
    [no:Ɵ] 1. noun
    1) (the direction to the left of a person facing the rising sun, or any part of the earth lying in that direction: He faced towards the north; The wind is blowing from the north; I used to live in the north of England.) norr, nord
    2) ((also N) one of the four main points of the compass.) norr, nord
    2. adjective
    1) (in the north: on the north bank of the river.) norra
    2) (from the direction of the north: a north wind.) nordlig, nordan-
    3. adverb
    (towards the north: The stream flows north.) norrut
    - northern
    - northerner
    - northernmost
    - northward
    - northwards
    - northward
    - northbound
    - north-east / north-west
    4. adverb
    (towards the north-east or north-west: The building faces north-west.) mot nordöst/nordväst
    - north-eastern / north-western
    - the North Pole

    English-Swedish dictionary > north

  • 7 parallel

    adj. paralell; jämnlöpande
    --------
    n. parallell linje; motsvarighet, jämförelse
    --------
    v. motsvara; vara parallell med
    * * *
    ['pærəlel] 1. adjective
    1) ((of straight lines) going in the same direction and always staying the same distance apart: The road is parallel to/with the river.) parallell
    2) (alike (in some way): There are parallel passages in the two books.) parallell, motsvarande, liknande
    2. adverb
    (in the same direction but always about the same distance away: We sailed parallel to the coast for several days.) parallellt
    3. noun
    1) (a line parallel to another: Draw a parallel to this line.) parallell
    2) (a likeness or state of being alike: Is there a parallel between the British Empire and the Roman Empire?) parallell, motsvarighet
    3) (a line drawn from east to west across a map etc at a fixed distance from the equator: The border between Canada and the United States follows the forty-ninth parallel.) breddgrad, latitud
    4. verb
    (to be equal to: His stupidity can't be paralleled.) finnas motstycke till

    English-Swedish dictionary > parallel

  • 8 source

    n. ursprung; source of information (informations) källa; källa (bildl. äv.) upprinnelse; ursprungskod (data)
    * * *
    [so:s]
    1) (the place, person, circumstance, thing etc from which anything begins or comes: They have discovered the source of the trouble.) källa, upphov
    2) (the spring from which a river flows: the source of the Nile.) källa

    English-Swedish dictionary > source

  • 9 across

    adv. från sida till sida; över, tvärsöver; på andra sidan; till andra sidan
    --------
    prep. på; över; på andra sidan
    * * *
    [ə'kros] 1. preposition
    1) (to the other side (of); from one side to the other side of: He took her across the road.) över
    2) (at the other side (of): The butcher's shop is across the street.) på andra sidan
    2. adverb
    (to the other side or to the speaker's side: He dived in off the river-bank and swam across.) till andra sidan, över

    English-Swedish dictionary > across

  • 10 along

    adv. tillsammans med
    --------
    prep. längs, utmed
    * * *
    [ə'loŋ] 1. preposition
    1) (from one end to the other: He walked along several streets; The wall runs along the river.) längs, utmed, utefter
    2) (at a point at the end or on the length of: There's a post-box somewhere along this street.) längs, utmed, utefter
    2. adverb
    1) (onwards or forward: He ran along beside me; Come along, please!) med
    2) (to the place mentioned: I'll come along in five minutes.) dit, över
    3) (in company, together: I took a friend along with me.) tillsammans med

    English-Swedish dictionary > along

  • 11 drift

    n. tendens, riktning, kurs; fiskmås
    --------
    v. driva med strömmen; driva
    * * *
    [drift] 1. noun
    1) (a heap of something driven together, especially snow: His car stuck in a snowdrift.) driva
    2) (the direction in which something is going; the general meaning: I couldn't hear you clearly, but I did catch the drift of what you said.) tendens, riktning, tankegång, innebörd
    2. verb
    1) (to (cause to) float or be blown along: Sand drifted across the road; The boat drifted down the river.) driva
    2) ((of people) to wander or live aimlessly: She drifted from job to job.) driva vind för våg, ströva, vandra
    - driftwood

    English-Swedish dictionary > drift

  • 12 get

    v. få; skaffa sig; köpa; ta; få tag i; fånga; förstå; ådra sig; komma; bli; orsaka, framkalla; övertala, uppmana
    * * *
    [ɡet]
    past tense - got; verb
    1) (to receive or obtain: I got a letter this morning.)
    2) (to bring or buy: Please get me some food.) hämta, skaffa
    3) (to (manage to) move, go, take, put etc: He couldn't get across the river; I got the book down from the shelf.) komma, ta sig, ta, plocka
    4) (to cause to be in a certain condition etc: You'll get me into trouble.) försätta
    5) (to become: You're getting old.) börja bli
    6) (to persuade: I'll try to get him to go.) förmå
    7) (to arrive: When did they get home?) komma, anlända
    8) (to succeed (in doing) or to happen (to do) something: I'll soon get to know the neighbours; I got the book read last night.) komma, få
    9) (to catch (a disease etc): She got measles last week.)
    10) (to catch (someone): The police will soon get the thief.) få tag i
    11) (to understand: I didn't get the point of his story.) fatta, förstå
    - get-together
    - get-up
    - be getting on for
    - get about
    - get across
    - get after
    - get ahead
    - get along
    - get around
    - get around to
    - get at
    - get away
    - get away with
    - get back
    - get by
    - get down
    - get down to
    - get in
    - get into
    - get nowhere
    - get off
    - get on
    - get on at
    - get out
    - get out of
    - get over
    - get round
    - get around to
    - get round to
    - get there
    - get through
    - get together
    - get up
    - get up to

    English-Swedish dictionary > get

  • 13 mine

    n. gruva; mina; skatt
    --------
    pron. min
    --------
    v. minera; gräva ut; plantera minor
    * * *
    I pronoun
    (something which belongs to me: Are these pencils yours or mine? He is a friend of mine (= one of my friends).) min, mitt, mina
    II 1. noun
    1) (a place (usually underground) from which metals, coal, salt etc are dug: a coalmine; My father worked in the mines.) gruva
    2) (a type of bomb used underwater or placed just beneath the surface of the ground: The ship has been blown up by a mine.) mina
    2. verb
    1) (to dig (for metals etc) in a mine: Coal is mined near here.) bryta, utvinna
    2) (to place explosive mines in: They've mined the mouth of the river.) minera
    3) (to blow up with mines: His ship was mined.) minspränga
    - mining
    - minefield

    English-Swedish dictionary > mine

  • 14 passage

    n. passage; förlopp; avsnitt
    * * *
    ['pæsi‹]
    1) (a long narrow way through, eg a corridor through a building: There was a dark passage leading down to the river between tall buildings.) passage, []gång
    2) (a part of a piece of writing or music: That is my favourite passage from the Bible.) passus, avsnitt, ställe
    3) ((usually of time) the act of passing: the passage of time.) gång, lopp
    4) (a journey by boat: He paid for his passage by working as a steward.) resa, överfart

    English-Swedish dictionary > passage

  • 15 pitch

    n. kast; (fotbolls) plan; (sl.) (försäljnings) snack; (mus.) (ton) höjd; lutning; grad; nivå; (fartygs) stampning; falla (omkull); slå läger; (om flygplan) kränga; antalet symboler i ett tum (data)
    --------
    v. resa, sätta upp; kasta; tjära, täcka med tjära
    * * *
    I 1. [pi ] verb
    1) (to set up (a tent or camp): They pitched their tent in the field.) slå upp, resa
    2) (to throw: He pitched the stone into the river.) kasta, slänga
    3) (to (cause to) fall heavily: He pitched forward.) falla, tumla
    4) ((of a ship) to rise and fall violently: The boat pitched up and down on the rough sea.) kränga, stampa
    5) (to set (a note or tune) at a particular level: He pitched the tune too high for my voice.) lägga
    2. noun
    1) (the field or ground for certain games: a cricket-pitch; a football pitch.) plan
    2) (the degree of highness or lowness of a musical note, voice etc.) tonhöjd, tonläge, tonfall
    3) (an extreme point or intensity: His anger reached such a pitch that he hit her.) grad
    4) (the part of a street etc where a street-seller or entertainer works: He has a pitch on the High Street.) torgplats, plats för gatuförsäljning
    5) (the act of pitching or throwing or the distance something is pitched: That was a long pitch.) kast, kastlängd
    6) ((of a ship) the act of pitching.) krängning, stampning
    - pitcher
    - pitched battle
    - pitchfork
    II [pi ] noun
    (a thick black substance obtained from tar: as black as pitch.) beck
    - pitch-dark

    English-Swedish dictionary > pitch

  • 16 retain

    v. bibehålla, hålla tillbaka
    * * *
    [rə'tein]
    1) (to continue to have, use, remember etc; to keep in one's possession, memory etc: He finds it difficult to retain information; These dishes don't retain heat very well.) behålla, hålla
    2) (to hold (something) back or keep (something) in its place: This wall was built to retain the water from the river in order to prevent flooding.) hålla tillbaka

    English-Swedish dictionary > retain

  • 17 run

    n. språngmarsch; springande, löpning; ansats; färd; rutt; följd, serie; maska (på strumpa); anfall
    --------
    v. springa; föra; (water) tappa vatten; rusa; kandidera; fungera; rinna ; pågå; låta; körning; löpning; köra; följd; upplaga; (sl.) the runs diarré
    * * *
    1. present participle - running; verb
    1) ((of a person or animal) to move quickly, faster than walking: He ran down the road.) springa
    2) (to move smoothly: Trains run on rails.) åka, gå
    3) ((of water etc) to flow: Rivers run to the sea; The tap is running.) rinna
    4) ((of a machine etc) to work or operate: The engine is running; He ran the motor to see if it was working.) [] gå
    5) (to organize or manage: He runs the business very efficiently.) sköta, driva
    6) (to race: Is your horse running this afternoon?) springa
    7) ((of buses, trains etc) to travel regularly: The buses run every half hour; The train is running late.)
    8) (to last or continue; to go on: The play ran for six weeks.) löpa, gälla, gå
    9) (to own and use, especially of cars: He runs a Rolls Royce.) köra
    10) ((of colour) to spread: When I washed my new dress the colour ran.) släppa, fälla
    11) (to drive (someone); to give (someone) a lift: He ran me to the station.) köra, skjutsa
    12) (to move (something): She ran her fingers through his hair; He ran his eyes over the letter.) dra, låta fara (svepa, glida)
    13) ((in certain phrases) to be or become: The river ran dry; My blood ran cold (= I was afraid).) torka ut, frysa []
    2. noun
    1) (the act of running: He went for a run before breakfast.) språngmarsch, joggingrunda
    2) (a trip or drive: We went for a run in the country.) tur
    3) (a length of time (for which something continues): He's had a run of bad luck.) period
    4) (a ladder (in a stocking etc): I've got a run in my tights.) maska
    5) (the free use (of a place): He gave me the run of his house.) fritt tillträde, tillgång
    6) (in cricket, a batsman's act of running from one end of the wicket to the other, representing a single score: He scored/made 50 runs for his team.) inhägnad
    7) (an enclosure or pen: a chicken-run.)
    - running 3. adverb
    (one after another; continuously: We travelled for four days running.) i följd (sträck)
    - runaway
    - rundown
    - runner-up
    - runway
    - in
    - out of the running
    - on the run
    - run across
    - run after
    - run aground
    - run along
    - run away
    - run down
    - run for
    - run for it
    - run in
    - run into
    - run its course
    - run off
    - run out
    - run over
    - run a temperature
    - run through
    - run to
    - run up
    - run wild

    English-Swedish dictionary > run

  • 18 shout

    n. skrik, rop
    --------
    v. skrika, ropa, hojta
    * * *
    1. noun
    1) (a loud cry or call: He heard a shout.) rop, skrik
    2) (a loud burst (of laughter, cheering etc): A shout went up from the crowd when he scored a goal.)
    2. verb
    (to say very loudly: He shouted the message across the river; I'm not deaf - there's no need to shout; Calm down and stop shouting at each other.)

    English-Swedish dictionary > shout

См. также в других словарях:

  • Mystic River : From Page to Screen — Mystic River : From Page to Screen est un documentaire américain réalisé en 2004, consacré au film Mystic River de Clint Eastwood, sorti en 2003. Article principal : Mystic River. Distribution Kevin Bacon Clint Eastwood Laurence… …   Wikipédia en Français

  • River Don, South Yorkshire — River Don The River Don as it flows past Hillsborough Stadium. Origin Pennines …   Wikipedia

  • River Nene — River The River Nene at Kislingbury Watermill, Northamptonshir …   Wikipedia

  • River Hull — River The tidal barrier at the mouth of the river …   Wikipedia

  • River Taff — (Afon Taf) River The Taff flowing through Llandaff …   Wikipedia

  • River Jordan, British Columbia — River Jordan (known locally as Jordan River) is a small settlement on the west coast of Vancouver Island, British Columbia, Canada, located approximately 70 km west of Victoria. Established as a logging camp in the late 19th century, River Jordan …   Wikipedia

  • River Neath — (Welsh: Afon Nedd ) is a river in south Wales running south west from its source to its confluence with Swansea Bay below Briton Ferry.It rises in the foothills of the Brecon Beacons with two principal tributaries, the River Hepste and the River… …   Wikipedia

  • river — c.1300, from O.Fr. riviere, from V.L. *riparia riverbank, seashore, river (Cf. Sp. ribera, It. riviera), noun use of fem. of L. riparius of a riverbank (see RIPARIAN (Cf. riparian)). The Old English word was ea river, cognate with Goth. ahwa, L …   Etymology dictionary

  • river — river1 [riv′ər] n. [ME rivere < OFr riviere < VL riparia < L riparius: see RIPARIAN] 1. a natural stream of water larger than a creek and emptying into an ocean, a lake, or another river 2. any similar or plentiful stream or flow [a… …   English World dictionary

  • River Terrace City Apartment — (Брисбен,Австралия) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: 10 Goodw …   Каталог отелей

  • River City Casino (New Orleans) — River City Casino was a twin riverboat casino complex (Grand Palais and Crescent City Queen) in New Orleans, Louisiana, located one block upriver from New Orleans Morial Convention Center.It was created by Christopher Hemmeter (operating the… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»